按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
郎一法郎地设法恢复他那崩溃的财政,即使是她,不久也毫无办法地面对债
权人的暴风骤雨似的突击。房租仍未付清,房东便抄押家俱。仅一家面包店
便拿来一张短欠七百法郎的清单。我们难以想象一个单身汉如何消费如此之
多的面包。因为每天都有在巴黎金融市场上流转的期票和汇票需要回收,所
以她在无可奈何中只能给她的儿子写信,但是他的儿子在书未写出之前便已
把书稿版权出卖了,他看出没希望再从出版商那儿再弄到一个法郎了。于是
他每天二十四小时地工作,却还不清他过去几个月所短欠的债务。
文学不能够拯救他,这很明显。于是,他又故技重施,就是设法娶一个
有钱的妻子;这在一个看来已风情万种的人似乎是很古怪的。因为身心的奇
特配合,那一年的年初,正当他对德·葛丝特丽夫人的浪慢欲情不断增长时,
他却去尽力地取悦一个名叫德·杜鲁米利的年轻小姐,这个新的恋爱对象恰
好由于父亲的去世而变得富有,这件事和巴尔扎克的追求不仅仅是偶然的凑
合而已。因为历史上并未记载的某种理由,他的追求被人家拒绝了,富有的
孤女甚至侮辱了他,因此他决定去找一个富有的寡妇,并希望因此能够保证
生活上的物质条件,永远地平息他动乱的心灵,使他得以安心工作。在万分
失望中,他不但拜托了他的老母亲,甚至请来了他的老朋友德·柏尔雷夫人
去给他从速物色,去寻觅一个可以拯救他的经济危机的阔绰的寡妇。
居然有一个符合条件的候选人被找到了,这个女人即某一个德尔布律克
男爵夫人,并且她是一个热烈崇拜巴尔扎克的女人,他想出了一个计谋。夏
天的时候,因为男爵夫人在沙妻不远的地方有一处财产,所以那只金色大商
船一定会依照规定的行程抵达港口,于是巴尔扎克便在他的词汇军火库中贮
藏了一切足以擒获这一贵重胜利品的武器。为了在最后突击之前软化她,他
便送给几部上面有热烈献词的他的作品给她。当时,她居住在查尔西另外的
一座别墅中,那些礼物可能会促使她急于和这位有趣的年轻作家结识。每星
期三,他放下的写作,从沙妻走向附近她的财产地麦勒去打探消息。
但不幸的是,男爵夫人并未表现出急于离开查尔西的迹象,假如她收到
任何暗示,得知巴尔扎克急于和她那富有的财产谈恋受的话,她则会更加从
容不迫地慢吞吞地来。他那微小的钱包被从巴黎似洪水的滚滚而来的恐吓信
熔掉了。除了浪费他的朋友的小小接待费之外,他的一百二十个法郎早已减
少到几个银币了,他再也不能在沙妻住两个星期以上的时间了。若在见到男
爵夫人之关就离开了沙妻,那么他的一切努力将付之东流了。他的机智达到
了巅峰又走到了终点:“一个人把这么多的担忧加在文学工作上,此外又有
所有事务的困难,他最好将生命结束掉。”
假如我们阅读处于悲惨境地中的巴尔扎克所写的信件,我们可以看到:
当一个艺术家遭遇到精神上的忧虑和激动时,他就再也生产不出有价值的作
品了。但把这个理论加到巴尔扎克身上,逻辑推理结果只会是零,不可能的
事常常可通过期待来得到。他所住的两个世界,一个幻想的世界和一个真实
的世界,是两相断绝的。一个如此有效地把自己抑禁在精神世界中的富有创
造力的艺术家,任凭外面世界的风雨再大也打不到他身上。借着小桌子上灼
闪的烛光去发掘很多人物命运的幻想家,他和被执法官没收家俱,被人追索
债务的那个巴尔扎克丝毫没有相同之处。他一丝一毫没有受到那个生活于现
实世界中的身奥利的欲望的情绪所干扰。
当境况穷困时,他却成了一个最为优秀卓越的艺术家。优虑和忧愁都在
某种神秘方式中变为高度的内心的集中;但他自己的解释也是最为真切的:
“我所有的最优秀的灵感都来自最为悲惨,最为忧愁的时候。”
只有当陷入绝境寻不到出路时,他才会奋不顾身地像被人追捕的麋鹿投
水似地投身于他的工作,置之死地而后生。只有继绝了生路,他才真正地寻
