友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

科学中的革命-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



沃格曼从《全传》中引证了一段把康德与一场哥白尼式的革命相联系的文字并译为英文。
虽然这段文字是由斯特普费尔所写,但是沃格曼却把这个条目归维拉尔所为。根据沃格
曼的译法(p.151),康德“认为他注定要在思辨科学中完成一个类似他的卓越的同胞、
普鲁土人哥白尼在自然哲学中已经完成的革命;这个类比的想法最初是由康德本人作出
的”。沃格曼继续随着斯特普费尔发挥。斯特普费尔最后得出结论说(同上):“我们
将不再围绕事物旋转,而是在使我们自己成为它们的中心的同时,使它们围绕我们旋转。
这就是哥白尼的革命”。
    沃格曼在《朗迪南西斯百科全书》有关哲学的条目及其他条目中把康德与革命和哥
白尼联系起来。在关于哲学的条目(1825,129)中,沃格曼对康德和哥白尼展开了充分
的比较,同时又特别指出:“我禁不住对这两位伟人进行有希望的类比。康德创立了一
种与哥白尼的理论同样富有想像力的理论;而且,如果它像哥白尼的理论那样经受住时
代的检验,那么它将引发和完成的革命同样也将是光荣的”。
    维拉尔(1799)、库辛(1817;1820)、斯特普费尔(1818)和沃格曼(1825)并
不是在这个比较早的时期把康德与哲学中的一个哥白尼革命联系起来的唯一的几位作者。
另外一个人是斯塔尔夫人。在1813年伦敦版的《论德国》(这也许可以看作是第一个版
本,因为1810年的巴黎版在法国被禁止发行,那时,该书的印刷尚未完成),她断言
(3:13…14)。
    路德说,“人类精神就像是马背上的喝醉酒的农民;当他在这边起来后,他又倒向
另一边”。所以,人在他的两个本性之间不断地来回变动、摇摆:有时,他的思想使他
脱离他的感觉,而有时他的感觉又吞噬他的思想,而且他又企图把一切都归于思想或感
觉。不过,在我看来,诞生一种坚定的学说的时刻已经到来。形而上学必将经历一场像
哥白尼在宇宙体系中完成的革命那样的革命。它必须把我们的灵魂重新放回到那个中心
去并使之像太阳那样转动:外部的客体环绕着它而运动,并且从它那里获得光明。
    这段话是斯塔尔夫人在谈到培根时说的,但是,在《论德国》的同一部分对德国哲
学的进一步论述表明,斯塔尔夫人所思考的是整个德国唯心主义哲学(一般)和特殊的
康德哲学。
    斯塔尔夫人并没有说康德本人期望一场哥白尼式的革命,但是维拉尔说康德认为这
样一场革命在形而上学中是需要的。库辛认为,康德着手在形而上学中引发一场哥白尼
式的革命,而且斯特普费尔说康德认为自己有责任在思辨科学中造成这样一场革命。值
得人们注意的是,斯特普费尔的讨论概括说:“C’est larevolution de Copernic”,
沃格曼译为:“这就是哥白尼式的革命”。人们也许注意到,除去维拉尔之外,所有这
些作者都把康德对“哥白尼的最初思想”的类比发展成为一个隐喻,这个隐喻远远超出
了康德在直接谈及哥白尼的文字中实际上所包含的鲜明性和含义。
    卡尔·莱昂哈德·莱因霍尔德的例子是大为有趣的,因为他是18世纪80年代康德哲
学的一个著名的宣传者和解释者,而且,他还谈到康德著作中对革命和哥白尼的论述。
莱因霍尔德似乎并没有专门就一场哥白尼革命明确写过著作或文章,但是,其中至少有
一段可能使其他人把康德与一场哥白尼革命联系了起来。莱因霍尔德对康德《纯粹理性
批判》的探讨是比较早地介绍和描述这部著作的辅助材料之一。这个探讨见于1794年他
的《纠正过去哲学家的误解》一书第2卷中。在第7部分“论《纯粹理性批判》的基本原
理”,莱因霍尔德论述了康德《纯粹理性批判》第2版序言。他说,康德在该序言中以一
种非常有趣的方式指明了形而上学迫切需要通过“批判”来进行的“思想转变”(p.4
11)。接着,他又相当详尽地摘引并评释了康德关于革命的言论(pp。411-415)。在第
415页上,他把在康德的《纯粹理性批判》第二版序言中相隔几页的两种陈述并列在一起
(见B xvi和xxii页):
    “这种情形正与哥白尼最初的思想的情况相同。哥白尼假设一切天体都围绕观察者
旋转,因此不能很好地说明天体的运动。于是,他假定观察者旋转,恒星静止不动,以
尝试其是否更易于成功”。——“依据几何学家和物理学家所确立的例证,使形而上学
革命化,以改变迄今为止一直流行的形而上学的程序,这种尝试即纯粹思辨理性批判的
主要目的”。
    在此,这些段落是未加修饰逐字逐句直译过来的,所以,人们也许会明白,它们的
并列怎么可能影响到后来的读者并使他们称康德在形而上学中的革命为一场哥白尼式的
革命。莱因霍尔德本人并没有明确说过一场哥白尼式的革命,尽管他认为康德“创始并
引入了现在完全不可避免的革命”(pp.415…416)。
    然而,早在1784年,莱因霍尔德(p.6)就认为启蒙运动是一场革命。而且,在他
著名的《康德哲学信札》的第一篇信札——这篇信札写于1786年8月,因而早于《纯粹理
性批判》第二版序言——中,莱因霍尔德就已经把康德与革命(pp.124—125)和哥白
尼(p.126)联系在一起了,但是,他并没有把两者合在一起从而使康德成为一场哥白
尼式的革命的发起者。
    在19世纪中叶,威廉·休厄尔非常谨慎地对康德本人的论述作了忠实的概括。在他
的《归纳科学的哲学》(全称为《以归纳科学史为依据的归纳科学的哲学》)(1840)
中,他写道:“康德的见解所引起的沉思人类知识的习惯方式中的革命是最全面的。他
本人完全不公正地把它与哥白尼的太阳系理论所引起的变革相比较”。休厄尔让读者参
看“康德的《纯粹理性批判》序言,第xv页”,他明确把康德关于形而上学中一场革命
的论述与哥白尼所引入的新的观点区别开来。

