按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
为。西欧各 国首都对他举行激动人心的欢迎,激起了他天真的希望,以为向车队欢呼的那股群众热情可 以通过某种方式转变为持久的友谊和更好的国际关系。抱着这种想法,再加上摆在面前的哈 格蒂备忘录,总统决定,他既已出国,不妨也去访问一下意大利、土耳其、巴基斯坦、阿富 汗、印度、伊朗、希腊、突尼斯、西班牙和摩洛哥等国的执政者。在他出国作此为时19天 、行程万英里、地跨三大洲、行经11国的旅行前,他向全国发表了电视演说。他说: “在执行这次和平和友好的使命期间,我希望增进外国对美国的了解,并更多地了解我 们海外的朋友。” 此行是否增进了相互的了解值得商榷。但是,它提供了总统颇孚人望的令人惊讶的新证明。 在意大利,罗马市民为一瞻他的风采而伫立在滂沱大雨中。在这里,“艾克”叫成了“夷凯 ”。一位记者在《晚邮报》上写道:“我们欢迎这个人,他对我们讲话,用的是那种植着海 洋般广阔的麦田的堪萨斯农夫们的口音,是他出生前不久才往西部拓荒的人的口音。在紧迫 的危险面前,他号召‘和平,和平’,讲起来一点也不讲究辞藻。”下一站是土耳其,艾森 豪威尔自己说安卡拉对他的欢迎是“我所经历的最盛大的”。75万以上的巴基斯坦人欢 迎他到卡拉奇访问。在新德里,他说他被欢迎的群众弄得“完全不知所措”,看来也确实如 此:百万大喊大叫的印度人,高举着各种横幅,向他欢呼,有的人喊叫:“艾森豪威尔,和 平之王!”他们向他乘坐的敞篷车投掷了大量鲜花,使得他竟站在一英尺深的花朵中。其 他 各国,都是如此。在德黑兰,欢呼的伊朗人达75万,他向伊朗议会两院联席会上发表了 演说;当他对希腊国民议会致词时,50万热情的雅典人聚集在议会厅外;弗朗西斯科?佛 朗哥元帅在马德里欢迎他时,参加欢迎的西班牙人也有50万;在卡萨布兰卡也有50万人 欢迎他。 此情此景使人目瞪口呆却也使人难以理解。在西欧受到的欢呼可以追溯到第二次世界大战时 期,但是在他此行访问的国家中,惟一参加过二次大战的是意大利,而当时意大利人是站在 另一方面的。为什么印度的贱民愿意步行40英里来看看美国总统?为什么阿富汗的部族人 不惜花费很多天时间编扎花环放在总统座车的轮前?部分原因似乎在于众口一词赞颂的“和 平,和平”。战争到处都被认为是人类最大的灾难,即使从未听到过枪声的人民也有同感。 但是这并不是这些令人望之生畏的群众场面背后的全部原因。显然美国远比美国人自己所料 想的更受爱戴。反美分子吵嚷得厉害一些,但这些国家的大多数人看来是赞许和信任美国的 。 艾森豪威尔于12月22日返国。这一年的圣诞节是他的总统任期和美国外交史上的一个顶峰。 在一年一度向全国发表的圣诞节贺辞中(这次以28种语言向国外同时播送),他谈到这次 旅行:“我的目的是要改善气氛,使外交进行得更加成功;这种外交旨在为所有的人寻求… …正义的和平。”他的任务完成得如何,不到五个月的时间就见分晓。届时,他将和西欧的 三位领导人一起在最高级的首脑会议上同赫鲁晓夫当面打交道。此次会议预定1960年5月16 日在巴黎举行。 在50年代末期,《纽约时报》的读者们不时地读到赫伯特?马修斯写的引人入胜的署名报 道:一群大胡子的年轻古巴革命者,已在古巴的马埃斯特腊山区莽莽丛林中落脚藏身。他们 的领袖是一位身躯魁伟、说话噜苏、三十岁刚出头的律师,名叫菲德尔?卡斯特罗?鲁斯。 卡斯特罗在1956年圣诞节带着仅仅12个人在古巴登陆。富尔亨西奥?巴蒂斯塔的军队没来 得及抓住他们,他们就进了山区,打出了7月26日运动的红黑两色旗。号召古巴热爱自由的 人们参加的运动的名称,来自1953年7月26日由卡斯特罗领导对圣地亚哥巴蒂斯塔分子发动 的一次冒死攻击。 在开头几年,卡斯特罗的运动在美国是颇得人心的。巴蒂斯塔统治下的古巴是由恐怖分子和 腐败官僚操纵的警察国家,这些人靠卖淫业、赌场和侵吞公款大发横财。