友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

死亡飞行-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “而且,”普图南轻快地说,冰冷的眼睛在镜片后面闪闪发光,“我想给你看一样东西,亲爱的也许在我们吃过甜点之后。”
    她用一种类似怀疑的目光看着他,“什么?”
    他的眉毛扬起来,又落了回去,有些像高罗治…马科斯,只是没有那样有趣。“一样你会喜欢的东西,一样有潜在价值的东西。”
    “我可以问”她再次转向我,笑容既温暖又满寒歉意,“我的意思是别介意,黑勒先生”然后她面对着她丈夫,“是否有理由解释一下我们为什么要在社交背景下谈论生意呢?”
    “我想你可能已经知道了问题的答案,A.E.。”
    “辛波肯,”她叫了一声他的绰号,在这顿奢侈、昂贵的晚餐中,她已经这样叫他好多次了,“我跟你说过多少回了,我不在乎这些,那只是在众人面前不得不容忍的事情。”
    “我不同意,”他皱起了眉头,然后向我这边轻弹了一下手指,“至少帮我一个忙,向内特征求一下职业性的建议,毕竟,他是保安方面的行家,难道他今天晚上做得不够好吗?”
    艾米莉微笑着,摇了摇头,然后再次对我说,“别介意,黑勒先生,但是——”
    “我同意你,”我对她说,放下了手中的红烧牛肉,“真见鬼,我不知道你丈夫居然对我如此看重。”
    普图南的薄嘴唇不快地牵动了一下,然后他说:“坦率地讲,A.E.,我对我们的客人做了周密的调查。”
    “斯莱姆推荐的他,”她说,耸了耸肩,“你告诉我的。”
    “实际上,”普图南说,“是乔治…雷阿最先提到黑勒先生的。”
    他的确调查了我,“你怎么认识乔治…雷阿的?”我问,几乎有些生气了,到底是哪个该死的家伙向普图南推荐了我?雷阿,华尔街一流律师,在一九三二年火奴鲁鲁的玛西案件中,是仅次于克罗轮斯…达罗的律师,我当时是达罗的调查员。
    “我们是高尔夫球的伙伴,”普图南说,“黑勒先生,我听说你行动谨慎,这正好符合那些名人们的特殊需求,还有明星。”
    这倒是事实,我自己私下里开了几间信贷公司,一些丈夫或妻子都背着自己的配偶偷偷存钱,这使得我的公司一直生意兴隆——那些顾客都不是默默无闻之辈。
    “我想是吧。”我说。这时,侍者送来了甜点,我们三个人都点了这家饭店的特色菜——克里奥尔…朱尼特,一种畜薯布丁——普图南和我要了咖啡,艾米莉要了杯可可茶,她解释说她既不喝咖啡,也不喝茶,她是一个绝对戒茶者。
    “我妻子接到了一些恐吓信。”普图南说,舀了一勺布了。
    “任何人处在我的位置上都会收到恐吓信。”她的语调听起来有些不耐烦。
    我轻轻地碰了碰她的衣袖,“现在,轮到我对你说别介意了在这个国家里,在这个世界上,没有第二个人处在你的位置。我很乐意听一听正在发生的事,让我给你我最好的忠告不另外收费,也不是强制性的。”
    她有很多种动人的笑容,但是这一个——淡淡的,迷人的——却是我目前为止最喜欢的,“你真大方,黑勒先生。”
    “嗨,你为我今天晚上的服务付了报酬,”我说,挖了一勺蕃薯布了,“请我吃了一顿如此丰盛的晚餐,我还能为你做些什么呢?”
    普图南随身没有带那些恐吓信,但是当他描述着它们时,我知道这是那种相当典型的对名人的蚤扰信——那些信是由从报纸上和杂志上剪裁下来的字母粘贴拼凑而成的,并不为勒索赎金——都是一些讨厌的恐吓的字眼:你会撞到地上,你很快就要坠毁。
    “你们收到了多少封这样的来信?”我问。
    “三封。”艾米莉回答,她正在吃布丁,对这个话题并不怎么爇心。顺便说一下,那些布丁的馅儿都是由上好的南瓜制成的,而且没有搀杂面包皮儿。
    我问:“你在哪里收到它们的?”
    “在加利福尼亚的旅馆里,在我们动身去火奴鲁鲁,进行太平洋飞行之前。”
    “你报告洛杉矶警察了吗?”
    “没有,以前我也收到过这样奇怪的信。我想G.P.会感到如此不安,主要是因为这些信太恶毒了用剪下来的字母拼凑,让人感到毛骨惊然。”
    “这些信都是装在信封里的?”
