按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃So much the worse; sir;〃 said Anne of Austria; 〃so much the worse; at least for the queen; for to…day she has need of the same courage and the same devotion。〃
〃What!〃 exclaimed D'Artagnan; 〃does the queen; surrounded as she is by such devoted servants; such wise counselors; men; in short; so great by merit or position does she deign to cast her eyes on an obscure soldier?〃
Anne understood this covert reproach and was more moved than irritated by it。 She had many a time felt humiliated by the self…sacrifice and disinterestedness shown by the Gascon gentleman。 She had allowed herself to be exceeded in generosity。
〃All that you tell me of those by whom I am surrounded; Monsieur d'Artagnan; is doubtless true;〃 said the queen; 〃but I have confidence in you alone。 I know that you belong to the cardinal; but belong to me as well; and I will take upon myself the making of your fortune。 e; will you do to…day what formerly the gentleman you do not know did for the queen?〃
〃I will do everything your majesty mands;〃 replied D'Artagnan。
The queen reflected for a moment and then; seeing the cautious demeanor of the musketeer:
〃Perhaps you like repose?〃 she said。
〃I do not know; for I have never had it; madame。〃
〃Have you any friends?〃
〃I had three; two of whom have left Paris; to go I know not where。 One alone is left to me; but he is one of those known; I believe; to the cavalier of whom your majesty did me the honor to speak。〃
〃Very good;〃 said the queen; 〃you and your friend are worth an army。〃
〃What am I to do; madame?〃
〃Return at five o'clock and I will tell you; but do not breathe to a living soul; sir; the rendezvous which I give you。〃
〃No; madame。〃
〃Swear it upon the cross。〃
〃Madame; I have never been false to my word; when I say I will not do a thing; I mean it。〃
The queen; although astonished at this language; to which she was not accustomed from her courtiers; argued from it a happy omen of the zeal with which D'Artagnan would serve her in the acplishment of her project。 It was one of the Gascon's artifices to hide his deep cunning occasionally under an appearance of rough loyalty。
〃Has the queen any further mands for me now?〃 asked D'Artagnan。
〃No; sir;〃 replied Anne of Austria; 〃and you may retire until the time that I mentioned to you。〃
D'Artagnan bowed and went out。
〃Diable!〃 he exclaimed when the door was shut; 〃they seem to have the greatest need of me just now。〃
Then; as the half hour had already glided by; he crossed the gallery and knocked at the cardinal's door。
Bernouin introduced him。
〃I e for your mands; my lord;〃 he said。
And according to his custom D'Artagnan glanced rapidly around and remarked that Mazarin had a sealed letter before him。 But it was so placed on the desk that he could not see to whom it was addressed。
〃You e from the queen?〃 said Mazarin; looking fixedly at D'Artagnan。
〃I! my lord who told you that?〃
〃Nobody; but I know it。〃
〃I regret infinitely to tell you; my lord; that you are mistaken;〃 replied the Gascon; impudently; firm to the promise he had just made to Anne of Austria。
〃I opened the door of the ante…room myself and I saw you enter at the end of the corridor。〃
〃Because I was shown up the private stairs。〃
〃How so?〃
〃I know not; it must have been a mistake。〃
Mazarin was aware that it was not easy to make D'Artagnan reveal anything he was desirous of hiding; so he gave up; for the time; the discovery of the mystery the Gascon was concealing。
〃Let us speak of my affairs;〃 said Mazarin; 〃since you will tell me naught of yours。 Are you fond of traveling?〃
〃My life has been passed on the high road。〃
〃Would anything retain you particularly in Paris?〃
〃Nothing but an order from a superior would retain me in Paris。〃
〃Very well。 Here is a letter; which must be taken to its address。〃
〃To its address; my lord? But it has none。〃
In fact; the side of the letter opposite the seal was blank。
〃I must tell you;〃 resumed Mazarin; 〃that it is in a double envelope。〃
〃I understand; and I am to take off the first one when I have reached a certain place?〃
〃Just so; take it and go。 You have a friend; Monsieur du Vallon; whom I like much; let him acpany you。〃
〃The devil!〃 said D'Artagnan to himself。 〃He knows that we overheard his conversation yesterday and he wants to get us away from Paris。〃
〃Do you hesitate?〃 asked Mazarin。
〃No; my lord; and I will set out at once。 There is one thing only which I must request。〃
〃What is it? Speak。〃
〃That your eminence will go at once to the queen。〃
〃What for?〃
〃Merely to say these words: ‘I am going to send Monsieur d'Artagnan away and I wish him to set out directly。'〃
〃I told you;〃 said Mazarin; 〃that you had seen the queen。〃
〃I had the honor of saying to your eminence that there had been some mistake。〃
〃What is the meaning of that?〃
〃May I venture to repeat my prayer to your eminence?〃
〃Very well; I will go。 Wait here for me。〃 And looking attentively around him; to see if he had left any of his keys in his closets; Mazarin went out。 Ten minutes elapsed; during which D'Artagnan made every effort to read through the first envelope what was written on the second。 But he did not succeed。
Mazarin returned; pale; and evidently thoughtful。 He seated himself at his desk and D'Artagnan proceeded to examine his face; as he had just examined the letter he held; but the envelope which covered his countenance appeared as impenetrable as that which covered the letter。
〃Ah!〃 thought the Gascon; 〃he looks displeased。 Can it be with me? He meditates。 Is it about sending me to the Bastile? All very fine; my lord; but at the very first hint you give of such a thing I will strangle you and bee Frondist。 I should be carried home in triumph like Monsieur Broussel and Athos would proclaim me the French Brutus。 It would be exceedingly droll。〃
The Gascon; with his vivid imagination; had already seen the advantage to be derived from his situation。 Mazarin gave; however; no order of the kind; but on the contrary b