按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
耻的和不名誉的行为。最后,她之所以爱美德,是因为她可敬的父亲和温柔而严肃的母
亲热爱美德,他们不只是满足于以自己的美德而获得幸福,他们还要为了她的幸福而爱
美德;而她最大的幸福是:实现她为他们创造幸福的愿望。正是因为她抱有这些看法,
所以她的内心中才有一股热情激励着她的心,使她的一切不良的倾向都受制于这个崇高
的愿望。苏菲的终身都将是一个贞洁和诚实的妇女,她在她的内心深处已经发誓要做到
这一点,而且,她是在她已经明白这个誓言是值得遵守的时候,才发这个誓的。这个时
候,如果她贪恋官能的快乐,她是可以毁掉这个誓约的,然而她最终还是发誓要做到这
一点。
幸运得很,苏菲还不是一个风流的法国女人。一个风流的法国女人生性是很冷酷的,
由于爱好虚荣而经常那样妖艳地打扮;她心中所想的是怎样使自己大出风头而不是怎样
使别人感到喜悦,她所追求的是玩乐而不是娱乐。苏菲心中所考虑的是怎样去爱别人,
这种想法竟使她在许多欢乐的场合也分散了她的心,甚至还使她感到苦恼。她已经不再
有原来那种活泼的样子了,她已经不再是从前那样嘻嘻哈哈地玩了;她不仅不害怕孤单
独处会感到无聊,而且还想方设法地要过这种孤独的生活;她在这种生活中想到了那样
一个人,他可以使她感到孤独生活是一件很甜蜜的事情。所有一切同她不相干的人,她
都感到讨厌;她所需要的不是献殷勤的人,而是情人;她愿意使一个诚实的人感到喜欢,
感到永久的快乐,但不愿意去博取众人的称赞,说她很时髦,因为这种称赞只能够给她
一天的体面,而第二天就会变成笑柄,受到人家的指责。
妇女的判断力比男子的判断力发展得早。由于她们从童年时候起就处于防御的状态,
有一个很难保守的宝物,因此,她当然是很早就需要认识什么是善和什么是恶的。苏菲
是一个十足的早熟的女孩子,由于她秉赋的气质使她更早地成熟,所以她的判断力也比
其他同年纪的女孩子发展得快。这是一点也不奇怪的,因为成熟的时间和程度并不是人
人都是相同的。
人们曾经教过苏菲,女性和男性各有一些什么义务和权利。她既知道男子有哪些缺
点,也知道妇女有哪些恶习;同时,她也知道男子和妇女有哪些相对应的品质和德性,
而且把所有这一切都牢牢地熟记在心的。任何人所想象的诚实的妇女,都没有她所想象
的那样高尚;妇女的形象要高尚,这一点她是不感到奇怪的;而她感到欣慰的是,她理
想中有一个为人诚恳和行为端正的男子;她认为她就是为了这样一个男子而生的,她配
得上他,她能够使他得到幸福,而她也将从他那里得到同样的幸福,她相信她一看见这
个男子就可以把他认出来,因此,现在的问题只是怎样去寻找他。
正如男子是妇女的品行的评判人一样,妇女也是男子的品行的天然评判人,这是他
们之间相互的权利,男女双方都是十分知道的。苏菲知道她有这种权利,而且也知道运
用这种权利,不过,由于她知道她很年轻,知道她没有经验,知道她自己的地位,所以
她在运用这种权利的时候是很有分寸的,她懂得什么才评判什么,而且也只有在她能够
从其中得出某种有意义的论点的时候,她才进行评判的。当某人不在场的时候,她一谈
到他,说话就极其谨慎,如果那个人是妇女,则她说话就尤其谨慎了。她认为,正是因
为妇女们自己谈论女人的事情,她们才彼此都说怪话和互相讥讽。但是,只要她们把话
题限制于谈论男子的事情,则她们说话就会很公正的。所以苏菲是只谈男人的事情的。
对于妇女们,她只是在知道她们做了好事,应该加以表扬的时候,她才谈论她们的。她
认为,为了尊重女性,是应当这样做的;当她对有些妇女没有什么表扬的话可说的时候,
她就一点也不谈论她们;她不谈她们,那就可以明白她对她们的看法了。
苏菲是一点世故的气息都没有的,但她对人是十分的亲切、殷勤,而且无论做什么
