友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

伯恩的身份-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“我很愿意,可明天不行,要同我一位老朋友一起。另找时间吧。”

“彼得告诉我,我如果不坚持就是傻瓜。他说你是位了不起的女士。”

“他人很好,你也是。我明天下午再给你打电话。”

“好。我这就去办这件事。”

“明天再谈。再次谢谢。”玛丽挂上电话,看看表。“我再过三小时打电话给彼得,别让我忘了。”

“你真的认为他这么快就有了消息?”

“他会的。他昨晚就挂电话给华盛顿。正象考勃利尔刚才说的,我们彼此之间有来有往,给予方便。这里一条消息换那边的一条消息。我这里一个人名换你那里一个人名。”

“乍一听象是出卖。”

“恰恰相反。我们是同金钱打交道,不是导弹。那些不法流动资金和避开保护我们大家利益的法律,除非你要让阿拉伯酋长拥有格鲁曼飞机公司,那么我们就要谈论导弹……在他们离开发射架之后。”

“我反对,谨此声明。”

“明天早晨第一件事是云找达马克的人。考虑一下你要提取多少。”

“全部提光。”

“全部?”

“对。如果你是纹石公司的经理,在知道公司户头上短了六百万法郎,你会怎么做?”

“我明白了。”

“达马克说可以用不记名支票。”

“他说的?支票?”

“是的。有什么不妥吗?”

“当然不妥。支票的号码会打印在伪磁带上分发到各地银行。你必须拿支票去银行提款,那时定会遭到拒付。”

“他是赢家,是不是?他从两面收钱,我们该怎么办?”

“同意他所说的一半——不记名那一部分。但不是支票。债券。不同票面价值的不记名债券。通过经纪人卖掉它们容易得多。”

“该酬劳你一顿晚饭,”贾森说,伸手触摸她的脸。

“我努力挣我的生活费,先生,”她回答,抓着贴在她面颊上的他那只手。“先吃晚饭,然后彼得……再到圣日耳曼街的书店。”

“圣日耳曼街的书店,”伯恩重复一遍,疼痛又出现于胸部。怎么回事?为什么他这样害怕。

他们离开卢阿士贝街上的一家餐馆,走到弗季劳路的电话局。大厅内有许多用玻璃隔开的电话间,中央一个很大的圆形柜台,那里的办事员给填单子并指定打电话的人进哪一个小间。

“线不忙,夫人,”办事员对玛丽说。“您的电话只要等几分钟就可接通。第十二号,请。”

“谢谢。十二号?”

“是的,太太,就在正对面。”

他们横跨拥挤的大厅走向对面电话间的时候,贾森挽着她的胳膊。“我知道了为什么人们要使用这些地方,”他说。“它们比旅馆的电话不知道要快多少倍。”

“那只是原因之一。”

他们刚走到电话小间,点着香烟,就听到里面呼起两下短促的铃声。玛丽开门进去,手里拿着她的活页笔记本和一支铅笔。她拿起听筒。

六十秒后,伯恩惊讶地看到她盯视着墙壁,脸上没有一丝血色,面色惨白。她开始惊呼,手提包掉在地上,里面的东西散落在电话间地面上;笔记本钩在壁架上,铅笔折断在她手里。他急忙冲进去;她几乎晕倒地地上了。

“我是玛丽·圣雅克,在巴黎,丽沙。彼和在等我的电话。”

“玛丽?啊,我的天哪……”这秘书的声音渐渐变弱,代之以她背后其他人的声音。激动的声音,可是有只手捂住听筒,不让它太响。随后又是一阵衣服的沙沙声,听筒给另一个人接了过去。

“我是阿伦,玛丽,”部门的第一助理局长说。“我们都在彼得的办公室。”

“怎么回事,阿伦?我的时间有限;我可以同他讲话吗?麻烦你了。”

片刻的沉默。“我希望减轻这件事给你的痛苦,可是我不知怎么说好。彼得死了。玛丽。”

“他……他什么?”

“警方几分钟前打电话来;他们正往这里来。”

“警方?出了什么事?啊,上帝他死了?怎么回事?”

“我们正在综合各方情况。我们正在研究他的电话本,可是不能动他办公桌上的任何东西。”

“他的办公桌?”

“笔记本或者备忘本,诸如此类的东西。”

“阿伦!告诉我出了什么事!”

