友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

书屋2004-12-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



名媛淑女何止万数,但他第一次见到杰奎琳,禁不住像吃惊的孩子一般赞叹道:“太漂亮了,简直使人心荡神怡,特别是那头发和眼睛,漂亮又迷人!”而给戴高乐印象更深的是,杰奎琳对法国文学的了解,罗列作品和作家简直如数家珍。最性情最有趣的则要数苏共中央总书记赫鲁晓夫,他与约翰·肯尼迪在奥地利维也纳谈判“猪湾事件”(美国武装人员突袭古巴失败的政治事件),在外交方面已占足了便宜,但仍意犹未尽,当记者提出要拍一张美、苏两国领导人的合影时,竟脱口而出:“我宁愿和他的夫人一起照。”这位北极熊的生花妙语立刻博得满堂彩。戴高乐和赫鲁晓夫欣赏和称赞杰奎琳均十分得体,有泱泱大国领导人的风范,惟独当时的印尼总统苏加诺难登大雅之堂,是个例外,他掩饰不住自己露骨的淫欲,居然色胆包天,邀请杰奎琳单独访问印尼。
  任何时候,有业绩的一方总是好说话,杰奎琳的办事效率令肯尼迪刮目相看。可以这么讲,肯尼迪虽然花心,但并没有蠢到将其他女人与杰奎琳等量齐观的地步,他真心实意地将妻子视为政治同谋和战略伙伴,信赖杰奎琳的判断力而将她当作自己最重要的观察员。去南亚,去希腊,去意大利,形若度假消闲和文化考察,与诸国政要周旋,也均是礼节性的,谁会提防她?杰奎琳正是凭着深刻的洞察力搜集到了许多宝贵的信息。她给肯尼迪提供的情报十分可靠。客串幕后政治掮客这样的角色,在她看来,只不过是小菜一碟。
  肯尼迪治国平天下,民众的支持率一路攀升,然而厄运也在步步逼近。1963年11月下旬,约翰·肯尼迪携夫人去得克萨斯州调和民主党内部纠纷,在达拉斯,几声枪响,约翰·肯尼迪的微笑定格了,杰奎琳的悲愤也定格了,她无限凄怆地呼喊道:“我的上帝,他们干了什么事?我的上帝,他们杀死了杰克,他们杀死了我的丈夫!……杰克,杰克!”她那撕肝裂肺的呼喊被人群的喧闹声淹没,却被历史永久载录。权力消失简直比海潮退却还快,已瘫痪在床的老肯尼迪深感锥心之痛,惟有哀哀呻吟。而杰奎琳还要顾全大局,丈夫尸骨未寒,她就必须强忍内心的悲苦,依照美国宪法的要求,去参加副总统林登·约翰逊宣誓接任总统的仪式。约翰逊夫人劝杰奎琳换下那条沾染着脑浆和血迹的裙子,而她却用抗议的语调喊道:“我决不换!我就是要让全美国全世界都看到我这个样子,知道那些恶棍和卑鄙小人们都干了些什么?这血,是总统的血,我永远也不会把它去掉。它是我的勇气,也是我的光荣!”
  她的勇敢、坚强和镇定通过电视让全国民众都看到了,无数美国人为不幸遇刺身亡的约翰·肯尼迪总统,也为亲眼目睹夫君横死于身旁的杰奎琳唏嘘落泪。这不仅是一个家庭悲剧,而且也使美国民众信奉不疑的自由、民主的信念遭到了践踏。杰奎琳将结婚戒指放入铜棺的那一刻,意味着她作为第一夫人的身份和使命已宣告结束,以如此悲恸的方式打上句号,在那黑暗的日子里,她无疑是天下第一伤心人。
  杰奎琳还可以做最后一件事,为惨死的丈夫争取最大限度的哀荣,尤其是在他墓前点燃永不熄灭的火炬。至少在那一天,那一刻,约翰·肯尼迪成了英雄,他的领袖地位可以向林肯、罗斯福看齐。在杰奎琳的请求下,约翰逊总统特别下达行政命令,将佛罗里达州的宇航中心改名为“约翰·肯尼迪航天中心”,将华盛顿的国家文化中心更名为“约翰·肯尼迪艺术中心”。她为死去的丈夫争得的纪念方式仍是最高雅的。
  从第一夫人跌至总统遗孀,真可谓由峰及谷,一落千丈。伤心之余,杰奎琳又何尝没有获得一种彻底解脱的感觉﹖她与肯尼迪家族的恩怨,她与记者的对立,都可以告一段落,甚至划上句号了。她过了十一年身不由己的生活,付出血的代价后,现在终于恢复了自由。她获得彻底的放纵,觉得让丑恶的政治离自己越远越好。为了保护爱子小约翰和女儿凯瑟琳,她很想生活在美国以外的地方。正是基于这种心境,她答应了希腊船王、当时的世界首富奥纳西斯的求婚,打破了美国总统遗孀不另嫁他人的传统。那些嫉妒者自然会说:一只又老(比她大二十九岁)又丑的癞蛤蟆吃到了天鹅肉,一只又黑又臭的脏手摘走了“皇冠上的明珠”。当然,他们还可以说得更难听……
