按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
里去;其愿望是把此人杀掉,然后和其妻子结婚,不过他的梦却伪善地加以改装——他不但
不表示她已结婚,反而说另一位男人想和她结合(这实际上和他秘密的意愿相对应),而他
对此男人的仇恨感则隐藏在感情的外衣下——而这正是他儿时对待父亲的回忆。
〔91〕关于dejavn的一般讨论,请看弗氏的日常生活的心理分析第十二章 。按即林克
明医师译本(新潮文库〔39〕)之第二—三页最末一行起。
〔92〕离开维也纳约七十英里的隧道,连结到西南部的支线。
〔93〕我经过好久才知道关于胎儿期生活的幻想与潜意识思想的重要性,它们解释了大
多数人对被活埋的极度恐惧;并且提供了死后复生的极度深层的深意识基础。这无非是表现
了此种未出生前对茫茫人生的一种投射。尤其生产行为是第一次经验到的焦虑,因此即有焦
虑情感的原型。
〔94〕那些在孩童式的膀胱的梦中所利用的像征在大人的意义则纯粹是性的:水=尿=
精液=羊水;船=抽出船上的水即(小便)=子宫〔箱子(木箱)〕;弄湿=尿床=性交=
怀孕;游泳=膨胀的膀胱=胎儿的居所;下雨=小便=受精的像征;旅行(出发或到达)=
离开房铺=性交完毕(蜜月旅行);小便=射精;(峦克)。
〔95〕Pfister曾报告过一个这样的梦。至于“拯救”的意义,请看弗氏、峦克和赖克
的其他著作。
〔96〕这和德国一个成语有关“EinenKussinEhrenKannniemand verwehren”(没有人
能拒绝一个荣耀的吻)。事实上,梦者在走过田亩时就得到第一个吻——谷穗间所给予的吻。
〔97〕这纯粹是文字的,因为在德语中“拉出来”(hervorziehen)和“具有好感”
(vorziehen)是相似的。
〔98〕请看弗氏之“图腾与禁忌”,第四章 第三节。
〔99〕此例首先在一篇论文中报告,插入本节时,弗氏删去了“他利用脱离女性姿
态……”后面的一段文字。此段文字提到有关塞伯拉的“官能性现像”——这将在第七章 甲
节起予以讨论。删除那段是这样的:“我们不能反对对病人的这种解释;但是我不愿意单单
因与这构思和病人治疗的态度有关就说它是官能的。这种思潮和别的事件一样,都是梦的材
料,我们很难想像为何接受分析的病人思想不和他接受治疗时期的行为有关。而塞氏所谓:
“物质的”与“官能的”的分野只有在这种情况下才有意义(请看塞氏著名的坠入睡乡的自
我观察——即只有当梦者的意志指向他脑海中的梦思,或者是他确实的精神状态而不是那些
形成他梦思的部分。弗氏并且在括弧中说,不管在哪种情况下,“木条不在中间断裂,反而
不可置信地沿着长轴纵分为二”都不可能是官能的。
〔100〕请看第七章 注〔135〕。
〔101〕银纸(silverPaper)=锡箔;stanniol是锡的衍化物。
〔102〕弗氏“日常生活的心理分析”第十二章 中会加以讨论。
〔103〕佛罗林及克鲁斯是奥地利古代的钱币,在本书第一版印出来时还未改换。在那
时候一佛罗林(一百克鲁斯)约等于一先令十便士,或者是美金四角。因此,本梦以及下一
个梦中所提到的三佛罗林六十五克鲁斯约等于六先令(或美金一元二角五分);二十一克鲁
斯约值四便士(七角半);一佛罗林五十克鲁斯约值二先令六便士(六角半);一五○佛罗
林则值十二镑十先令(六十二元半)。
〔104〕心理症患者也是一样,我知道一位病人,她不能自主地,不能如愿地一直听到
(幻觉)一段段的歌曲,并且不知道这对她精神生活有何意义(她不是妄想病患)。分析结
果显示她给予自己某些自由,而把歌曲的意义予以改变。譬如说:“温柔的,温柔的,虔敬
的旋律(Leise,leise,frommeweise!)。她潜意识地把最后一个字看成“Waise”(因而
使整个句子变成温柔的,温柔的,孝敬的孤儿)。这孤儿即是她本人。另外,在一圣诞歌曲
的起首,“呀,被祝福以及快乐的……”;她省去了圣诞节日(christmastide),因而把
