友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

潘恩选集-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



有任何人应该以他个人的意见去使一个业已建成的政府为难:只有“对于尚
待组织政府的国家,政体才是一个适当的考虑对象”(《常识》)。回顾我
在克图的信件中所接触过的论点时(除去我所省略的地方),我要对他加上
以下儿条具体罪名:

一、他只笼统地把罪名加到委员会头上,什么也没有陈述,既不证实,

也不企图作任何证实。
注意:把对一个团体的行动的指责说成是对个人的指责,这种借口太没

有道理了,不能宽恕②。
二、他捏造了限制报纸自由的话,向公众控诉。
三、他曾恶意地断言,“和解的一些曙光最近已经在我们眼前出现”,

从而大大地欺骗了人民。

四、他曾经暗示过,仿佛他希望公众相信,我们已经得到了“能使我们

全部损伤受到赔偿的最大保证,以及防止我们正当权利将来再受侵犯的充分

担保”。

五、他散布了招来外国军队的假恐慌。
六、他把《圣经》变成了笑柄。《以西结书》第 
35章。
这些谎言,假使不加以驳斥,就可能会被认为是事实,而那些消息不很

灵通的人们,心中便可能会因此深深感到不安。我们的意见可以不必管它,
但是以事实为依据的真理却必须严格坚持。正是这个使人不能忘怀的考虑,
吸引了林中居民(完全是出于自动)承担起写三封长信的费力工作,并麻烦
公众来阅读它们。

既已暂时结束了我与克图的通信,我将以一个善意的、充满感情的致辞
作为这封信的结尾。

致人民

这不是一个说无聊话的时候。那些人知道了他们从自己的国家什么也

得不到,就把他们的希望寄托在曾经拼命奴役你们的那个政权身上,他们可

能象克图所做过的那样,对你们提出有关和解的错误见解。没有这样的事情。

早已无望了!过去了!坟墓已经把我们分开了——代表被杀者的死亡,已经

把英国和美利坚之间的命脉切断了。

英国的策略是征服,而非和解。但是,即使承认王权党人的最后一个希

望可能实现,那也只会是,我们的敌人在经过了一长列的损失之后,心力交

疲,绝望地抛下武器,建议重新合并,在那种情况之下,又应该怎么办呢? 


①通常称做“列克星敦的屠杀”。——原编者 
*列克星敦战斗是美国独立的第一次战火。——译者 
②在对于委员会的看法上,克图和我有着实质上的区别:我认为他们是本州目前唯一的立宪团体,而且根
据以下的理由认为:他们是由人民正式选出的,而且乐意尽他们因被选而应承担的义务。州议会的下院也
是由人民选举的,但是却做着不是选民要他们做的事。他们的职权决不是立宪的,而是擅自建立的。我的
责备是针对一个团体,而不是针对个人而言的。——作者上述的委员会即本书第 
64页注①中所提到的。—
—译者

难道战败的、失望的暴君应该被看作是犯了过失的、转变过来了的朋友吗?
难道把那些万一当了征服者就会把我们当作叛徒来吊死的人奉为总督是对的
吗?当然不对。那么就回绝这个提议,另外建议一条吧:这就是,我们可以
同你们象同敌人那样地讲和,但是我们永远不会与你们以朋友的身分再
度合并。这点实行之后,你们就可以获得一个永久和平的可喜的前途了。美
国如果远远离开整个争执不休的世界,就可以自由自在地生活下去了。海洋
环绕着它,荒野支持着它,除了它的上帝以外,美国还怕谁呢?

难道战败的、失望的暴君应该被看作是犯了过失的、转变过来了的朋友吗?
难道把那些万一当了征服者就会把我们当作叛徒来吊死的人奉为总督是对的
吗?当然不对。那么就回绝这个提议,另外建议一条吧:这就是,我们可以
同你们象同敌人那样地讲和,但是我们永远不会与你们以朋友的身分再
度合并。这点实行之后,你们就可以获得一个永久和平的可喜的前途了。美
国如果远远离开整个争执不休的世界,就可以自由自在地生活下去了。海洋
环绕着它,荒野支持着它,除了它的上帝以外,美国还怕谁呢?
。 



