友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

莎士比亚 作者:[英国]莎士比亚-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



      安东尼及余人等抬凯撒尸体上。  
勃鲁托斯  玛克·安东尼护送着他的遗体来了。虽然安东尼并不预闻凯撒的死,可是他将要享受凯撒死后的利益,他可以在共和国中得到一个地位,正像你们每一个人都是共和国中的一分子一样。当我临去之前,我还要说一句话:为了罗马的好处,我杀死了我的最好的朋友,要是我的祖国需要我的死,那么无论什么时候,我都可以用那同一把刀子杀死我自己。  
众市民  不要死,勃鲁托斯!不要死!不要死!  
市民甲  用欢呼护送他回家。  
市民乙  替他立一座雕像,和他的祖先们在一起。  
市民丙  让他做凯撒。  
市民丁  让凯撒的一切光荣都归于勃鲁托斯。  
市民甲  我们要一路欢呼送他回去。  
勃鲁托斯  同胞们——  
市民乙  静!别闹!勃鲁托斯讲话了。  
市民甲  静些!  
勃鲁托斯  善良的同胞们,让我一个人回去,为了我的缘故,留在这儿听安东尼有些什么话说。你们应该尊敬凯撒的遗体,静听玛克·安东尼赞美他的功业的演说;这是我们已经允许他的。除了我一个人以外,请你们谁也不要走开,等安东尼讲完了他的话。(下。)  
市民甲  大家别走!让我们听玛克·安东尼讲话。  
市民丙  让他登上讲坛;我们要听他讲话。尊贵的安东尼,上去。  
安东尼  为了勃鲁托斯的缘故,我感激你们的好意。(登坛。)  
市民丁  他说勃鲁托斯什么话?  
市民丙  他说,为了勃鲁托斯的缘故,他感激我们的好意。  
市民丁  他最好不要在这儿说勃鲁托斯的坏话。  
市民甲  这凯撒是个暴君。  
市民丙  嗯,那是不用说的;幸亏罗马除掉了他。  
市民乙  静!让我们听听安东尼有些什么话说。  
安东尼  各位善良的罗马人——  
众市民  静些!让我们听他说。  
安东尼  各位朋友,各位罗马人,各位同胞,请你们听我说;我是来埋葬凯撒,不是来赞美他。人们做了恶事,死后免不了遭人唾骂,可是他们所做的善事,往往随着他们的尸骨一齐入土;让凯撒也这样吧。尊贵的勃鲁托斯已经对你们说过,凯撒是有野心的;要是真有这样的事,那诚然是一个重大的过失,凯撒也为了它付出惨酷的代价了。现在我得到勃鲁托斯和他的同志们的允许——因为勃鲁托斯是一个正人君子,他们也都是正人君子——到这儿来在凯撒的丧礼中说几句话。他是我的朋友,他对我是那么忠诚公正;然而勃鲁托斯却说他是有野心的,而勃鲁托斯是一个正人君子。他曾经带许多俘虏回到罗马来,他们的赎金都充实了公家的财库;这可以说是野心者的行径吗?穷苦的人哀哭的时候,凯撒曾经为他们流泪;野心者是不应当这样仁慈的。然而勃鲁托斯却说他是有野心的,而勃鲁托斯是一个正人君子。你们大家看见在卢柏克节的那天,我三次献给他一顶王冠,他三次都拒绝了;这难道是野心吗?然而勃鲁托斯却说他是有野心的,而勃鲁托斯的的确确是一个正人君子。我不是要推翻勃鲁托斯所说的话,我所说的只是我自己所知道的事实。你们过去都曾爱过他,那并不是没有理由的;那么什么理由阻止你们现在哀悼他呢?唉,理性啊!你已经遁入了野兽的心中,人们已经失去辨别是非的能力了。原谅我;我的心现在是跟凯撒一起在他的棺木之内,我必须停顿片刻,等它回到我自己的胸腔里。  
市民甲  我想他的话说得很有道理。  
市民乙  仔细想起来,凯撒是有点儿死得冤枉。  
市民丙  列位,他死得冤枉吗?我怕换了一个人来,比他还不如哩。  
市民丁  你们听见他的话吗?他不愿接受王冠;所以他的确一点没有野心。  
市民甲  要是果然如此,有几个人将要付重大的代价。  
市民乙  可怜的人!他的眼睛哭得像火一般红。  
市民丙  在罗马没有比安东尼更高贵的人了。  
市民丁  现在听看;他又开始说话了。  
安东尼  就在昨天,凯撒的一句话可以抵御整个的世界;现在他躺在那儿,没有一个卑贱的人向他致敬。啊,诸君!要是我有意想要激动你们的心灵,引起一场叛乱,那我就要对不起勃鲁托斯,对不起凯歇斯;你们大家知道,他们都是正人君子。我不愿干对不起他们的事;我宁愿对不起死人,对不起我自己,对不起你们,却不愿对不起这些正人君子。可是这儿有一张羊皮纸,上面盖着凯撒的印章;那是我在他的卧室里找到的一张遗嘱。只要让民众一听到这张遗瞩上的话——原谅我,我现在还不想把它宣读——他们就会去吻凯撒尸体上的伤口,用手巾去蘸他神圣的血,还要乞讨他的一根头发回去作纪念,当他们临死的时候,将要在他们的遗嘱上郑重提起,作为传给后嗣的一项贵重的遗产。  
市民丁  我们要听那遗嘱;读出来,玛克·安东尼。  
众市民  遗嘱,遗嘱!我们要听凯撒的遗嘱。  
安东尼  耐心吧,善良的朋友们;我不能读给你们听。你们不应该知道凯撒多么爱你们。你们不是木头,你们不是石块,你们是人;既然是人,听见了凯撒的遗嘱,一定会激起你们心中的火焰,一定会使你们发疯。你们还是不要知道你们是他的后嗣;要是你们知道了,啊!那将会引起一场什么乱子来呢?  