为了镇压造反的 大学生,哈瓦那大学被关闭;###的人被暗杀;尸体被肢解后送还给父母,或者像垃 圾一样扔进沟渠。华盛顿对出现真正民主古巴的前景感到欢欣。早在1958年3月,一切向巴 蒂斯塔提供美国武器的活动便已停止。马修斯等美国新闻记者写的都是同情的报道,把卡斯 特罗和他的大胡子造反者,描绘成要为同胞争取自由和正义,毫无私心,罗宾汉式的人物。 记者们错了,但是这种错误在当时是常见的,大部分古巴中产阶级和许许多多对巴蒂斯塔早 已憎厌的有影响的古巴军官也犯了同样错误。这就是巴蒂斯塔毁灭的原因。卡斯特罗只有不 到两千的大胡子兵来对付4万名装备精良的巴蒂斯塔分子,但是商人和土地所有者资助他, 中产阶级也为造反者欢呼,因为造反者大部分也都出身中产阶级——年轻的自由职业者和知 识分子,如菲德尔、他的弟弟劳尔,以及后来成为卡斯特罗的托洛茨基的阿根廷医生埃内 斯托?“切”?格瓦拉少校。  
26。将军可以休矣(5)
1958年最后的几周内,在距首都150英里的拉斯维利亚斯省,格瓦拉打垮了3000政府军 ,攻占了省会圣克拉拉。巴蒂斯塔派遣去的一列车军队,甚至拒绝下车。旧政权末日已到, 巴蒂斯塔也明白这一点。他在元旦那天乘飞机出亡。于是卡斯特罗沿着古巴中央公路长驱直 下,进行了为时七天行程600英里的胜利进军。菲德尔的官兵举着手枪和冲锋枪朝天鸣放。 他们亲切地把领袖称为“El Caballo”(老马)。他是“卡冈都亚”文艺复兴时期法 国 作家拉伯雷在1552年出版的政治讽刺小说《巨人传》的主角,此人食欲惊人,身躯硕大,武 功卓绝。——译者式的人物,在出名之前,就是具有非凡魅力的人物,他私生活刻 苦,不近女色。除了价值50美分的基督山牌雪茄以外,他没有其他个人享受。谁也难让他 换掉那一身肮脏的绿军装。 “我对权力不感兴趣,我也不想要权。”卡斯特罗说,“从现在起,人民完全自由了。”他 恢复了古巴失去的尊严,使之具有民族特征,铲除了腐败现象,推行了教育古巴儿童和激励 他们的父母的庞大计划。有人暗中传播说他是一个共产党人,他的一般反应是嗤之以鼻。反 动派总是把改革者叫做赤色分子。《纽约时报》的马修斯一类的人对20年前反动派在西班 牙的做法记忆犹新,他们也是这样说的。 为了表明自己是美国的友邻,菲德尔带着100箱表示友好的兰姆酒飞到华盛顿。他同代理国 务卿克里斯琴?赫脱同吃牛排,共饮香槟——即使在这种场合,他仍穿着那身军装——并在 参议院外交委员会的会议室里同18位国会议员谈过话。他对他们说:“7月26日运动不是 共产党的运动,成员大多数是天主教徒。”问到美国在古巴的投资,他回答说:“我们无意 没收美国的财产,我们接管的任何产业都将付款补偿。”他是招人欢喜的。当然,也有一点 刺耳的音调。在和卡斯特罗进行了三小时会议之后,副总统尼克松写了一份长达12页的机 密备忘录,分送中央情报局、国务院和白宫。在备忘录中,他说他确信古巴的新领导人“如 不是对共产主义具有不可思议的天真态度,就是受共产党纪律约束的。”但是中央情报局将 这备忘录归档了事,国务院置之不理,艾森豪威尔则不屑一顾。本届政府已有点厌烦尼克松 那种遍地都是共产党妖魔的看法。 到1959年的春季,美国人才猛然醒悟,夏天美古关系也就日益恶化。当独裁者的名字换为卡 斯特罗的时候,看来卡斯特罗对独裁者的憎恨也就消失。他对权力不感兴趣云云也消逝了。 他以一种连巴蒂斯塔也会为之瞠目的残酷态度中止了使用人身保障法,在全岛建立起军事法 庭,并下令终止已判有罪的被告者上诉的权利。到9月份,他转向左倾。他承认了红色中国 ,称美国为“以人类为食的……秃鹫”,废除了1952年古美军事协定,并且扬言,量美国佬 也不敢侵犯古巴。 7月26日运动的理想主义者和幻想家们被出卖。他们认识到这一点时,他们遭到挫折而发出 的愤怒声震撼了整个古巴。他们有一百多人被监禁,其他人北逃到佛罗里达。其中之