按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
他谈着他的作品,谈着自以为是奥里维留给他的任务,提到法兰西民族精神的觉醒,
英勇的理想主义的火焰,为奥里维所预告的;他想替这些做一个响亮的声音,超临在战
斗之上,报告未来的胜利。他为他复兴的民族唱着史诗。
他的诗歌的确是这个奇异的民族的出品。经过了多少世纪,这民族把克尔特古族的
气息始终保持得那么牢固,同时又有一种古怪的骄傲的脾气,把罗马征服者的遗物和法
律裹在自己的思想外面。爱麦虞限的诗中有的是高卢族的胆气,疯狂的理智,辛辣的讽
刺,英勇的精神,又是自大又是勇敢的性格,例如敢向罗马贵族挑战,洗劫台尔弗神庙,
狞笑着对①天挥舞长枪的脾气。但这个巴黎侏儒象他那些戴假头发的祖先一般,也象他
未来的子孙一般,还会把他的热情寄托在二千年前的希腊英雄和神明身上。这是法兰西
民族的奇怪的本能,和它追求“绝对”的需要融洽一致的本能:它的思想明明追随着几
千年前的足迹,但它反而以为是把自己的思想教以后几千年间的人作为楷模。古典形式
的束缚反而使爱麦虞限的热情愈加奋激。奥里维认为法兰西是有前途的,他的信念是安
详沉着的,到了他的门徒身上却变了如火如荼的信仰,急于行动而胜券在握的信仰。他
要胜利,看到了胜利,欢呼胜利。他所以能煽动法国群众的心,便是靠这股狂热的信仰
和乐观的气息。他的著作跟战争一样的有力量。怀疑与恐怖的阵线被他突破了。所有年
轻的一代都跟着他蜂拥而前,向新的命运气过去
…
①台尔弗为希腊古城,曾被高卢族攻陷。
他一边说着一边兴奋起来:眼里冒着火焰,苍白的脸上东一处西一处有了红晕,嗓
子也提高了。克利斯朵夫不禁注意到这一堆气势逼人的烈火,和烧着这堆烈火的可怜的
身体之间的对照。但这个命运弄人的惨状,他还只看到一部分。诗人讴歌咏叹的是毅力,
是这一代醉心于体育、行动、战斗的勇猛的青年,诗人本身可是连走路都是上气不接下
气的,只能过着极有节制的生活,饮食受着限制,只喝清水,不能抽烟,没有情妇;他
浑身上下都是热情,但为了脆弱的健康不得不过着清心寡欲的日子。
克利斯朵夫打量着爱麦虞限,觉得他又可佩又可怜。他当然不愿意流露出来;但大
概他的眼睛透露了一些消息,或者是伤口始终没结好的爱麦虞限的傲气,以为在克利斯
朵夫眼中看到了恻隐之心,那是他觉得比恨更要不得的。忽然之间,他激昂慷慨的感情
低了下去,不作声了。克利斯朵夫竭力想把他的信心争取回来,只是徒然。心灵已经关
上了门。克利斯朵夫看出对方是被他伤害了。
爱麦虞限一声不出,抱着敌意。克利斯朵夫站起来,爱麦虞限默默无言的送到门口。
他一走路就更显出他的残废;他自己知道这一点,因为骄傲而装做毫不介意;但他以为
克利斯朵夫在暗中留神,于是心里愈加怨恨。
他正冷冰冰的握着客人的手告别,忽然有个年轻的漂亮女人来按他的门铃。一个装
模作样的男人做着她的跟班,那是克利斯朵夫在戏院上演新戏的时候注意过的,老是笑
容可掬,絮絮不休,颠头耸脑的行着礼,吻着妇女们的手,从正厅的座位上嘻着脸和熟
人打招呼,直招呼到最后几排:克利斯朵夫不知道他的姓名,便叫他“花花公子”。—
—那时“花花公子”和他的女伴,一见爱麦虞限就拿出肉麻的礼数和亲热的态度偏向
“亲爱的大师”。克利斯朵夫一边走出来,一边听见爱麦虞限斩钉截铁的回答说今天有
事,不能见客。他很佩服他不怕得罪人的胆量。可是爱麦虞限为什么对这批上门来献殷
勤的,有钱的时髦人物这样冷淡,克利斯朵夫还不知道呢。他们说话很甜,满嘴都是恭
维,可并不想减轻他的灾难,正如赛查?法朗克的朋友们让他到死都靠教钢琴过活。
克利斯朵夫又去看了好几次爱麦虞限,却没法再恢复初次访问时那种亲密的感觉。
爱麦虞限看到他,并不表示愉快,只抱着猜疑而矜持的态度。有时他的性灵需要发泄一