  希腊船王奥纳西斯的口碑相当糟糕,他长相丑陋,言行粗俗,个人素养太差,铜臭气熏人,具有野兽般的精力,私生活极其糜烂。在上流社会的不少人看来,希腊船王奥纳西斯与古希腊神话中的牛粪大王奥吉亚斯同为臭烘烘的货色。杰奎琳嫁给他,等于自毁形象,“英雄的爱妻”、“光彩照人、白玉无瑕的女王”、“神奇的活圣人”顿时黯然无光。人们怀疑她结婚的动机,昔日是为权势,今朝是为金钱。新闻媒体上各种不怀好意的大标题都像锋利无比的箭矢,齐刷刷地向杰奎琳射去——
  《纽约时报》的标题是“此间感到震惊和沮丧”。
  西德《图片报》的标题是“美国失去了一位圣人”,副标题是“全世界感到愤怒”。
  罗马《信使报》的标题是“约翰·肯尼迪如今第二次死亡”。
  法国《世界报》认为杰奎琳毅然改嫁是美国的悲剧,希腊船王奥纳西斯“与肯尼迪建立一个友善世界的理想风马牛不相及”,“第二个奥纳西斯夫人将使那个对肯尼迪的声望起了很大作用的白雪公主从人们的记忆中消失”。
  梵蒂冈《当日观察报》谴责杰奎琳改换门庭是“精神堕落”,她因此沦为了“公众的罪人”。
  一位波兰作家则痛心疾首地指出,睿智高雅的杰奎琳理应嫁给安德烈·马尔罗那样的法国作家和政治家,而不是与一位腰缠万贯的歹徒私奔。
  最刻毒的批评(谓之辱骂更准确)则来自奥纳西斯本人的那对宝贝儿女,他们极力排斥光彩照人的继母,居然称她为“美国艺妓”。
  这种大肆讥弹的舆论一边倒,杰奎琳并不感到意外。长期以来,她厌烦和憎恶记者(奇怪的是,她自己正是记者出身)介入和干涉她的私生活,现在则轻蔑他们的所作所为。当一位记者问她用什么喂狗时,她以极端嘲弄的口吻说:“用你们这样的记者呀!”相比而言,某位正在服刑的强奸犯似乎还更能得到她的原谅,那家伙在信中宣称对杰奎琳的爱永不泯灭,如果她访问纽约,自己一定要让她“大吃一惊”。对此,她可以一笑置之,而记者像牛虻和马蜂一样追着人蜇,她可做不到若无其事。
  杰奎琳需要安宁,需要快乐,这两点,被死神阴影笼罩的肯尼迪家族不可能给她,美国的政界和新闻界不可能给她,安德烈·马尔罗那样的法国作家和政治家更不可能给她,希腊船王奥纳西斯却可以给她。金钱即是权力,他是世界首富,完全可以与肯尼迪比肩匹敌。至于说个人的品行,他与肯尼迪同为大流氓,彼此难分伯仲。在杰奎琳看来,花钱的自由才是人世间最大的自由,堆成小山的珠宝,都是她的。就算是她要月亮,他也会给她摘下来。婚姻就是婚姻,在他们之间就如同一桩大买卖,趣味上的不投,素质上的差异,都可以忽略不计。奥纳西斯的年龄也不算障碍,她并不爱他,也毫不在乎他是否行将就木。杰奎琳很清楚,奥纳西斯娶她,目的只在于满足虚荣心,向全世界炫耀。记者吉罗姆·泽布尔曾一针见血地指出:“奥纳西斯相信金钱具有比道德更强大的力量,因此他想象着自己能和英国女王伊丽莎白结婚。毫无疑问那只是做梦,于是奥纳西斯退而求其次,选定了杰奎琳。”不管怎样,杰奎琳有本事大把花钱,奥纳西斯有手段大把挣钱,一个愿打,一个愿挨,外人也只有看戏的份。奥纳西斯的粗俗甚至远远超出了杰奎琳的预计,他与摄影师合谋,偷拍杰奎琳在游艇上做日光浴的裸照,卖给欧洲和美国的多家色情杂志,将妻子置于极其难堪的境地。如此一来,杰奎琳更以泄愤的方式烧钱(一次性购买二百双高档皮鞋之类),大额账单甚至让世界首富也为之傻眼。他终于清醒过来,杰奎琳爱约翰·肯尼迪的人,爱他奥纳西斯的钱,这是根本不同的两码事。其后,奥纳西斯遭遇了一场个人悲剧,即惟一的儿子亚历山大死于空难。这时,杰奎琳被当作丧门星,遭到奥纳西斯的女儿克丽丝蒂娜的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!