“就是这些——我们不知道。他没告诉任何人他当时在做什么;我们只知道他今天早晨收到两次美国打来的电话——一个从华盛顿,另一个从纽约。快到中午的时候他告诉丽沙说他要去机场接一个人,没说是谁。一小时前警方人员在一个货运隧道里发现了他的尸体。非常可怕,他被枪杀了。在喉部……玛丽?玛丽?”

那凹眼睛白胡子的老人跛行到昏暗的忏悔间,不停眨着眼睛,尽力注视半透明帘幕背后戴着头罩的身影。这个八十岁的送信人视力很差,但是头脑清楚;那是最重要的。

“安吉勒斯·多米尼,”他说。

“安吉勒斯·多米尼,上帝的孩子,”戴头罩的黑影低声说。“日子过得安逸吗?”

“日子不多了,可是过得很安逸。”

“好……苏黎世?”

“他们找到了贵山码头那个人。他受了伤。他们通过黑道上熟悉的一个医生找到了他,追问后他承认想强奸的女人。该隐回来找她。他是该隐打伤的。”

“那么这是预谋的,那女人和该隐。”

“贵山码头那个人不这样认为。他是在列文大街带走她的两个人中间的一个。”

“他是个蠢货。是他杀了守夜的?”

“他承认了;为自己辩护说,为了逃脱对方没有别的办法。”

“他不必辩护;那也许是他所干的最聪明的一件事。他的枪有没有丢?”

“您的人找到了它。”

“好。苏黎世警察局有个总监。那把枪一定要给他。该隐不容易找,那女人好找得多。她在渥太华有同事,会联系的。找到她,也就找到了他。铅笔准备好了吗?”

“准备好了,卡洛斯。”

13

伯恩在狭窄的玻璃电话间里抱住她,轻轻把她放到壁板上伸出的座位上。她颤抖着,大口喘着气,眼睛迟钝,看着他的时候视觉才渐渐清晰起来。

“他们杀了他。他们杀他!天哪,我干了些什么?彼得!”

“你没干!如果有人干了什么的话,那是我。不是你,这点你要相信。”

“贾森,我害怕。他在地球那半边……可是他们杀了他。”

“纹石?”

“还能是谁?有两个电话,华盛顿……纽约。”

“怎么被害的?”

“他到机场去接什么人,遇害了。”

“怎么杀的?”

“啊,我的天哪……”泪水涌上玛丽的眼睛,“枪杀的。在喉部,”她低声说。

伯恩突然感到一种模糊的疼痛,不知道痛在哪个部位,但是在痛,痛得喘不上气来。“卡洛斯,”他说,不知道自己为什么说出了这个名字。

“什么?”玛丽举目望着他。“你说什么?”

“卡洛斯,”他轻声重复。“喉咙上中枪。卡洛斯。”

“你想要说些什么?”

“我不知道。”他抓住她的胳膊。“我们离开这里。你没事吧,能走吗?”

她点点头,闭了一会儿眼睛,深深地呼吸着:“行。”

“我们找个地方喝点酒。我们两人都需要。然后再去找——”

“找什么?”

“圣日耳曼街的书店。”

索引在“卡洛斯”的名字下有三本过期杂志。一本三年前的《波多马克》季刊国际版和两本巴黎版的《地球》杂志。他们没有在书店里看那几篇文章,而是把三本都买了下来,坐出租汽车回到蒙帕奈斯路的旅馆以后才开始阅读。玛丽坐在床上,贾森坐在窗边的椅子上。几分钟过去了,玛丽突然喊了一声。

“在这里,”她说,表情和声调都充满恐惧。

“读一读。”

“据说卡洛斯和他的人数不多的手下常使用一种特别残酷的惩罚方式,就是把枪弹射进喉部,使被害者死于极度的痛苦。这种方式用于对待违背了对这个刺客保持缄默或忠诚的规定的人,或者不肯吐露情报的人……”玛丽停下来,读不下去了。她仰面倒下去,闭上双目。“他不愿告诉他们,因此给杀害了。啊,上帝……”

“他不可能告诉他们他所不知道的东西,”伯恩说。

【文】“可是你知道!”玛丽坐起来,眼睛睁开了。“你知道枪弹射进喉咙的事!你说过的!”

【人】“我说过。我知道。这就是我全部能够告诉你的。”

【书】“怎会呢?”

【屋】“但愿我能回答你。我不能。”

“我能喝点酒吗?”

“当然。”贾森站起来走到柜子那里,他倒了两小杯威士忌,望着她
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!