下,被克利斯朵夫一句话打动了心,忍不住兴奋起来,让他的理想主义射出一些绚烂的
光芒,照着他深藏的灵魂。接着他热情突然下降,憋着一肚子的怨岂不出声了,使克利
斯朵夫又看到了敌人的面目。
两人不同的地方太多了。年龄的相差也关系很大。克利斯朵夫越来越认清自己,越
来越能控制自己。爱麦虞限却还在变化不定的阶段,精神上比克利斯朵夫一生无论哪一
个时起都更骚乱。他的面貌所以这么特别,是因为他心中有许多互相冲突的因素:严格
的苦行精神竭力想把隔世遗传的欲念压下去,——(我们别忘了他父亲是个酒徒,母亲
是个卖淫妇);——狂热的幻想竭力反抗着铁一般的意志,不受约束;极自私的心理和
极慈爱的心肠,教人永远看不出两者之中哪一个会占上风;还有英勇壮烈的理想主义和
对于光荣的渴慕,使他一看到旁人的优越就会着急到近于病态的程度。即使奥里维的思
想,独往独来的个性,大公无私的精神,都可以在他身上发现;即使他有诗才,有平民
的活力(使他不会讨厌实际行动),有粗糙的表皮(使他不会厌恶这个,厌恶那个),
因而胜过他的老师:可绝对达不到奥里维那种清明恬静的心境。他天生是虚荣的,骚动
的,而除了自己的苦闷以外还要加上别人的苦闷。
他和一个邻居的少妇,第一次接待克利斯朵夫的那个女子,住在一起,常常争执。
她爱着爱麦虞限,一起热诚的照顾他,替他打杂,抄写作品,或是把他念出来的文字写
下来。人长得一点儿不美,感情却非常骚动;平民出身,做过很久的纸版女工,后来又
当过邮局职员,毫无生趣的童年是在巴黎一般穷苦工人的环境中过的:身体与精神都受
着挤逼,做着辛苦的工作,永远是乱七八糟的环境,没有空气,没有静默,从来不得清
静一下,心中的小天地老是受到外界的扰乱。脾气很高傲,对于真理抱着一种迷迷糊糊
的理想与宗教式的热情,她夜里睁着倦眼,有时甚至没有灯火,在月光底下抄写雨果的
《悲惨世界》。她遇到爱麦虞限的时候,正是爱麦虞限贫病交迫,比她更潦倒的时候;
从此她就委身于他。这桩热情是她生气第一次的,也是仅有的一次爱情;所以她象饿鬼
似的一把死抓。但对于爱麦虞限,她的感情反而是个重担;他那方面并没这种情分,只
是勉强容忍她的。看到她无微不至的忠诚,他极其感动,知道她是最可靠的朋友,只有
她拿他当作自己的性命一样。但这种心理,他就难以忍受。他需要自由,需要孤独;她
时常用眼神哀求他瞧她一眼,他却觉得厌烦透了,对她恶声相向,恨不得和她说:“去
你的罢!”她的丑陋和急促的举动惹他生气。尽管他很少认识上流社会,同时还轻视上
流社会,——(因为相形之下,他显得更丑更可笑了),——骨子里却喜欢高雅,喜欢
那个社会里的女子;不料她们对他的心情正和他对那个女朋友的心情一样。他勉强和她
表示好感,心里可并没有这个好感,或者是常常不由自主要爆发出来的恨意把他的好感
掩没了。他毫无办法。他有一颗慈悲的心,竭力想对人好;同时身上又有一个强暴的魔
鬼,拚命想损害人家。这种内心的冲突,和他明知道冲突的结果对自己有弊无利的感觉,
使他暗中恼怒;这怒意发作的时候,克利斯朵夫就得受到无妄之灾了。
爱麦虞限不由自主的对克利斯朵夫有两种反感:一种是他从前的嫉妒遗留下来的
(那些童年的偏见,即使原因早已忘了,仍旧有它的作用);一种是由激烈的民族主义
煽动起来的。他把上一代的优秀人士所想象的关于正义、怜悯、博爱的美梦,全部寄托
在法兰西身上。他并不认为法兰西和欧洲其余的民族处于敌对地位,靠着别国的衰微而
繁荣的;他是把自己的民族放在别的民族的行列前面,仿佛一个正统的王后为了大家的
福利而统治,——为理想作卫士,替人类作向导。他宁可法国灭亡而不愿意它犯一桩蹂
躏正义的罪行。但他决不怀疑它有这种事。他的心胸,他的修养,都证明他彻头彻尾是
个法国人,单靠法国传统做养料的;而在他的