按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
般的荣誉。
刘光之得到孟恩远肯定的回答后,大大地松了一口气。虽然他并不知道,米国驻平原领事馆这个电话是什么意思。不过,事情只隔了两天,刘光之也就得知了内幕。
米国驻平原市领事馆,是在七九年华米建交之后设立的,现任领事名叫皮特。这时的领事馆,因为还没掀起向米的移民风潮,而两国间的经贸也还没发展起来,因此领事馆的事情相对而言非常轻闲。但是,再轻闲的职位也代表着一个国家的形象,因此皮特领事作为外交官自然得带上夫人上任。当然,担任领事之前的皮特是没这个福利的。
皮特领事是米国哈佛大学的高材生,本来,他的理想是成为商业大亨,但是,在他读大学期间,班上刚好有两名华人童鞋,其中一名华人童鞋还是大大的美女,皮特为了接触这位华人美女突然对华语产生了兴趣,他一边课余去上华语学校,一边在学校里与华人美女接触、交流,两年时间里,虽然皮特没有攻下华人美女的堡垒,但却意外地学会了华语,一口流利的华语以及简单的读写,让皮特在童鞋中成了异类,这个“异类”在七九年华米建交时可以说大放异彩。
也是在有关米华建交的一次庆祝酒会上,皮特见到了同样操一口流利华语的德芙娜,而德芙娜虽然不及那位华人美女那样美丽,但却别具米国少女的性感,而德芙娜也对高大的且会说华夏的皮特颇有好感,这样两人干柴烈火地很快就整到一块儿去了。
德芙娜的华语却来自于她父亲小时候给她请的一位华人保姆。这位华人保姆不但教会了德芙娜的华夏,还把华夏的长城、黄河、长江、故宫、五岳之类的故事讲给她听。因此,德芙娜从小就得知,在太平洋的另一面,有一个面积与米国差不多,但却有五千年历史的古老国家,什么样的国家能传承这么久啊,这让德芙娜对华夏十分着迷,这也是她一直不停地进修华语,参加华人活动的重要原因。
进入大学后,德芙娜从图书馆里看到了更多的关于华夏的图书杂志,虽然那些书里有很多是对古老华夏的描述,但也不缺现代的内容。
德芙娜与皮特结婚后,两人曾策划过到华夏旅行,但由于签证的原因,两人只得到香港、台湾旅行了一圈,在台北的故宫博物院,德芙娜第一次被那些丰富而厚重的文物给征服了,虽然德芙娜在米国、颠国的博物馆里也看到过华夏文物,但远没有到华夏本土见到这些文物震撼。
到了八二年冬天的时候,德芙娜发现了一个机会,那就是米国政府在全米范围内征召驻华外交官,一般而言,驻外的外交官除坚定地热爱祖国这一条外,都要求对所驻国的文化有一定了解,也就是要进行考试。德芙娜得知这个消息后,立即找到皮特商量,两人一起去考,结果两人都被录取,并于次年来到华夏工作。
当时皮特被安排在米国驻东海领事馆,担任商务参赞一职(别喷,具体职位还真搞不懂);而德芙娜却被安排到驻平原领事馆担任二等秘书的职务。
当时,华夏与米国商业往来最多的地方就是东海,这让皮特的工作量十分繁重,但也让皮特迅速完成了一个商人向一个外交官身份的转变。终于,在一九八六年春天的时候,由于驻平原领事任期已到,皮特被提拔为新任驻平原领事,夫妻二人才得以团聚。
德芙娜作为二等秘书,每天有个重要工作就是阅读华夏的公开出版物,从中寻找重要的报道供领事参阅,甚至还需要传回国内。而皮特来到平原后,德芙娜的工作更是如鱼得水,其整理的资料屡屡受到国内的好评。
就在这样的背景下,德芙娜从《西川日报》的周末版上,在二十天的时间内连续发现了赵无极介绍凤山木雕与竹编的两篇文章。
第124章惊动省委书记
德芙娜到华夏后,利用业余时间阅读了大量的华夏现代文学作品,因此她首先被“凤山”两篇文章吸引的正是赵无极的文笔,他觉得,赵无极的文笔已经不输给华夏的一些大作家了,而且,赵无极文章中还有一股自信而清新的韵味,这种韵味,只有在那些处于上升的国家或处于上升的作家的作品里面,才会涌现出来。
