友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

庄子译注-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



臣,姓女,名商。春秋时期晋大夫女叔齐之后。魏武侯:名击,魏文侯的儿子。
(2)劳:慰劳。下文“劳于君”,“劳于我”之劳,与此同义。
(3)病困:贫困。
(4)劳:劬劳,劳苦。
(5)寡人:古代国君的自称。


(6)君:指国君,魏武侯。
(7)盈:满足。耆欲:爱好和欲望。耆,同嗜。
(8)长(zhǎng):增长,增加。好恶:爱憎。
(9)性命之情:性命的实质。病:伤害,损害。
(10) 黜(chù):减损,废弃。
(11) 掔(qiān):通牵,引申为除去。
(12) 病:困苦。
(13) 有何:有什么。
(14) 超然:若有所失的样子。超,通怊。
(15) 尝:尝试。语君:告诉君主。
(16) 相(xiàng):观察相貌。
(17) 质:材,材质,质地。
(18) 执饱而止:捕兽得饱则止。执,捕。
(19) 狸:山猫。德:德性。
(20) 视日:看得高望得远。
(21) 亡:指亡失。一:指身体。
(22) 直者中(zhòng)绳:直的如中绳墨。
(23) 曲者中钩:曲的如中钩那样弯曲。
(24) 方青中矩:指马跑得方的符合矩。
(25) 圆者中规:指马跑得圆的符合圆规。
(26) 国马:全国之冠的好马。
(27) 天下马:天下之冠的好马。
(28) 成材:成用之才性。
(29) 若恤:若有优思的意思。恤,忧。
(30) 若丧其一:情性静寂专一。
(31) 是:这。
(32) 超轶(yì):超越。绝尘,不知其所止。
(33) 不知其所:不知去向。
(34) 说(yuè):通悦。
(35) 何以:以什么。
(36) 从:通纵。《金板》、《六韬》:兵书名称。
(37) 数(shǔ):计算。
(38) 启齿:微笑。
(39) 说,通悦。
(40) 流人,流放的人。
(41) 去:离。去国:离开本国。
(42) 知:见过面的人。
(43) 旬:一旬十日。
(44) 期(jī)年:周年。
(45) 似人:似自己国家的人。
(46) 滋:益,越。
(47) 思人:思念敌人。
(48) 逃虚空者,逃到无人之地的人。
(49) 藜藋:(lídiào)灰菜。住:塞。鼪鼬(shēngyòu):黄鼠狼。径:往来。


(50) 踉:踉跄。空:空地。
(51) 足音:走路的声音。跫(qióng),脚步声。亲戚:父母。
(52) 謦欬(qīngkài):咳嗽,喉中出声音。
'译文'
徐无鬼由女商介绍见魏武侯,武侯慰劳他说:“先生贫困了!你苦恼山
林的劳苦所以才肯来见我。”徐无鬼说:“我则是慰劳你的,你有什么来慰
劳我呢?你要是满足嗜欲,增长好恶,那么性命的实质就要受损伤了;你要
废弃嗜欲,除去好恶耳目就要受困苦了。我要慰劳你,你有什么要慰劳我的
呢?”武侯若有所失而不回答。过不一会儿,徐无鬼说:“我试告诉你,我
的相狗术。下等狗的才质,只是捕兽得食而止的,这是山猫的德性;中等才
质的狗,眼睛看得高望得远,上等的才质好象忘掉自己的身体。我的观狗术,
又不如我的观马术。我观察马,直的地方与绳墨相符合,弯曲的地方与钩相
符合,方的地方与矩相符合,圆的地方与规相符合,这就是国家最好的马,
然而还赶不上天下最好的马。天下的好马有天生成用才性,走起路来象有忧
思,又象丧其一偶,象这样的,超越绝尘,不知所止,不知去向。”武侯很
高兴地笑了。徐无鬼出来。女商说:“先生究竟怎样使我的君主这么高兴呢?
我所以取悦我君主的,横说用《诗》、《书》、《礼》、《乐》,纵说用《金
板》、《六韬》兵书。行事而大有功效的,不什其数,可我的君主过去没有
开口微笑过。现在先生用什么对我君主说教,使我的君主如此高兴呢?”徐
无鬼说:“我特意将相狗马之术告诉了他,”女商说:“就是这样吗?”说:
“你没听过在越国的流放的人吗?离开祖国不几天,看到所认识的人就高
兴,离开祖国十天一个月,看见曾见过的人就喜欢;至于离开祖国一年的人,
只要见到象似自己国家的人就高兴;不就是离开人越久,思念人也就越深吗?
流落到空地的人,灰菜塞满黄鼠狼往来的途径,踉踉跄跄居住在空野,听到
人的走路的脚步声就高兴起来,又何况是兄弟父母的说笑声在他的旁边呢!
很久了,没有人以真诚的语言在我君主的身旁谈笑了啊!”
徐无鬼见武侯,武侯曰:“先生居山林,食芧栗
(1)
,厌葱韭
(2)
,以宾寡
人,久矣
(3)
。夫今老邪
(4)
?其欲干酒肉之味邪
(5)
?其寡人亦有社稷之福邪
(6)
?”徐无鬼曰:“无鬼生于贫贱,未尝敢饮食君之酒肉,将来劳君也
(7)
。”
君曰:“何哉!奚劳寡人?”曰:“劳君之神与形。”武侯曰:“何谓邪?”
徐无鬼曰:“天地之养也一
(8)
,登高不可以为长
(9)
,居下不可以为短
(10)

