按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“而一个不知进取的社会注定要停滞而后毁灭。”她平稳地回道。“即使需要费上九牛二虎之力才能把你拖入当下,我也会做。”
“我确信你会。”他回道。“你没准哪天还会让我买条绿围巾。”
赫敏翘起头来,明白无误地打量了他一番,为能这么干的权利而着迷。“知道不,要能看你穿上双牛仔裤,让我做什么都行。我觉得那该适合你。”
西弗勒斯冲她眨眼,脸上显出一副穷凶极恶的样子来。“做你的春秋大梦。”
**
一小时后;西弗勒斯为赫敏打开花园的门;一等她穿过就重设好防卫。刚迈上鹅卵石的小路;他就迈开大步;修长的腿迅速地跨越过大地。赫敏不屈不挠地试图跟上;但很快就落在了后头。。
“你就不能走慢点吗?”她喊道,有些气恼。平易近人地,西弗勒斯停下,好让她赶上。
“庞弗雷说得没错,你开始蹒跚而行了。”他评注道,她给了他胳膊一巴掌,“哎哟!”他轻声喊道,还厚着脸皮一幅被冒犯的样子,看着就让人信不过。
“哦,别哭诉了。”
他一边嘴角翘起,几乎可算得上是个咧嘴笑。“我道歉,赫敏。”他真诚地对她说。“我的热切盖过了礼貌。”
“算你说得。”她嘟囔,回报他早先的评语,得来另一个微弱的咧嘴笑作为回应。赫敏决定这相当讨她喜欢,所以往后要尽可能多让它们发生。
他冲她伸出只胳膊,她搭上,把手夹在他温暖的臂肘里。他们终于有点散步的样子,一路走向小村的中央。他们随意的闲聊着,不紧不慢地穿过主路,令他们在加入其余的购物人时并不惹眼。
头一次,赫敏没有被拖到魁地奇店铺前为最新出品的器械而呼喊;取而代之的,他们在没有任何交谈的情况下迈向书店。两人都愉快地浏览了一会,但都没发现什么能让他们没了就活不了的东西。佐料玩笑商店也被毫不犹豫地跳过,然而他们逗留在一件橱窗里陈列着数件男式长袍的商店前。
“我要把你那些睡衣都烧了。”赫敏警告西弗勒斯。
“那不好吧?”他嘟囔着回道。“我得往上加个防火咒。老实说,我还是很中意那件的。”
“我给你买件新的。绿色的。”她顽皮地加上句。
“拉倒吧。”
他们继续走着,巧克力的味道飘了过来,引得赫敏跨过石子路走向蜂蜜公爵商店。西弗勒斯合作地被扯着胳膊往前走,一进门就挑起眉毛,四处扫视这甜点店。
“我可好几年没上这来了。”他评注道。
留下他去到处看,赫敏径直走向那白胖的大圆块奶油杏仁糖,点缀着果仁,诱人地躺在玻璃橱窗后头。心里算计着钱袋里的银西可和铜特纳,赫敏让那女孩包起一些粘牙的东西。
“就要这些吗?”
“嗯,就这些。那是什么?”她问道,指向一罐五颜六色,包糖衣的长段子。
“吓人吧?那是麻瓜小吃。我们估计小鬼们会为这玩意发疯。这东西酸死了。”
赫敏傻笑,让人再包起一把荧光虫样香口胶。一双手放在她肩膀上,尽管置于人群,仍奇异地显得随意。
“觉得需要来顿满汉全席?”西弗勒斯问道。
“没,我有这些照应着呢。”她回道,指向正等着她的那一包。“不过有时我还是特想沙丁鱼和花生酱。我只是觉得邓布利多教授应该会喜欢这些恐怖的玩意。”
西弗勒斯不屑地瞄了瞄荧光色的虫子。“他准会中意的。你这是在干嘛?”他问道,她正拿出足数的钱币付账。一手伸过她,他往那店员手里扔下几枚西可。
“我有钱。”她抗议道。
“赫敏,我能供得起你的零花。”
“你连份工作都没有。”她指出,压下为他老式的态度而本能发作起来的怒火。“而且没花在衣服上的钱我都有。”
斯内普含糊地响了声,把她的钱塞回她的钱包里去。“我的钱足够咱们蜜月里花的,赫敏。先把你的钱放着,让我做个纵容的丈夫。”他不理会她不置信的喷息。“我说过,我小有积蓄。要是你坚持,下星期哪天我们去古灵阁,查查我的银行帐。不过怎么着我们都的去,得去正式撤销你的签名和魔杖。”
赫敏深思地皱起眉头。“我想为了往后我们得编个预算表才行。而且我得习惯做赫敏斯内普。”
