按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
… Page 22…
而我的长袍,甚至没有一个草人承认
是他的披挂,穿上去忍受狂牛的尖角。
②
卡德摩斯的土地给你送来阿格诺式披肩 ,
你自己用的是利比亚圆桌,印度象牙作腿,
而我这里则山毛榉板搭在破砖台上。
你面前镶金的大盘里盛满了名贵的鮆鱼,
螃蟹啊,只有你在我的小碟里泛红润。
你有成群的奴仆同特洛亚美少年竞争,
①
而我这里替代伽倪墨得斯的则是我自己 。
你如此富有,一点也不让你的好友分享,
却还在不断地宣称:“朋友不分彼此。”
(王焕生根据《马尔提阿利斯诗集》拉丁文译出)
马尔提阿利斯的诗歌风格简短生动,含蓄突兀,富于机智和讽刺。
尤维纳利斯(公元60?—127年),又译朱文纳尔,也是著名的讽刺诗
人。他的父亲可能是一个获释奴隶。他终生贫困,40多岁才开始写作。他因
得罪朝廷被迁往外地,死于他乡。他一共留下了5卷诗集,其中有16首史诗
体讽刺诗。
尤维纳利斯的作品讽刺性强,他用托古喻今的手法讽刺皇帝的专制、朝
廷的谄媚、贵族的荒淫。他认为在罗马皇帝宰割下的世界已是半死了。渔人
打了一条6斤重的大鱼,没有人敢买,因为这种大鱼只配献给皇帝。大臣们
附合着说:“这条大鱼是皇朝的祥瑞,它是自愿投入渔网的。”他揭露帝国
的言论不自由,皇帝的密探布满罗马,人人噤若寒蝉,如果谁敢操刀在手忿
然大吼,那就会引起统治者的恼怒和批评者的悲痛。他特别同情文人食客,
说他们是在意大利只有在死时才穿得上一件“拖袈”的人。他最感痛心的是
“尊严”的丧失,不幸的穷人受人嘲笑。他的作品表现出宿命论的观点,把
对恶人的惩罚寄托在恶人的良心谴责上,歌颂仁慈是人类最高的感情。例如:
讽刺诗 (一)(节译)
我怎能不回答?我胸中怎么不燃起怒火?
有些人随从成群,欺压黎民,其实这位
是玷辱男童的坏蛋,那位逃脱了法庭的惩罚,
在全能的金钱面前还有什么羞耻可言?
被放逐的马里乌斯午后便开始纵酒行乐,
可你行省啊,虽是胜利者,却在悲嗟哭泣!
①
难道我不认为这些更适合维努西亚的灯光 ?
难道我会放过这些绝妙的好题材而热衷于
②
赫刺克勒斯和狄俄墨得斯的征战 谜宫的
③
牛鸣,代达洛斯的飞翔,伊卡罗斯的坠海 ?
② 阿格诺是腓尼基国王,卡德摩斯是他的儿子。
① 伽倪墨得斯是特洛亚王子,俊美无比,被宙斯掳到天庭作酒童。
① 维努西亚是贺拉斯的故乡。
② 赫刺克勒斯和狄俄墨得斯是古希腊的英雄。
③ “牛”指弥诺陶洛斯,是人头牛身的怪物,住在克里特岛上的谜宫里。代达洛斯因为建筑谜宫的事,被
克里特岛的国王弥诺斯囚禁,他用鸟翼粘在他自己和他儿子伊卡洛斯身上,父子逃离克利特。伊卡洛斯因
… Page 23…
当妓馆老板攫取荡汉的钱财,妻子没有
任何继承权而使贪禁的老板无所顾忌,
练就了鼻子对着酒杯警觉地打鼾的本领;
当有人认为寄希望于入伍从军无可非议,
在他把钱财花在骑术上,家产荡无之后,
年轻的车手奥托墨冬为他赶车疾驶在
弗拉弥尼乌斯大道上,他也常常亲勒马缰,
好在身着披肩的轻浮女郎面前炫耀显扬。
难道你能不伫立街头片刻写满几块蜡板。
当你看见伪造文件的人由六个人抬着,
在大庭广众之下,坐在无顶盖的圈椅里,
从危笃仰卧的墨克那斯那里把钱财抢走,
用一纸短短的遗书,拎着油墨未干的印记,
弹指一样使自己声名显赫,财富无量。
一位富有的贵妇给味道温和的卡勒斯酒
兑上蟾蜍的毒汁,准备递给口渴的丈夫,
指导没有经验的亲属如何欺骗社会舆论,
把变黑的尸体弄走,机巧胜于卢库斯塔。
放胆去干能赴古阿鲁斯河或进监狱的事情吧,
如果你想成名。正义受称赞,但她瑟缩发颤;
犯罪可以为自己挣得佳肴、府第、花园、
古老的银器、精制的杯盏、成群的山羊。
诱惑贪婪的少妇的人能让谁安稳地睡眠?