君独为万乘之主,以苦一国之民,以养耳目鼻口,夫神者不自许也
(11)
。夫神
者,好和而恶好
(12)
。夫奸,病也,故劳之
(13)
。唯君所病之
(14)
,何也?”武
侯曰:“欲见先生久矣。吾欲爱民而为义偃兵,其可乎
(15)
?”徐无鬼曰:“不
可”。爱民,害民之始也
(16)
;为义僵兵,造兵之本也。君自此为之,则殆不

(17)
。凡成美
(18)
,恶器也。君虽为仁义,几且伪哉
(19)
!形固造形
(20)
,成
固有伐
(21)
,变固外战
(22)
。君亦必无盛鹤列于丽谯之
(23)
,无徒骥于锱坛之宫
(24)
,无藏逆于得
(25)
,无以巧胜人,无以谋胜人,无以战胜人。夫杀人之士
民,兼人之土地,以养吾私与吾神者
(26)
,其战不知孰善?胜之恶乎在?君若
勿已矣!修胸中之诚,以应天地之情而勿撄
(27)
。夫民死已脱矣
(28)
,君将恶
乎用夫偃兵哉!”


'注释'
(1)芧(xù)栗:橡子。《齐物论》有“狙公赋芧”。《山木》芧作杼。
(2)厌:通餍,饱食。
(3)宾寡人:摈弃我,不做官。宾,通摈,弃。
(4)夫今老邪:犹其今老邪。“夫”属下读,旧注以“久矣夫”为句实误。
(5)干:求。
(6)社稷之福:这句是说如果徐无鬼能出来做官,参与国政,一定对国家有利,而是国家的幸福。
(7)将来劳君:要来慰劳君主。
(8)天地之养也一:天地养育万物是一视同仁的。
(9)登高:指住在上。
(10) 居下:指住在下。
(11) 不自许:不自得。
(12) 和:平和,指和于德。奸:乱,指与道相悖。
(13) 劳:劳其形。
(14) 所:所以。病之:病在这里。
(15) 偃乓:放下兵器,停止战争。
(16) 害民之始:指将古代战争说成是爱民,实际就成了害民的开始。
(17) 殆:危险。
(18) 成美:指建立爱民为义的好名声。
(19) 几且:近乎。伪:虚伪不实。
(20) 形固造形:前形指仁义的形迹,后形指造成作伪的形态。固,必
(21) 成固有伐:成指造成的形迹。有伐,夸耀。
(22) 变:变乱。外战:公开战争。
(23) 丽谯:高楼。
(24) 徒骥:步骑兵。锱坛:祭坛。
(25) 无藏:不要私藏。逆:矛盾。得:通德。
(26) 私:私利。
(27) 撄:扰乱。
(28) 脱:免除。
'译文'徐无鬼去见魏武侯,魏武侯说:“先生身居深山老林,吃橡子,
食葱韭,你摈弃我已很长时间了。你现在老了吗?是想求得酒肉的滋味呢?
还是为我的国家造福呢?”徐无鬼说:“无鬼出身贫穷低贱,不曾敢想享用
你的酒肉,是来慰劳你的。”武侯说:“怎么?你怎样来慰劳我?”徐无鬼
说:“慰劳你的精神和形体。”武侯说:“什么意思?”徐无鬼说“天地的
养育之功是一视同仁的,身居高位不可自以为长,身居低位不可自以为短。
你独自力万乘的君主,奴役一国的人民,用以奉养耳目鼻口的私欲,而心神
不能自得。心神喜好和德而厌恶悖道。悖道是一种毛病,所以来慰劳你。只
有你犯这种毛病,为什么呢?”武侯说:“想见先生很久了。我想爱民,为
了义而停止用兵,可以吗?”除无鬼说:“不可以。爱民,是害民的开始,
为了义而停止用兵,是制造战争的祸根。你从这里去做,就会危险而不会成
功。凡是成就美名的,就是作恶的工具,你虽然要行仁义,但接近作伪啊?
仁义的形迹必定要造成作伪的形态,成功了必定要自夸,有变乱必定有公开
的战争。你一定不要将盛大的军队象鹤
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!