到他的“真我”,这个情形比这个频繁风暴的夏季更加清楚地显现出来。一
方面他写他的《蓝柏尔·路易》,这部他的著作中最有深思的作品,这部富
有雄壮心志的小说中,他希望证明他比他同时代的作家高明,并希望胜过他
所有已写的一切作品。另一方面,他给毫无回信的德·葛丝特丽写情书,每
星期三去打探他那富裕的寡妇到来没有,计算着逐日减少的钱,对付预先购
买他版权的出版商的追索,施展各种方法去延迟无可挽回的破产,并设法赎
回期票。一切都在表明他将放弃往日的作风,跟那个被女性读者所喜爱的流
行的浪漫派小说家告别,同时也证实他从事创作时的正直之处,这种作品在
读者们正寻求刺激性的社会小说和言情小言时是不会太有销路的,所以也不
会带给他像后者一样给他带来的物质上的成功机会。正当书商和出版商等待
他又造出一部古柏尔式或司各脱式的小说时,他却从事另一种带有纯粹理性
兴趣的悲剧故事的写作,他对一个理性英雄的想法应当和歌德的浮士德和拜
伦的孟福勒特相提并论的。
他的最高意义没有被他尽情地发挥过,很少有人可以领会如此一部富有
雄心的作品的真正价值。他借蓝柏尔·路易的形像来反映他的少年生活,试
图去解决一个重要的问题。他要指明因为一只过分热烈负担过于沉重的脑袋
不能继续支持,一个深切集中力量在绝对的遁世生活的天才肯定适应不了世
俗而存生。这个由于围攻而产生的悲剧故事,巴尔扎克在他的小说中曾经不
止一欢地反复奏鸣这个主题思想。这里,他把悲剧带入理性的范围,这已经
是一个非常接近病理学的问题了。巴尔扎克远比他的时代早地注意疯狂和天
才之间的神秘关联问题了。
在最初几章中,他借用蓝柏尔·路易的肖像描写他自己天才的萌芽,他
把自己主要的思想《意志论》说成是蓝柏尔·路易的著作,成功地描写了一
个可以叫人相信的人物。这部书重在说明人性在生理方面和心理方面的关
系。蓝柏尔·路易因为恳切的求知却毁坏了身体,在“追求不可能”。拿巴
尔扎克在《蓝柏尔·路易》中所有的思想的地位来和歌德在《浮士德》中所
有观念的地位相比,这并非夸大其辞。但是,他们之间主要的不同是巴尔扎
克必须在六星期之内向出版商高士林交出他的定稿,而歌德费了六十年的工
夫来写他的《浮士德》。为了使这部书的某种结局可以给他推导出某个结论,
他在他的主角的云母石身躯像四周穿绕了一篇无聊的爱情故事。用“急就”
的方式完成哲学理论,使得读者在钦佩之余带上些遗憾的色彩,因为这样一
部书比任何别的更能显示巴尔扎克才能的书的缺点都多。虽然后来他曾加以
修改,但从艺术的观点来看,这部书依旧是不完美的。但从理性的观点来看,
这部书却显现了他要解决重大问题的雄心壮志上的最高峰。
他在七月下旬把书稿交给巴黎出版商。他已在六个月的沙妻居留生活中
完成了他的著书目的,但他的经济状况却毫无起色。男爵夫人也没有到来,
假如他仍住在沙妻的话,结果只会是麻烦朋友对他的款待了。他显然不好意
思因向客气的人们借钱而暴露他的困境。幸好他还有别的可以躲债的地方。
他知道卡罗一家肯定会乐意接待他,因为他们也和教堂里的老鼠一样贫穷,
他没有必要隐瞒他的穷困,可以坦白地告诉他们他连补鞋的钱都没有。他曾
经一次备过一辆马车,养过两头肥马,现在甚至连坐邮车从沙妻到安古莲去,
只好在烈日下步行去杜尔。到那儿之后,他才坐了邮车到目的地去,然后他
便身无分文了,接着立刻向朱尔玛的丈夫借了三十法郎。
曾经亲身经历过数次无常的浮沉生活的卡罗夫妇,当听了巴尔扎克告诉
他们他的进退两难的境况时,他们不由得万分同情地笑了。他们都竭其所能
拿出了所有的东西来帮助巴尔扎克。他找到了一间清静的房子工作,找到了
愉快的空气,在晚上和他们一块儿聊天时寻到了友谊的深情。和以前的情形
一样,跟这些坦白的朋友一块谈了两个钟头比他所认识的所有的贵族社会