他的脸上闪过无数种情绪;快的令人无法分辨任何一种;接着他点头。“希望如此。”他喃喃道。
等他们在市场那块逛累后,赫敏和西弗勒斯顺着霍格思莫德另一边粗劣的小道,往小村里走的更深。那小路,人得足够近视和宽容才能这么叫它,由小山一路上去,再迈过山岗,很快地拉出了距离。赫敏才绊了一下,西弗勒斯就一直牢牢地握着她的手。他警觉时既不唐突亦不松懈。
偷偷摸摸地瞟了眼,赫敏开心又惊喜地看到,她的丈夫正尽品着这次意料外的漫步。她从未真正想过,他会是那类享受户外的人,但西弗勒斯的脸上折出一个淡淡的微笑,脸上因为在小坡上攀走而微微泛红。她能感觉到自己脸上因为使力而发红,斗篷开始让人暖的不舒服了。因为孩子改变平衡的缘故,她背上的肌肉要比正常时更弯,现下开始抗议了。
她往下看向握着她的那双方正的大手。多么奇异,在外出时被这个男人的手牵着,就像第一次约会。除了在实验室里工作的那几小时之外,他们从未有时间一起共度。突然之间,她为一股渴望击中。她多么渴望这个机警、与众不同的男人会考虑一下,他们之间的关系会是比负担或义务更多的东西。
下定决心尽她所能地达成这个目标,赫敏停下来深吸一口气。
“我能问你个问题吗?”
“你可以问我任何事,赫敏。”在她能够表示怀疑之前,他加上句,“不过,我保留拒绝做出确切答复的权利。”
她咧嘴笑,从嘴里拔出几缕被风吹散的头发。“别担心,我不会问你怎么成为的食死徒,或是你为什么倒向凤凰社。那些与我无关。”
“那跟你有关。”他无动于衷地回道。“你是我的妻子。”
“那就等你准备好了再告诉我。”她回道,决定将审慎摆在好奇之上。有些话题显然太过敏感不适于刺探,而且他们的关系依然不牢固。“你的双亲,跟我说说他们。”
西弗勒斯探视着村子的远处,黑色的长发在脸旁摇动,春风正与他二人调情。“我父亲是英国人,而我得不大乐意地说,十分像卢修斯马尔福。唯一的不同就是,我曾与那位绅士有过一段友谊,而就我父亲而言我没法这么说。”他眯起眼,然而声音始终丝滑与超然。“关于这位特别人士我可说上不少,不过我受教不说死者的恶言。”
()好看的txt电子书
“噢。”赫敏说道,仍明白了不少。
“然而,我母亲依然健在,目前住在那不勒斯。”
“真的?那些有关那不勒斯人的传闻是真的?”赫敏曾在某处阅读到,意大利这一特殊的区域以无拘无束和富于生气而知名。
“我母亲并非当地人,不过作为纯粹的罗姆人她可相当到家。”
“罗姆人?”赫敏复述道。“你是说罗马尼亚吉普赛人?”
他第一次真正的咧开嘴笑,突然之间,在一阵全新的光线之下,赫敏看到她黑发、长鼻子、黑眼睛、菜色皮肤的丈夫,在阳光下变得黝黑。她冲他张大了嘴,目瞪口呆。
“当然,我指的不是该死的Pikey,赫敏。我母亲出生在南俄罗斯的某处,一辆罗马尼亚的大篷车里。我父亲在1943年的时候发现了她,我想。”
他嗓音里的讥讽警示了她,这并非快乐的一对,不过她那时也已知道。
“她没别的选择?”赫敏小心地问道。
“想想她那时正在货车车厢里,去集中营的路上,手里全无魔杖,我得说,没有。他就了她的命,并且希望她知道感激与顺从。”
“我觉得那该会变好的。”
那半咧笑再度浮现。“不全然。我继承了两边亲人的脾气,尽管奥古斯塔斯喜欢冰冷的沉默而我母亲是扔东西。她准头不错——有一次打破了他的鼻子。”
“然后你变得像他。”赫敏说道,立时便希望她没说。“我很抱歉,我不该泛泛而谈。”
“别,”他对她说道。“我叫我自己表现得像他,因为我认为这会令他赞许我。实际上,我是命定了会如此不管不顾。无论他赞许与否。无论如何,我就是我。”
“他是个什么样?”赫敏追问道,好奇西弗勒斯是否如他人一般看待自己。
“他是个冷酷的人,恪守律法固执己见,且不为社会所容。我被期待着遵守那些律法而活,尽管我母亲认为某些是纯粹的瞎话。要是你认为珀西维斯莱是个第一流的棘手人,你该瞧瞧我。我活得就像霍格沃兹的管理