友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

译林 2007年第6期-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他步态优雅,几乎像猫一样,在人群中很显眼,他在鸽子群中穿过广场,鸽子随着他的脚步飞起来。阿莱杭德拉的餐具掉在地上,惊了所有食客,她竭尽全力地跑下楼梯,跑到看到他消失的地方。在人行地下通道的入口处她停下来,本托斯角的地下通道很长,在通道黑暗的深处她隐约看到他高大的身影。 
  “奥古斯托!”她紧贴在墙上喊道。 
  那个男人停下脚步,在昏暗中看着她,在这漫长的几秒钟里,她既没有摸索着上前也没有说其他的话。她的双腿和嗓子都不受自己支配了。慢慢地,那个身影开始向她靠近,在通道里可以听到他脚步的回声。 
  “是奥古斯托吗?”当他离她很近时,她窒息般地问道,但是仍然无法看清他的脸。 
  “我是奥古斯托,”他用那独特而绝不会让人搞错的嗓音回答,“您是谁?” 
  “我……我是阿莱杭德拉,”她回答道,好像这样就说明了一切,“我叫阿莱杭德拉·杜瓦尔,”她补充道,意识到自己想象得太远了。 
  “阿莱杭德拉·杜瓦尔……那个作家?天哪!难道您认识我吗,女士?” 
  此时,白天的光线照着那黝黑的面孔,她更不确定了。尽管这么多年她一直爱着那个年轻时的爱人,尽管那痛苦无论是事业、婚姻还是数十年的阅历都无法将它磨灭,她却无法清晰地回忆起奥古斯托的容貌,这容貌在她过去的生活里一直占据着她的心。这让她非常吃惊,这个她深爱的幽灵陪伴了她那么多年,她不可能一眨眼就忘了他的面容。 
  或许是发型更加时尚,或者是没有了她的奥古斯托精致的胡须……她踌躇不定,无法清晰地记起她未婚夫的样子,但是应该承认面前的这个年轻人实在和他太像了。 
  “我……我原以为您是我的一个老朋友,”长时间的沉默后她说道,“但是现在我才发现您太年轻了。” 
  “但是您叫了我的名字。” 
  “他和您太……太像了。” 
  “名字也碰巧一样吗?奥古斯托……奥古斯托·隆巴蒂?”名字和长得相似是惊人的巧合,但是连姓氏…… 
  “您父亲叫奥古斯托?”她问道,准备好相信任何事。 
  “是的,奥古斯托·隆巴蒂,和我一样,尽管我很小时他就去世了,但是我知道我们长得很像。您和他曾经是恋人吗?” 
  “不,不,我们只是朋友而已。”她急忙回答。 
  “噢!请原谅我的冒失,不过您别担心,他有这个权利,我母亲生我时就去世了。” 
  “很遗憾,我不知道。” 
  “不要紧,这是很多年前的事了。” 
   
  她无法把眼睛从那个英俊的年轻人黝黑的面孔上挪开,也简直不能相信刚才的发现。她从不知道当年认识他时奥古斯托是个年轻的鳏夫。但是此刻,过了四十年后,她突然意识到自己对奥古斯托的故事知道得很少,甚至完全不知道。 
  “他应该非常爱您,杜瓦尔女士,”他说道,同时用那种既单纯又男性的方式看着她。 
   
  “他儿子?天哪!事实超过了虚构。”莫妮卡喊道,阿莱杭德拉最终决定把故事的真相告诉她。 
  “你要是认识奥古斯托,莫妮卡!相信我,我小说里的美男子没一个能跟他比的。” 
  “《威尼斯流亡》里的那个阿尔杜罗·波塔蒂也不能吗?噢!阿尔杜罗·波塔蒂……奥古斯托·隆巴蒂!我这才注意到发音很相似!” 
  “我努力让阿尔杜罗·波塔蒂和奥古斯托·隆巴蒂相似。那本小说,亲爱的莫妮卡,对我来说就像是日记。你想不出来我认识那个年轻人时有多激动。他太像我的奥古斯托了!” 
  “甚至于你能把自己当成他的母亲。” 
  “我和他父亲认识时他已经出生了。他母亲生他时去世了,我今天才知道,他告诉我的。我一直不知道奥古斯托的这些事,真是太遗憾了,我会非常高兴养育他的儿子的!” 
  “这可以变成《威尼斯流亡》的第二部,阿莱杭德拉,肯定会成为畅销书!”莫妮卡兴奋地说道。 
  “你想也别想,莫妮卡,这是很私人的事,不能拿它赚钱。” 
  “不只是赚钱,阿莱杭德拉,你要记得你的作品给很多人带来幻想,帮他们忍受空虚的生活。” 
  “我的生活就很空虚,莫妮卡。”她酸涩地说道。 
  “我亲爱的朋友,”她用母性的姿态回答她,她会很聪明地运用这种姿态抹去阿莱杭德拉的所有苦楚,“只要老莫妮卡和你在一起,你就能拥有你想要的,一切你想要的,但是绝不会有空虚的生活。但是你说的有道理,这是个坏主意。” 
   