第16章 德国不断变化着的革命语言

    在前面的章节中,我们主要通过法语和英语——在17和18世纪进行学术讨论的两种
主要的日常语言——的著作描述了科学这一概念和名称的演变、发展,以及这个概念在
科学变革中的运用。在这个时候,德语尚未成为世界上科学家们、政治和社会思想家、
哲学家、历史学家和神学家的通用语言;它成为一种通用语言是19世纪的事情。但是,
对革命的讨论,以及关于在讨论中所使用的语言的一系列争论开始于18世纪末期。这些
讨论和争论的方式此后一直影响到德国的思想以及有关这一主题的写作。
    看一看德文有关革命的文献,人们就会对两种用法之间的争论留下深刻印象:法文
中的“revolution”(革命)一词和可以提出的德文中的代用词,这些代用词中最主要
的是“Umwalzung”(暴力变革,彻底变革,革命),其他还有“Umdrehung”(旋转)、
“Umsturz”(推翻,颠覆)、“Umschwung”(骤变,根本改变,转变),“Umlauf”
(循环,运转)(和“kreislauf”<循环运动>)。另一主要用法是德文中的“Umkeh
ren”(翻转,颠倒,回返)。其他的用词还有:“Veanderung(改变或更迭),“gro
sse Veranderung”(大变革),Staasveranderung(国家的变革或更迭)。
    ‘Umwalzung’一词来源于‘um’(环绕、旋转)和‘Walzen’(滚转、旋转,如同
英文中的‘Waltz’<华尔兹舞>),而且因此是德文中“革命”一词的同义词。‘Umd
rehung’通常用其旋转的直接含义(革命);例如,德文中‘R P M’(revolutions p
er minute)的同义词是‘U/min’(Umdrehungen in der Minute);‘Drehung’的意
思是(像车轮那样)旋转、转动,因此也包含着循环交替或革命的意思。“Umstarz”具
有“推翻”、‘倾覆”.“瓦解”、“颠覆”、“颠倒”、“天翻地覆”的意思,因此
也包含着社会和政治的“颠覆”、“推翻”、“剧变”和“革命”的含义。“Umschwun
g”意指“回转”,“突变”、“改变”和“回转”。‘Um-lauf’的含义是天文学中的
“运行”,也意指“循环”;这后一种含义也用‘K
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!