友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

福尔摩斯探案集-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



—制订了行动计划。黑人斯蒂夫被找了来,到次日上午十一点时我已受到警告。你看,这是迅雷不及掩耳的行动。”    
      “但他们的目的是什么呢?”    
      “这正是需要解决的问题。在你以前是谁住这所房子?”    
      “一位退休的海军上校,姓弗格森。”    
      “这个人有什么特异之点么?”    
      “没听说。”    
      “本来我怀疑是不是他埋了什么。当然喽,如今人们埋金子都是埋在邮政银行里头,但是世界上总是有那么一些疯癫的怪人。要是没有这种人,世界岂不是太单调了吗。起先我确是设想过埋珍宝的可能性,但是,如果是那样的话,他们要你的家具干什么呢?你总不会有什么拉斐尔原作或莎士比亚第一对开本而自己不知道吧?”    
    


新探案(1)三角墙山庄(3)

      “没有,除了一套王室德比茶具之外,再也没有比它更值钱的珍品了。”    
      “这种茶具是不值得这一大套神秘行动的。另外,他们为什么不公开说明所要的东西呢?如果他们要你的茶具,他们直接出高价买茶具就是了,何必买你的全部东西,连锅盆碗柜都不放过?不对,照我看,你家里是有点什么你自己还不知道的东西,而要是知道的话你决不会放手的。”    
      “这也是我的想法,〃我说道。    
      “华生都同意了,那就准是了。”    
      “那么,福尔摩斯先生,到底是什么呢?”    
      “来,咱们来看一看光用逻辑分析能不能把它定在一个最小范围。你在这里住了一年了。”    
      “快两年了。”    
      “那更好。在这么长的一段时间内并没有人向你要什么东西。突然,在这三四天之内,你遇到了急迫的需求者。你看这说明什么呢?”    
      “那只能说明,〃我说道,“不管被需求的东西是什么,它是刚刚进入住宅的。”    
      “这又准是了,〃福尔摩斯说。〃那么,麦伯利太太,最近新来了什么东西没有?”    
      “没有,今年我什么新东西也没买。”    
      “是吗!那可是真怪了。好吧,我想还是观察事态的进一步发展,以便取得足够的资料。你的律师是一个有能力的人吗?”    
      “苏特罗先生能力很强。”    
      “你还有一个女仆吗?刚才摔门的苏珊是唯一的女仆吗?”    
      “我还有一个年轻的女仆。”    
      “你需要请苏特罗在本宅留宿一两夜。你可能需要保护。”    
      “危险从何处来呢?”    
      “谁敢说呢。这个案子确实是不明朗。既然我搞不清他们想要的是什么,我必须从另一头入手,找到主谋。这个自称房产经纪商的人留下住址没有?”    
      “只留下名片和职业。海恩斯-约翰逊,拍卖商兼估价商。”    
      “看样子在电话簿上是找不到他的。正常的商人绝不隐瞒营业的地址。好吧,如果发生新的情况,请通知我。我已经接办你的案子,我就一定把它办成功。”    
      我们经过门厅的时候,福尔摩斯那无所不见的目光落在角落里堆着的几个箱子上面。上面贴的海关标签五光十色。    
      “'米兰'。'卢塞恩'。这是从意大利来的。”    
      “这都是我可怜的儿子道格拉斯的东西。”    
      “还没打过包吗?到达多久了?”    
      “上周到的。”    
      “但是你刚才却说——嗐,这很可能就是线索。谁知道里面有没有珍贵东西呢?”    
      “不可能的,福尔摩斯先生,可怜的道格拉斯只有工资和一小笔年金。他能有什么值钱的东西?”    
      福尔摩斯沉思起来。    
      “赶紧,麦伯利太太,〃最后他说道。“立刻叫人把这些抬到你卧室去。尽快检查箱内,看看到底有什么东西。明天我来听你检查的结果。”    