轻薄的妻子、着童袍的淫棍能让谁安静?
即使没有天才,愤怒出诗句,或如我的,
或如克鲁维埃努斯的,什么样的都可以。
自从当年狂风暴雨给大地带来洪水滔滔,
丢卡利昂驾着一叶小舟航行在高山之上,
他呼请命运,用徐缓的呼吸使石头和暖,
①
皮拉给男人们创造出自然装束的女人 ,
人类的一切行为、愿望、忧惧、愤懑、
②
爱欲、欢乐、纷争,都将是拙作的食粮 。
诗人目睹腐败堕落的现实一吐为快:“即使没有天才,愤怒出诗句。”这句
诗早已成为名言。马克思曾将这句诗改写成“愤怒出诗人”,用以赞扬诗人
的战斗激情。
尤维纳利斯忿恨不平,笔锋尖锐,讽刺辛辣,风格夸张,热情洋溢,生
动地再现了罗马的社会生活。
(3)传记文学
帝国时期的传记文学,是罗马文学对后世的另一贡献。传记文学在希腊
为飞得太高,靠近太阳,以致粘胶融化了,自己坠海而死。
① 丢卡利昂和皮拉夫妇二人在洪水之后,往身后扔石头,石头变成了人。
② 王焕生根据洛布古典丛书《尤维那利斯诗集》拉丁文译出。
… Page 24…
时期已颇发达,但传世甚少。罗马早期传记大都失传,有幸留传下来的塔西
陀和普鲁塔克的作品对后世最有影响。
塔西陀 (公元55?—118年?)出身旧贵族,被称为贵族共和国派最后
一个代表。有《日尔曼志》1卷,记载日尔曼各部落的地理、社会、宗教、
军事、政治、风习等。他认为,各部落虽然野蛮,但有朝气,帝国的罗马虽
有高度文明,但已腐败衰朽。他的主要著作有《历史》,残存4卷余,写69
年到96年间的事,《编年史》残存约12卷,写14年到68年间的事。两部
作品文学性很强,是帝国时期政治生活的最生动记载。作者从人物之间的勾
心斗角的关系、人物行为的动机来刻画人物,因而形象鲜明,富有戏剧性,
常为后世戏剧家、小说家所引用。他的散文风格以简练著称。
普鲁塔克 (公元46?—120年?)是希腊语作家。他的《希腊、罗马名
人传》共50篇,记载从半神话人物一直到1世纪的罗马皇帝的生平。作者把
一个希腊名人和一个罗马名人的传并列,大多数附以“合论”,加以对比,
以折衷派的道德标准衡量人物,宣扬节制、人道以及对神的恐惧来反对罪恶
和暴政。书中保存了许多故事,后来作家研究古代思想、吸取素材时多所征
引。莎士比亚写希腊、罗马人物的悲剧都取材于此书的英译本。
与普鲁塔克同时的罗马传记作家还有绥通纽斯,他著有《名人传》,已