友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

法尊法师佛学论文集-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



                (原载《海潮音》)1936年第十七卷第九号)
  51。  复苇舫法师等书
  苇舫满度及诸位法师均鉴:虚大师及院董会并全院来电,昨均奉悉。前于废历正月十五日寄由法舫法师转交一函,报告恩师圆寂,计已达览。尊数年计划,本想今春完成,孰知竟有此意外奇障,皆由尊福德微薄罪孽深重有以致之:愧惊曷极!尊于客秋起程赴藏时,将院事请托诸位法师代理,原约今春反川,而竟不能践言,尤觉内疚无已!兹将经过情形特撮要陈之,尊于正月初九日安抵拉萨,初则欢喜无量,虽海道受暑,印度跛足,苦极亦不觉苦。旋于十四日惊闻恩师于正月初二日在拏墟圆寂,悲痛异常,竟至呕血!乃于十六日遏往该处,行三日至止公即遇大雪,厚约尺余,尊所著衣及极单薄,而露宿雪地,遂至腿痛(尊上年在打箭炉初着藏装时两腿受寒即患膝痛曾以艾灸并敷狗皮膏药始愈但仍随时发痛),并患痢疾,上马下马,皆须人扶,至正月三十日午后始抵绒波寺(即恩师圆寂处)病卧四五日,方能稍受饭食,然酥油不敢沾唇。二月十三日为恩师荼毗,至二月三十日始满,四十九日在此,四十九日之中,彼寺中诸大德日日为师修大威德,自入坛法尊稍能饮食,后亦勉强随众供修,期满后收殓灵骨,又诵经数日,至三日初三日始有伴回拉萨(尊回拉萨之心虽急奈道远匪多不敢造次)行七日至桑庸,不竟又连降大雪数夜,尚幸昼晴,但前病未愈而又遇此大雪之严寒,遂至增剧,共行十六日,始抵拉萨,尊于一年之内既相继圆寂四位恩师(一跑马山师父二甘孜格陀诸古三达蒲大师四安东格西,复身患重病,可谓苦矣!然往昔无量劫中,因贪嗔等轮转六道所受之苦,无有涯矣!然从未曾为佛法而吃苦,更不曾为迎师而吃苦,向使能为佛法等而吃苦,则成佛久矣,何至现在尚住此无福无德之凡夫地哉!?故此次虽吃大苦?不特心仍不隳,且更能广发大愿,愿我生生世世能为佛法而吃苦,以求遂我初志,完成我的事业!我现在虽在病中,亦勉力从事翻译,如仰承师长三宝加庇,病能速痊,则当速返,幸勿为念!日前接刘自干军长及虚大师电嘱另请大德来华,自当遵办,候病愈后即行访择。唯此种大德颇不易得,盖有学者虽多,而有德者则少,间或遇有学德俱优者,又难劝其发心来华,纵然劝其来,又不知与华地众生有无夙缘,能否利益,纵稍有利益,又不知能否建竖正法,故颇须慎择,如万分不能得相当之人,尊当请经个人而返也!阿五堪布放荼已毕,性因波章喀仁波卿还在昌都,未能朝见,刻尚不能决定来华之期,知注并闻,因贱盖甚重,不能多书信函,祈将此函抄呈虚大师及法舫法师亦乞转寄为荷!专此敬祝广发大心精进无量!诸同学统此问候,胡有章居士法喜!成都各居士处乞便转告为盼。法尊启。
  (原载《海潮音》1936年第十七卷第六号)