事情都是温雅的。在为人做事方面,她那种快乐的天性对她的用处,比许多巧妙的手段
对她的用处还大。她对人是有一定的礼貌的,不过,她对人的礼貌既不落俗套,也不拘
泥于时尚,不因时尚的变化而变化,而且还不是因袭习惯而照章行事的;她之所以对人
有礼,完全是出于一种真诚的使别人感到高兴和愉快的愿望。她一句无聊的奉承话都不
会说,也不会咬文嚼字地去恭维人;她从来不向人家说她对他感激得不得了,说人家对
她太抬举了,请别人不要为她再辛苦了,等等。她尤其是不喜欢转弯抹角地说话的。对
别人给予她的关心,对别人向她表示的尊敬,她也以礼相待,或者简单地对那个人说
“谢谢你”,不过,这句话从她口中说出来,那就是很真实的了。对于别人诚恳地给予
她的帮助,她是感激在心里的,因此也就听不到她口头上表达什么谢意了。她从来不拘
泥于法国人的习惯,硬要那么装模作样地做作一番,例如从这个房间走到那个房间的时
候,把手伸过去让一个六十开外的老年人扶着她,反之,她倒是很想去搀扶那个老年人。
如果是一个花花公子冒失地伸手去扶她的话,她就让那个人的手落个空,去摸着楼梯的
扶手;同时,她一边三脚两步地跑进房间,一边向那个人说她不是跛子。尽管她的身材
不高,她也不愿意穿高跟鞋;她的脚是相当的小,用不着穿这种鞋子。
她不仅在已婚的妇人面前是那样沉默寡言,对她们表示尊敬;而且,在已婚的男人
或年纪比她大得多的人面前,她也是这样;她从来不坐在他们的上手,除非他们叫她坐,
她才只好坐,而且,只要情况一许可,她马上又会回到她在下手的座位的;她之所以这
样做,是由于她知道:妇女固然是应该受到尊重,而年纪大的人则更应该受到尊重,因
为年长的人照理说来都是很贤明的,所以比任何人都应该受到大家的尊敬。
至于对那些同她年纪差不多的人,那又是另外一回事情了,她要采取另外一种作法
使他们不能不尊敬她;她知道要怎样才既不失去跟她相称的谦逊态度,而同时又显得威
严。如果他们本身一举一动都很谨慎,她就愿意拿青年人所有的亲热态度去对他们;他
们天真无邪的谈话也许是很可笑的,不过是很正派的。如果他们所说的话很庄重,她认
为那是很有意义的;然而,如果他们所说的话很胡闹,她就马上制止他们,因为她特别
讨厌那种毫无意义的话,她认为这种话是有辱女性的。她知道她所寻求的那个人是不会
说这种无聊话的,那个人的性格已深深地印在她的心里,因此,不适合于那个人说的话,
她也不容许另外一个人说。由于她对女性的权利极其尊重,由于她的纯洁的感情使她的
内心产生了一种骄傲,由于她本身的种种美德使她感到了一种力量,使她认为自己是值
得尊重的,因此,如果别人甜言蜜语地向她说奉承话,她就会很生气的。不过,她的脸
上并不露出生气的样子,而只是向那个甜言蜜语的人说一句表面上夸赞而其实是讽刺的
话,或者突如其来地用一句冷冰冰的话去堵住他的嘴。如果有那么一个美如太阳神的男
子向她做出一付温文尔雅的样子,很有风趣地称赞她十分的娴淑,称赞她十分的美丽和
萧洒,并且说只要能够使她感到快乐,他自己也感到快乐,这时候,她会打断他的话头,
很有礼貌地向那个人说:“先生,这些事情我恐怕比你知道得更加清楚,如果我们没有
什么有趣的事情好谈的话,我想,我们的话就谈到这里吧。”她一边说一边行礼,远远
地走开;她在这种情况下就是这样做的。你去问一问你们那些风流的小白脸,对这样一
个不喜欢听那种夸夸其谈的话的人,是不是可以随随便便老是在她的跟前唠三叨四地讲。
这并不是说她不喜欢人家称赞她,只要称赞她的话说得恰到好处,只要她认为你称
赞她是出自诚心,她也是喜欢听你的称赞的。为了表明你确实在称赞她的长处,你首先
就要把她的长处指出来。实事求是的称赞,她高尚的心是喜欢听的;吹吹捧捧的称赞,
她一听到就起反感的;苏菲生就那么一付性格,是