按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
专门替中国人写的英文基本文法
专门替中国人写的英文基本文法
序: 我们二人都有过教初级英文的经验,我们发现我们中国人写英文句子时,会犯独特的错误,比方说,我们常将两个动词连在一起用,我们也会将动词用成名词,我们对过去式和现在式毫无观念。更加不要说现在完成式了。而天生讲英文的人是不可能犯这种错的。
我们还发现一个有趣的现象,那就是很多文法中的基本规则,一般的文法书上反而没有提, 比方说,第三人称,单数,现在式,动词要加s,虽然这是个非常重要的规定,很少文法书上会提到这个规则,既使提到,也在很后面的地方。因为很多句子中都要碰到这种情形,又因为文法书上没有强调,很多人就永远犯这个错误。
两个动词连在一起用,对我们中国人来说,是很正常的事,可是在英文里,这是犯大忌的。令我们大吃一惊的是,居然绝大多数的英文文法书里根本找不到这个规则。难怪大家一天到晚犯这种错误了。
我们这本英文文法书,是专门为中国人写的。以下是这书的一些特征:
我们一开始祇就强调一些英文文法的基本规定,这些规定都是我们中国人所不太习惯的。也就是说,我们一开始就告诉了读者,大家不要犯这种错误。
我们马上就进入动词,理由很简单,这是我们中国人最弱的地方。如果我们拖到很晚才讨论动词的规则,极可能为时已晚。读者已有了一些很坏的习惯,无可救药矣。根据我们的经验,绝大多数我们的错误,都与动词有关。这也难怪,中文里面,那儿有什么动词的规则?
我们一再叫大家做中翻英,毕竟我们是初学英文,也没有和外国人生活在一起的环境,不可能在脑子里一开始就用英文想。我们一定要先想中文,才再想英文,这是初学英文者所无法避免的。如果我们会翻译很多的中文句子,我们已经很厉害了。也会有成就感。
我们强调改错,因为初学者一定犯错。
这本书最适合高中一年级的同学念,国中生当然也可以念,只是会感到生字多了一点。老师不妨略过那些有生字的句子。只要基本观念学会,就可以了。我们已经尽量用了最简单的字。
这本文法书是入门的文法书,读了这本书,再去读其它文法书,会比较好。单靠这本书,嫌太浅了一点。
最后我们要劝告初学的读者,你们不妨多背句子,背到后来,你自然不会犯错。英文文法并没有太多逻辑可言,很多规则用惯了,习惯成自然。就大功告成矣。到那时侯,你一定会很奇怪,为什么别人会犯那些荒谬的错误了。
如果你背了很多正确的句子,总有一天,你说英文的时候,动词该加s,你就会加s。该用过去式,就会用过去式。两个动词也不会连在一起用,疑问句也会用疑问句的语法。那是多么美好的一天。
希望这一天早日到来!
第一章 英文文法的最基本规则
英文和我们中文最大的不同,是在动词,我们中文的动词很简单,没有所谓的第几人称,也没有复数和单数之分,更没有过去式或进行式,英文可不同了,凡是用动词的时候,必须注意很多很多的规则,一旦弄错了,常常是犯了大错。
在这一章,我要将英文最基本的规则一一列下。这些规则都是我们中国人所常常不注意的。
为了不要误导读者,凡本书内错误的句子前面都有〝*〞的符号。
规则(1):两个动词是不能联在一起用的。
在中文,我们常说“我是爱你的”,翻成英文,这就变成了
* I am love you。
滑稽的是,这句英文句子犯了大忌,因为〝am〞是动词,〝love〞也是动词,两个动词是不能联在一起用的。这句话的正确说法是:
I love you。 或者 I am in love with you。
我们中国人也会说〝我喜欢看电视〞,翻成英文,这变成
* I love watch television。
这个句子也犯了同样的错。
以下几个句子都是错的,因为这些句子中都有两个动词连在一起的情形:
I hate eat fish。
I love play basketball。
I love swim。
如果你一定要讲“我爱游泳”,怎么办呢?请看以下的规则。
规则(2):如一定要同时用两个动词,后者的前面必须加“to”或者将后者加入“ing”。
“我爱游泳”,因此有两种正确的译法:
I love to swim。
I love swimming。
以下的句子都是正确的:
I hate to eat fish。
I hate eating fish。
I love to play basketball。
I love playing basketball
I keep going to church。
规则(3):主词如果是第三人称,现在式及单数,动词必须加s。
我们中国人最不容易记得的规则,恐怕就是这一条了,以下的句子都是错的。
* He write very well。
* Jack love playing the violin。
* Mary swim every day。
正确的句子是:
He writes very well。
Jack loves playing the violin。
Mary swims every day。
规则(4):绝大多数的否定的句子,不能直接加“not”。
我们中文对否定语气,规则极为简单,我们可以说“我不爱你”,但是我们不能说
* I not love you。
我们也不能说:
* I not saw that movie。
* I not like swimming。
* He not likes playing violin。
我们必须用一种助动词来完成否定的句子,以下才是正确的否定句子:
I do not love you。
I did not see that movie。
He does not like playing violin。
请注意,在以上的句子中,do和did都是助动词,do是现在式,did是过去式。
关于现在式和过去式,究竟是怎么一回事,以后我们会解释清楚的。
助动词不限于“do”和它的变型,can、will、would、shall、may、must等等都是助动词,因此,以下的英文句子又都是对的:
He can not swim。
They will not go to church tomorrow。
Mary should not go to the party。
I shall not see you。
He may not go out tonight。
He must not eat meat any more。
规则(5):在不定词“to”的后面,必须用原形动词
英文中的动词,是会变化的,以have为例,第一人称和第三人就不同:
I have a dog。
He has a dog。
如果是过去式,动词又要变化。have的过去式是had,不论第几人称,一概都要用had。
几乎每一个英文动词的过去式都有变化,以下是几个例子:
现在式
过去式
go
went
e
came
eat
ate
play
played
swim
swam
不论那一个动词,都有一个原形动词,一切都是从这个原形动词变出来的,像go、drink、have、walk、love、like等等都是原形动词。
如果我们有必要要用不定词to,就必须用原形动词,例如to go、to drink、to have,都是正确的,*to went;*to drank;*to loved等等都是错的。
英文中有一个动词最为麻烦,那就是am、are、is、was、were等等,翻译成中文,这都是,而这些动词的来源都是be,所以我们说这些动词都是verb to be。
以下的句子都用上了〝be〞
I want to be a teacher。
He wants to be a good father。
They all love to be rich。
No one likes to be poor。
规则(6):英文中有所谓的助动词。必须注意
英文中有很多动词都是助词动,在规则(4)中,我们说在绝大多数的否定语句中,必须用助动词do或did。Do是原形动词,did 和does都是do的变形。
除了do是助动词以外,can、may、might、will、would、must也都是助动词。
以上所提到的助动词,都有一个共同的特色,那就是这些助动词后的动词必须是原形动词,以下的句子都是正确的:
He can swim。
He does not swim。
I do not speak English。
You must walk to work every day。
I did not work yesterday。
You may leave now。
I will go to Taipei tomorrow。
以下的句子都是错的:
* I did not went。
* He does not goes to work。
* You must walked to work。
除了以上的助动词以外,还有一个非常特殊的助动词,那就是have,在这个助动词的后面,动词绝对不能用原形动词,以下是用这个助动词的例子:
I have been to