  52。  与福海先生书
  福海先生道眼:由安宅居士转来大函,敬悉一是。所论各节,钦佩之至。尊学业有限,对于语文,亦仅知汉藏。外国文从来未学,蒙古语文亦不识丁。故谈到搜集材料一层,实感不足。好在是发凡之事,正可抛砖引玉也。《政教史》中年代多依《青史》,各派历史(起源与教义)则多依士官之《宗派源流》。人名地名等多在第一次特系以藏文,后觉太烦,故皆从略。此因事忙与疏懒之习惯使然也。除先生所提之数点外,尊觉编历史者要很清闲,材料很丰富,方可动手。但尊之环境则不然,故编出来缺点特别多,并且无暇修改。要将一一名物再加以整理补注,除非卸却此间现负之责任始能也(曾编一册索引,以事忙,未整理出)。先生既素长于史学,正好作一番此类工作,对于现在学界必有莫大之补益也。所问各点,列答如下。
  一、藏文来源,是仿梵文(印度文)造的固无疑,但仿哪一种梵文,则应专门研究梵文者始能知。尊于梵文亦未曾研究,故无法证明。造字之起源,藏王纪与玛尼迦绷(尊无此书)中都有记载,一查即明也。
  二、吐番及吐伯特,说是此等之变,未敢轻信。藏语中未闻此音,书中亦未见此名。蒙语卫藏人为“吐伯特”,似乎相近,先生可更留神考之,有所得时还望告我。唐番会盟碑,在拉萨大昭寺门前,有墙围绕。政府驻藏人员或能设法抄出,普通人不易办到,恐惹出麻烦也。(唐书吐番传亦查过,外行话太多,令人讨厌)。
  三、卫藏与羌,民族似不同,尊亦颇觉如是。
  四、清代诸王之信仰佛法,确是信仰,决非手段,先生所见与尊意全同。李鉴铭之揣测,只可做笑话材料耳。近人以科学眼光视佛法(佛法宗旨在断烦恼出生死),当然以佛法为灭人种族的工具。若以佛法而视世人,亦觉其如类中蛆,可呕亦可悯也。这是主观点的不同(例如有人以娶小为荣事,亦有人以娶小为苦事者,究竟谁对?)
  五、转世制度,据尊所知者起始在宋朝迦举派,此前有否未见根据。转世乃当然之理(信转世轮回者作是观)。不过前生有修行者,转世能不迷,或随愿力重来,并非佛陀。但既较一般人高一招,则尊称之为活佛,亦一名而己。转世制度,并无经典可据。纯属习惯养成。至金瓶采名之后,始有帝王始立之制度。印度内地,皆无此成习,故一般人不能明了,尊亦无暇为此事而著书也。近来之活佛则成群,稍为有点地位、有点财产者,皆爱找个活佛耍耍,多则不值钱。其有大功德之活佛,如达赖班禅等,尊既无神通,何敢乱谈。既对一般活佛,总以“他有福报”四字视之。福报既具,则学业易成,拉卜楞之活佛最多,一目可了然也。藏民之信心纯洁,故对活佛皆具信仰。在内地如行通,利弊亦不易谈。
  《入中论》自称自译及宗喀巴大师疏,上半年译完,现在成都佛学社(少城公园)印行。(不日可出书,每部值五十元。)先生可置一部参考。尊译此书,略改旧轨,系义译,文字亦经数人润色。有数处为就汉文行文之便,稍有移动(义并未改)。颂文中有一译句,润文时亦略有变动,一阅可知也,余不尽。专此即颂文安。

  法尊谨覆三十一、十一、十四
  (原载《边疆通讯》1942年第一卷第二期)

53。 致胡子笏居士函
  子笏居士惠鉴:鱼雁相隔,两载有奇矣,每念佛法之存亡,尝致终宵不寐。更思勇公之遗志,往住泪沾衣襟。尊此二年之经过,今略而言之。客岁春初,送勇公灵骨返炉,住跑马山月余,依恩师前受狮头佛母结缘灌顶,并受有关修菩提心之论两函之传承。一方面兼为诸同学讲《菩提道次》之加行六法,及讲住甘孜所学修菩提心之法等。事毕,回甘孜依师受札迦大师著述圆满之传承,约十八函,至冬季始毕。尔时朗禅法师由炉结商人进藏,因不堪其寒苦,行至甘孜暂住。尊所参阅《入中论释》等诸部要论,其时尊译有宗喀巴大师之《缘起赞》,并作一浅显解释,又译有札迦大师《修菩提道次第》之略着四种。请朗师定其谬误,返承褒许,更劝尊摘译《瑜伽戒品》广释之要义,并云最急须要有益于国人之种种理由,尊三推而未免,乃勉力译之,成文六卷。总将此数种散译,邮寄于成都双栅子街四十二号李杖之居士,并请其代抄一份寄来居士处。但是时川藏之战事,川军有败失去甘瞻化二县之地,住甘之邮员逃回炉城,深虑此数论有遗失也。倘至今尚未收到者,可一面去信成都问李居士。一面来函示知。尊当将戒品摘要抄而奉上。其余之《缘起赞》等原稿遗于甘孜,尊亦曾抄寄炉城,今刚法师有之,唯无《缘起赞释》耳。又译有《宗喀巴大师略传》及《阿底峡尊者略传》等,则法师处亦有也。
  今春三月九日,尊与朗法师等买马起程,二十三日抵昌都。因春草未发马乏中途,其中之苦急笔难形矣。昌都寺中有一格什学德兼优,映夺全藏,原籍青海,民国初时由青海来甘孜,依札迦大师遍学显密。次承师命赴果罗地界,建兴正法,凡六七载,养成宏法将才多人。次受昌都寺之请,亦于寺中重振遗教。其于未赴昌都之前,先至甘孜谒见札公,问其可否。一尔时勇阿阇黎刚法师及尊等皆依格什受白度母金刚手,四面四臂摩诃歌罗等结缘灌顶法。次勇公圆寂之后,尊即萌志赴昌都求学,至今年三月二十三
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!