它变成一首婚礼的歌曲,这种改造的机转单单在联想的时候就能发生(不需要经过幻觉)。
〔105〕有一句男人常常用来开玩笑并且具有性意味的话和这有关,即以
“notzuchtigen。(强奸)”用来代替“notigen”(强迫)。
〔106〕请看(第七章 )的注〔135〕。
〔107〕在第七章 甲节有更详尽的分析。
〔108〕“对他国家的富强来说,他活得不长,但却是全心全力的”。正确的字应当是
Salutipublicaevixitnondiusedtotus。
对于我把“Publicae”误为“patriae”,Wittels有很好的解释。〔109〕这也许是一
个过度决定的说法:我迟到上班的理由,晚上做的太晚,而且早上又要走过KaiserJosef大
道和WaEhringer大道那么长的路途。
〔110〕这在第六章 壬节有更详细的讨论。
〔111〕Caesar和Kaiser之间还有更进一层的关联。
〔112〕此即一八九八——一八九九年匈牙利的一次政治危机,后来由协尔组联合政府
而解决。
〔113〕即“我们誓死效忠国王!”乃是一七四○年奥地利王位继承之战后,玛丽亚登
上王位,贵族们对她呼吁所做的反应。另外我记不起来在那里看到有关一则梦的记载。该梦
中的人物都是异常细小的,其源由是梦者白天看到的铜版画,这些卡乐的画像都是具有好多
好多微细的人物。有一套是描绘三十年代战争的恐怖。
〔114〕这来自歌德在其朋友席拉死后数月为其遗作LiedVonderGlocke(钟之歌)所作
之跋上,他说席拉的灵魂正向真实、完善与美丽之永恒前进,但“在他背后却笼罩着一个枷
锁着全人类的阴影——共同的命运”。
〔115〕此梦在“第六章 庚节”有更进一步的讨论。
〔116〕德文的fahren,在梦以及分析中不断地被提到。不过翻译成英文时却要根据含
义翻成驾驶(汽车),或(坐在火车中)旅行。〔117〕在这里,梦的运作模仿着那被认为
是荒谬的思潮——借着制造一些和思想相关联的荒谬来呈现。在批评巴威略(Bavaria)国
王的烂诗时,海涅引用了他所欲评判的句子,造出一些更烂的句子来。如:
HerrLrdwigisteingrosserPoet,
Undsingter,sostürztApollo
Vorihmaufdieknieeundbitterundfleht,
“Haltein!ichwerdesonsttoll.O!”
(路威伯爵是个伟大的诗人,当他开始朗诵的时候,阿波罗向他跪下,哀求道:
“停止吧!否则我就要发疯了呀!”)
〔118〕梅尔涅(1833——1892)曾任维也纳大学精神科教授。
〔119〕无疑的,这是弗利斯周期性定律的一个例子,51=28+23,恰好各是男性和女
性的时期。51重复出现的事实将在第七章 甲节提到。
〔120〕上面的梦是这个规则的一个好例证:即是同一个晚上所做的梦虽然回想起来是
分离的,但是却是一定源于同样的梦的材料。同样的,我这个要把孩子安全的移出罗马城的
梦亦受到小时的一件事情所扭曲:那时我很羡慕那些亲戚,他们就能把自己的孩子移送到另
外的土地上。
〔121〕“NichtaufmeinemeigenenMistgewachsen”——意即“这不是我的责任”或
“这不是我的孩子”。德语的“Mist”本来是指肥料,通俗的用途中则指废物,而在奥地利
话中刚是指垃圾箱“Mistruger”。
〔122〕如果在精神分析的过程中,病人在做梦的当儿和自己说:“我一定要告诉医师
关于这事。”那么这恒常暗示着病人受到很大的阻力而不易坦白此梦——
而且常常接着就忘了。
〔123〕某些方面来说,这是对我前面所说关于梦中逻辑关系的修正。前面只不过描述
梦运作的一般行为,但却没有论及更精确,更细微的细节。
〔124〕Stanniol,锡的衍化物,这里暗示着Stannirus所著关于鱼的神经系统的书。
〔125〕这是我住那栋公寓的底层,那些租户在这里存放着他们的摇篮车;但在其他方
面,却是种过分决定。
〔126〕请见第四章 前言。
〔127〕这不是任何一个真