    “是的。”她将布丁碟子推到一边去,里面还剩下一半,也许,这些信也让她烦恼。
    “也许,你应该带着它们去中央情报局,或者去邮政监察司。”
    “请你理解,”普图南开口了,他的布丁早就吃光了,“这种针对女飞行员的破坏活动已不是什么新闻。在第一届女子飞行大赛中,雪儿…瑞斯科像A.E.一样,收到了一封由剪下来的字母拼凑而成的恐吓信,然后由于她的燃料箱中被人洒进了沙子而迫降卡莱尔…梵赛飞机上的方向舵钢丝被人用酸腐蚀;鲍贝…怀特由于燃料箱中被人倒进了沙子,或者是灰土,而被迫降落。”
    艾米莉扮了个鬼脸,“那是吉米娜,傻瓜,在一九二九年。”
    “我更关心其中的安全性,而不是故事本身。”他干脆地说了一句,然后把那职业性的微笑与一眨不眨的眼睛转向我,“内特,艾米莉将要进行一次短暂的演讲旅行十天,十二次演讲在她去加利福尼亚的路上,她要到加州准备下一次长途飞行。”
    “再创造一项纪录?”我问,“这么快?”
    但是艾米莉却由于她丈夫的最后一句话而兴奋起来,根本没有理睬我,而是靠向普图南。当她开口说话时,她的声音有些气喘,“那么说,我们要去墨西哥城了?”
    他微笑着,拍了拍她的手,“是的。”
    她几乎从椅子上弹起来,像孩子一样充满了渴望,“辛波肯,你到底是怎样安排的?”
    他喝了一口咖啡,然后用漫不经心的口气说:“只是说服了墨西哥总统,我们的新朋友莱兹罗…卡迪纳斯,把‘艾米莉…埃尔哈特飞行愉快’这句话当然是用西班牙文印在墨西哥限量发行的二十分航空邮票上,他们至少要印八百枚;你还要在三百张首日封上签上名,然后把它们卖给收藏者。”
    “哦,自然了,我很高兴”
    他的额头掠过一道皱纹,“出了什么事,亲爱的?”
    她那孩子般的喜悦消失了,“这看起来似乎有点不够庄重。”
    “飞来飞去,创造纪录,是很费钱的,”他说,很明显他不是第一次说这种话,“我们理所应当接受一些无害的报偿,在我们能够得到的时候。”
    她点了一下头,喝着可可茶,问:“那么卖那些邮票可以抵偿我们的花销吗?”
    “这只是个开始,”他说,然后转向我,“内特,在这次演讲旅行中我不能陪伴她,也不能在她抵达加利福尼亚后,立刻加入她。我要做一些起飞前的准备工作,要安排人员和燃料,要联系报纸与杂志的记者,还要接触那些赞助商,这些都要在飞行之前做好我希望你能在这次演讲旅行中陪伴A.E.,当她在伯班克飞机场为墨西哥之行做准备时,你要负责保护她的安全,你愿意做这件事吗?”
    艾米莉目不转睛地望着前方,静静地喝着可可茶。
    我不能抗拒这个机会,“嗯,好吧我们什么时候出发?”
    “后天”
    我耸了耸肩,“我要做一些安排,把我的老主顾介绍到别的公司”
    现在轮到他耸肩了,他带着一种实事求是的、不接受就放弃的态度说:“每天二十五美元外加食宿,在晚餐结束前我会给你开一张五百美元的聘用支票。”他推开椅子,站了起来,“考虑一下失陪一会儿,他们把我想给你看的东西送来了。”他对他的妻子说了一句,眼镜后面露出了妖津一样的笑容,“我想你会很高兴的。”
    他轻快地走出餐厅,走进门廊。
    我喝了一口咖啡,看了她一眼,问:“你对这个安排感到满意吗,夫人?”
    她无声地笑了一下,“你为什么不停止叫我‘夫人’呢,我也不再叫你‘黑勒先生’了,可以吗,内特?”
    “当然好,艾米莉。你真的需要一名保镖吗?”
    她轻轻地蹙起了眉头,“这很难说,在女飞行员之间存在着很多妒忌,这是事实。”
    “这有些恶毒,是不是?”
    她的眼睛亮了一下,“然而,她们之间也存在着深厚的友情你听说过九十九飞行大队吗?那是女飞行员的组织,我曾经作过这个大队的队长。”
    “总统总是会遭到刺杀。”
    “嗯说实话,由于我受到了注意,或
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!