市民丁  读那遗嘱!我们要听,安东尼;你必须把那遗嘱读给我们听,那凯撒的遗嘱。  
安东尼  你们不能忍耐一些吗?你们不能等一会儿吗?是我一时失口告诉了你们这件事。我怕我对不起那些用刀子杀死凯撒的正人君子;我怕我对不起他们。  
市民丁  他们是叛徒;什么正人君子!  
众市民  遗嘱!遗嘱!  
市民乙  他们是恶人、凶手。遗瞩!读那遗嘱!  
安东尼  那么你们一定要逼迫我读那遗嘱吗?好,那么你们大家环绕在凯撒尸体的周围,让我给你们看看那写下这遗嘱的人。我可以下来吗?你们允许我吗?  
众市民  下来。  
市民乙  下来。(安东尼下坛。)  
市民丙  我们允许你。  
市民丁  大家站成一个圆圈。  
市民甲  不要挨着棺材站着;不要挨着尸体站着。  
市民乙  留出一些地位给安东尼,最尊贵的安东尼。  
安东尼  不,不要挨得我这样紧;站得远一些。  
众市民  退后!让出地位来!退后去!  
安东尼  要是你们有眼泪,现在准备流起来吧。你们都认识这件外套;我记得凯撒第一次穿上它,是在一个夏天的晚上,在他的营帐里,就在他征服纳维人的那一天。瞧!凯歇斯的刀子是从这地方穿过的;瞧那狠心的凯斯卡割开了一道多深的裂口;他所深爱的勃鲁托斯就从这儿刺了一刀进去,当他拔出他那万恶的武器的时候,瞧凯撒的血是怎样汩汩不断地跟着它出来,好像急于涌到外面来,想要知道究竟是不是勃鲁托斯下这样无情的毒手;因为你们知道,勃鲁托斯是凯撒心目中的天使。神啊,请你们判断判断凯撒是多么爱他!这是最无情的一击,因为当尊贵的凯撒看见他行刺的时候,负心,这一柄比叛徒的武器更锋锐的利剑,就一直刺进了他的心脏,那时候他的伟大的心就碎裂了;他的脸给他的外套蒙着,他的血不停地流着,就在庞贝像座之下,伟大的凯撒倒下了。啊!那是一个多么惊人的殒落,我的同胞们;我、你们,我们大家都随着他一起倒下,残酷的叛逆却在我们头上耀武扬威。啊!现在你们流起眼泪来了,我看见你们已经天良发现;这些是真诚的泪滴。善良的人们,怎么!你们只看见我们凯撒衣服上的伤痕,就哭起来了吗?瞧这儿,这才是他自己,你们看,给叛徒们伤害到这个样子。  
市民甲  啊,伤心的景象!  
市民乙  啊,尊贵的凯撒!  
市民丙  啊,不幸的日子!  
市民丁  啊,叛徒!恶贼!  
市民甲  啊,最残忍的惨剧!  
市民乙  我们一定要复仇。  
众市民  复仇!——动手!——捉住他们!——烧!放火!——杀!——杀!不要让一个叛徒活命。  
安东尼  且慢,同胞们!  
市民甲  静下来!听尊贵的安东尼讲话。  
市民乙  我们要听他,我们要跟随他,我们要和他死在一起。  
安东尼  好朋友们,亲爱的朋友们,不要让我把你们煽起这样一场暴动的怒潮。干这件事的人都是正人君子;唉!我不知道他们有些什么私人的怨恨,使他们干出这种事来,可是他们都是聪明而正直的,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!