  或许莫妮卡的主意并没有那么坏,或许确实很坏;但是能确定的是她不会再拿笔了。她最后一部小说是现在正在全国各家书店卖着的那本。但是为什么要告诉她这是自己最后的日子,让她最好的朋友悲伤呢。 
  “是您心脏的问题,杜瓦尔女士,”医生对她说,“它太累了。您应该过平静的生活,别激动,别生气……” 
  “但是总之我的日子很少了,是吗?”她以一贯的直率问道。 
  “我想跟您说不一定,但是很可能。无论如何,我恳求您过平静的生活,死亡可能今天,明天,或许数月内来临。不过还好,您不会受罪,它会来得很快,快到让您意识不到。这种死法还不错,女士,特别是对您来说,您活了这么大年纪,写了这么多关于心的东西。” 
  是的,确实是不错的死法。 
   
  阿莱杭德拉很激动地看着奥古斯托在午餐后交给她的家庭相册。隆巴蒂一家是当地最显赫的家族之一,这一点从他家的大宅可以看出来,样式古老,门第高贵,从墙壁来看相当有历史了。 
  “你们真是惊人的相似,有时我觉得不是和你在一起,而是和你父亲。” 
  “确实,我得承认我们就像两滴水那么相似。您和他曾是恋人,对吗?” 
  “我们曾经有一段很特别的恋情。假如他没死的话,我相信我们已经结婚了。” 
  “我完全相信,杜瓦尔女士,您既美丽又令人愉快。我猜父亲应该非常爱您。” 
  “他很有个性,相当内向,但是我知道他爱我。我从不知道他有个儿子。” 
  “我是隆巴蒂家族的最后一个人,杜瓦尔女士。” 
  “请叫我阿莱杭德拉,我觉得我们已经是朋友了。” 
  “我们当然是朋友,阿莱杭德拉!” 
  听到自己的名字被这个年轻英俊的小伙子叫出来,他和自己认识的奥古斯托长得那么相似,她不禁心情激荡。她努力不把这种激动流露出来,为了掩饰她喝了一口酒,黑色的眼睛却一直盯着他的一举一动,好像想说些什么。 
  “你也没结婚。我看你过得不错,也应该不乏追求者。” 
  “我在这方面有些挑剔,我想我在等待一个合适的女人。认识您以后我想我更挑剔了。我确实希望认识一个像您一样的人,阿莱杭德拉,也有一段像您和我父亲那么激情深挚的恋情。您结过婚吗?” 
  “是的,我和一个好男人结了婚。我认为我很爱他,但是不像爱你父亲那样。我的丈夫十年前去世了,我没有再婚。他叫菲里克斯,是我生命里的第二个男人。” 
  这时她似乎察觉到对方脸上有一丝痛苦,尽管看到他露出了一抹温和的笑意,却对此视而不见。 
  “阿莱杭德拉,你有孩子吗?” 
  “我一直都没能有孩子,我想奥古斯托不会喜欢这样。他曾希望有很多孩子。” 
  那个年轻人站起来,坐到他的客人身边,温柔地抓住她的双手,用一种令人心慌意乱的方式望着她。 
  “这不要紧。无论如何他有我,想要更多孩子的话他可以收养,世界上孤儿多得很!您不信吗?我父亲只想和您在一起,我很确信这一点。” 
  阿莱杭德拉很激动地亲吻了一下他的面颊,情不自禁地把脸贴在他男性的胸前放声大哭,小伙子则用手轻抚着她的头。 
  “我很爱你父亲,再没有什么比做你的母亲,养育你,对你负责让我更愿意做的事了。我一直不知道他有一个儿子。” 
  “现在您知道了,我希望您永远别忘记。您现在有了我这个可以爱的人,这所房子的门永远向您敞开。” 
   
  假面舞会是阿尔特里奥酒店的传统节目。莫妮卡很高兴能享受这么有特色的东西,坚持要把阿莱杭德拉带去。 
  “不,莫妮卡,我想待在这儿打几通电话。”
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!