本来,在第一篇文章出现之后,德芙娜就有些爱不释手,想将其翻译成英语,传回米国发表;但因为比较忙而暂时搁置在了一边。让德芙娜惊喜的是,竟然还有第二篇,而第二篇《凤山竹编,手指上的舞蹈》一文,不但篇名取得特别吸引人,就是文章本身更是胜过了前一篇。
将这篇有关竹编的文章一口气阅读完后,德芙娜想到了一个计划。
驻外工作人员,因为代表一个国家的形象,平时的工作与生活都非常严谨,即便要出席一些交际活动,也会慎之又慎。再加上当时华夏基层社会,对老外有如看宠物一般,让德芙娜在平原市的生活面显得相当逼仄,而华夏官方因为这样那样的原因,也不主张外国驻华外交人员在自己的国土上到处乱窜。
德芙娜想以两篇文章为引,介入华夏市民社会。于是,她把自己的想法告诉了丈夫皮特。
皮特作为领事,自然支持德芙娜的想法,但他却提出了更好的建议,那就是以米国想进口凤山木雕和竹编为由,向华夏方面提出申请,希望去凤山考察。皮特在东海市的几年并没有白混。他太知道这个古老的而又刚刚打开国门的国家对于外汇特别是米元的渴求了。如果以“进口”该项商品为由,华夏方面几乎不可能拒绝。
得到领事兼丈夫的支持,德芙娜开始了行动。此时,德芙娜已经升任了一等秘书,自有手下人为其策划。而打电话到报社讯问报道是否真实。就是手下人的杰作。要是那两篇文章仅仅属于文学创作,而那些工艺品仅仅是过去之物,现在不能生产和制作,作为米领馆,岂不是要被华夏人笑话?
在第二篇文章出版的第7日,也即【理想国】系统改变任务规则的前后。米国驻平原市领事馆向西川省人民政府外事办发来一纸公函:“兹闻贵省梓州市卢江县凤山乡拥有木雕与竹编工艺品生产能力,本领事馆希望派员前去考察,请贵办负责衔接考察相关事宜。如确定像贵省《西川日报》所报道内容一致,本领事馆将十分乐意促成西川省这一杰出的民间工艺品向米出口。”
米国来的公文,其文字自然是英文了,但外事办也不缺少英语翻译。因此,这份公文的“华语”文本在半个小时后就放到了省外事办主任莫凯的办公桌上。
“尼媒,这是什么情况?”莫主任看到文件后,差点爆了一句粗口,但他马上反应过来,这件事情的意义非常重大,自有米领馆以来。这可是他们第一次主动提出对华夏的某种产品感兴趣啊。如能促成其事,莫凯自身的功劳也少不了。
因此,莫凯立即让办公室找来公函所涉的两篇文章,读后也觉得甚好,便按常规文件办理模式准备签署“请廖省长阅示”字样,但是,莫凯在写上文字后,却没有交给手下,而是直接坐车去了省长办公室。
外交无小事,因此在地方上这类事情都是政府一把手负责拍板。
廖康虽然思想有些僵化,但他也知道这事非常重大,于是,两人驱车来到省委书记柳伯益处。柳伯益对于华夏中央精神的领会自不是廖康和莫凯两人能比的,他立即作出指示:立即联系米国驻平原领事馆。同意并努力促成这次考察。
次日上午,西川省外事办一辆伏尔加就开到了米领馆门前,莫凯和随员一行四人开始与皮特夫妇正式衔接有关考察事宜。
皮特夫妇也很惊奇,什么时候华夏官员办事达到了如此快捷的速度,一个工作日就有了决定?不过,领事馆也很认真地与莫凯一行探讨起了考察的相关事宜。
其实,皮特夫妇的真实目的就是想去梓州和凤山看看,以了解西川的真实情况。当然,如果木雕和竹编真的很好,自然乐意促成米华之间的商业交易。
因此,皮特夫妇只提出了两点要求:第一,要去凤山乡的相关村庄参观工艺品的生产现场;第二,要求两篇文章的作者赵无极为他们介绍相关产品的生产技术与流程。
至于考察的时间,双方则约定在华夏国庆节的次日成行。
省委书记柳伯益看到西川与米领馆签署的有关凤山考察的“备忘录”后,在迅速作出接待指示的同时,也让秘书找来那两张有关凤山报道的文章,认真地读了起来。柳伯益是五十年代的大学生,阅读这两篇文章自无什么障碍,自然,赵无极的文笔、文风以及