有时候说真实话是很费劲的,然而我不能不作下面的暗示,因为许多事
情,不,几乎所有的事情都是依靠着它的;那就是,要彻底地了解我们所
信任的人。在这种时候,公众有责任去仔细考察他们的委员会的委员、州议
会下院的议员和大陆会议的代表们的行动,要知道他们做些什么,还要知道
他们那样做的动机何在。假使不做到这点,我们就永远不知道该信赖谁了;
就会经常把朋友误认为敌人,把敌人误认为朋友,结果在人事的混淆中我们
把事业也牺牲了。我的这点感想是从以下的情况产生的。据说有位绅士建议
给本州代表们的那些愚蠢专横的指示,又竭尽全力地支持那些指示,而他本
人就在目前造船缺乏木料的时候,囤着木料拒绝出卖,因而使我们不能抱怨
物资不足。——但是他已声名狼藉——他正匆忙地在退出他的政治舞台了。

林中居民 


①不要忘记了不幸的非洲人。——作者






及人类当时的行动的,都会发见,异常的情况有时的确在我们眼前出现,这

种情况是纯属自然的或完全崭新的性质,唯有纯洁的人才能够了解它们。在

许多先例不能启发我们的时候,我们就必须就教于事物的本义;并且好象我

们是第一批思索的人那样去思索。这就是为什么在目前形势之下,智者变

成了愚人,愚人又变成了智者的真正原因了。我产生这点感想,是由于我无

法以其他任何说法来说明教友会派的行动:因为虽然他们自己好象还未觉察

到,然而我们听到那个团体的许多人在谈论其他题目时表现得很精明,而谈

论目前这个题目时却显露出如此骇人听闻的无知,实在感到吃惊。假使他们

在英王手下担任过一官半职,假使他们是各州总督,或者假使他们所代表的

利益显然与我们不同,这事就不足为奇了;但是既然他们并没有那些情况,

他们的愚行就只好归咎于那过多的世俗知识,它在崭新的事物中太嫌狡猾,

也就不够聪明了。朋友们,回到最初的平坦的自然道路上去,重新开始吧:

因为在这件事情里你们的头儿脚走错了。你们现在已经到达了前后矛盾的最

高峰,而且速度如此之快,竟使你们在 
5月 
1日就已经可以进行秋收了。现

在你们休息的时辰到来了。你们已经尽了最大的努力,现在必须静候结果了。

但是谁能够不怀着关切的心情来回顾这种举止呢!谁能够无动于衷地看着一

群有头脑的人轻率地在一小时内把前人七十年的工作一笔勾销呢!或者,

还能怎样为他们辩解——除了说他们已经进入了老耄期,进入了七十高龄的

摇篮时代①。

但是我这封信的主要意图是要说明从属派别①的自相矛盾和偏袒不公的
作风,而且要象一个不求讨好的正直人那样,让他们看清楚,他们的立场是
危险的;为了这样做,我必须提到最近那次选举的工作、事件和可能的后
果。

那一天的工作是要做些什么?就是要选出四位州议员来协助已经选出的
州议员们,指导本州的军事行动去对抗英王的权力——他们假装是靠了他的
权力才占据议席的。那些议员当选之后,应按照州议会下院的条例,(象其
余的人曾经做过的那样)宣誓为国王效忠,可是那个国王就正是以他们自己
为首的本州正在对之作战的。而许多选民所必须具备的资格,乃是他们也必
须向英王宣誓效忠,而这国王也就是同一个州议会下院不久前刚刚要求他们
出钱或拿起武器来对抗他的权力的那个国王。国邦的伪善可曾达到过这样高
的程度!披着中庸的外衣,我们却正在堕入最最可怕的罪恶的深渊。现在人
人都有责任,不论从讲坛上、从报上、在家里或在街上,都起来大声疾呼,
加以反对。天哪!难道我们把对上帝的责任忘得一干二净了!难道没有良心
的畏惧来阻止我们这样去牺牲神圣的事物吗?难道这是我们的特权吗?难道 


①在 
1704年,当时构成整个〔宾夕法尼亚的〕州议会的下院的教友会会员,热沈地保卫他们自己和人民的
权利,以反对占有者的侵略性的势力;不过占有者却想法废除了原有的宪章
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!