      显然,三角墙山庄是被严密监视着,因为我们拐过路角高篱笆的时候,只见黑人拳击家正站在那里。我们是突然遇上他的,在这个偏僻的地方更显出他的狰狞逼人的形象。福尔摩斯用手去摸衣袋。    
      “摸手枪吗,福尔摩斯先生?”    
      “不,摸鼻烟盒,斯蒂夫。”    
      “你真逗,福尔摩斯先生。”    
      “要是我跟踪你,你就不觉得逗了。今天早上我对你有言在先了。”    
      “是这么着,福尔摩斯先生,我考虑过你今天早上的话了,我不愿意再有人提起珀金斯那桩事了。如果我能为你效力,你发话好了。”    
      “那么,告诉我在这个案子里你的主子是谁。”    
      “我的天哪!我跟你说的是实话,福尔摩斯先生,我真不知道。我的上司巴内给我命令,就是这些。”    
      “好吧,你记住,斯蒂夫,这座宅子里的太太,以及房子里的一切东西,都是受我保护的。别忘了。”    
      “好,福尔摩斯先生,我记住了。”    
      “华生,看来他为了自己保命是真给我吓住了,〃我们往前走着的时候福尔摩斯这么说。〃要是他真知道他的主顾是谁,我看他是会出卖他的。幸亏我掌握一点约翰集团的情况,而斯蒂夫是其成员。华生,看来这个案子用得着兰代尔·派克,现在我去找他。等我回来时可能会对这件事更清楚一些。”    
      后来我一直没再看见福尔摩斯,但是我可以想象他是怎么过的这半天。兰代尔·派克是有关一切社会传闻方面福尔摩斯的活参考书。这位古怪懒散的人物在他全部醒着的时间内都呆在圣詹姆斯大街一家俱乐部的凸肚窗内,在这里接收并转发全首都的小道新闻。据说,他那四位数字的收入全靠给小报投稿,这种报纸是专供好事之徒消遣的读物。在伦敦社会的混泥浊水之中,只要稍起一点波澜漩涡,就会被这架人情记录器自动而准确地记载下来。福尔摩斯总是谨慎地帮助兰代尔获得知识,有时候也接受他的帮助。    
      次日清早我到福尔摩斯房间,从他的态度上看,我就知道情况良好,但谁知有一个意外在等着我们,那就是下面这封电报:    
      请立即前来。住宅被盗。警察在场。苏特罗    
      福尔摩斯吹了声口哨。〃戏剧到了高潮,而且比我预料的还快。华生,在这案子背后是有一股强大势力的,对此我不会有什么惊讶的,因为昨天我听到了一点消息。这个苏特罗当然是她的律师喽。昨天没有请你留在那里守卫,我算是失策了。看来这个苏特罗是个软骨头。没法子,还是到哈罗走一趟吧。”    
      这回三角墙山庄跟昨天那井井有条的样子可大不一样了。花园门口站着几个看热闹的闲杂人,另外有两个警察在检查窗口和种植着天竺葵的花床。进到屋内,我们遇见一位白发苍苍的老绅士,他自称是律师,旁边还有一位满面红光、忙忙叨叨的警官,上来就以老熟人的资格跟福尔摩斯周旋起来。〃嗨,福尔摩斯先生,这回可没你插手的事儿,纯粹是一件普通盗窃案,低级警察就满可以应付得了,用不着专家过问。〃〃当然,案子是在有能力的警察手里呢,〃福尔摩斯说,“你是说,只是普通盗窃案吗?”    
      “没错儿。我们很知道作案的是什么人以及到什么地方去找他们。就是那个巴内集团,还有那个黑人——有人在附近瞧见过他们。”    
      “很高明!请问他们偷了什么东西?”    
      “这个吗,看来他们没有十分得手,麦伯利太太被麻醉了,住宅被——好,女主人来了。”    
      昨天接待我们的这位女主人,面色苍白、十分虚弱,由一个小女仆搀扶着进来了。    
      “福尔摩斯先生,昨天你给了我十分正确的建议,〃她苦笑着说,“真该死,我却没有照办。我不愿麻烦苏特罗先生,结果毫无戒备。”    
      “我今天早上才听说,〃律师说道。    
      “昨天福尔摩斯先生劝我请人留宿戒备,我没有照办,结果吃了亏。”    
      “你看来很虚弱,〃福尔摩斯说,“大概你的体力支持不了叙述事件的经过吧。”    
      “事件不是明摆着的吗,〃警官指着他的日记本说。    
      “不
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!