友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

马瑞芳趣话红楼梦-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



化含量特别高,真是嬉笑怒骂都是妙文章,举手投足全是大智慧。大观园的才女
们在一起联诗,王熙凤给起个头“一夜北风紧”,那么有气势。看王熙凤跟贾府
上上下下的人周旋,那才叫长袖善舞,那才叫左右逢源,那才叫游刃有余。贾母
被想霸占鸳鸯的贾赦气得七窍冒烟,王熙凤几句话说得眉开眼笑,再故意输几个
小钱给老太太,输得亲切自然,妙趣横生。我给日本留学生讲到这一段,日本学
生说:这很正常,我们日本人打麻将,下属也得学王熙凤,故意输钱给上司。王
熙凤都有国际影响了。如果外交部办大使夫人学习班,如果浦东办公关经理培训
班,都应该开一门“王熙凤研究”。专门学学王熙凤的外交手段,学学王熙凤的
语言艺术,学学王熙凤怎么样说着,笑着,玩着,闹着,嘻嘻哈哈,叽叽喳喳,
把非常棘手的事一件一件都给它摆平了。
    曹雪芹PK莎士比亚?
    我曾经和《红楼梦》外文译者或者评论家交流,比如说,法国的安德烈?莱
维,德国的爱娃?穆勒,日本的伊藤漱平,俄罗斯的李福清。他们说起《红楼梦
》都如数家珍。六年前我参加中国作家代表团访问罗马尼亚,把罗马尼亚文译者
请到宾馆。她叫杨玲,中国名字,金发碧眼。我问她:你怎么翻译《红楼梦》?
她说1955年在北京大学留学开始翻译,指导教师是吴组缃和王力。吴先生不要说
了,中国红学会第一任会长;王力先生,汉语权威,他写过两本现代汉语语法的
书,绝大多数例子用《红楼梦》。用一部书讲中国语法,可见《红楼梦》语言多
丰富。我只能用个最通俗的词形容:《红楼梦》真牛!
    我问杨玲,你为什么翻译《红楼梦》?她一句话,我热泪盈眶。她说:《红
楼梦》是欧洲文化从来没有达到的高峰。说得太好了!欧洲文化的高峰是莎士比
亚。莎士比亚三十多部戏剧创造四百多个人物,曹雪芹一部没写完的小说,也创
造四百多个人物。有几十个人物鲜活得好像可以从纸上走下来,站到“解放周末”
的大讲堂上。
    我跟杨玲边吃边聊,吉卜赛人在一边弹琴。沾了《红楼梦》的光,我也“钟
鸣鼎食”了一回。我们到罗马尼亚,东道主太热情,一天吃六七个小时饭,家里
人打电话问:你在罗马尼亚待十来天干啥?我说:“特来吃饭。”特来吃饭能吃
什么?文化部长请客,两菜一汤。老外到中国参加红学会,我们请他们吃什么?
我们请他们吃淮扬菜,请他们吃红楼宴。红木餐桌前一坐,红楼梦乐曲一放,装
扮成袭人、晴雯、紫鹃、鸳鸯的服务员上菜啦,上来一道,最小巧的鸡下的最小
巧的蛋,一两银子一个,必须用筷子夹,夹着夹着“哧溜”掉地上了,这叫“姥
姥鸽蛋”;再上来一道,大上海的大闸蟹,我对外国朋友介绍:这就是藕香榭螃
蟹的后代,蟹黄满满的,当年平儿曾经抹了王熙凤一脸;再上来一道,雪白的鸡
蛋清围一圈儿鲜嫩的牛肉片儿,叫“雪里红梅”,贾宝玉找妙玉要的。外国人进
了红楼餐厅,眼花缭乱,找不着北了。
    不要说荣国府大菜,红楼早点就把外国人唬得一愣一愣的。
    我曾经在扬州的西园宾馆跟一位英国女学者一起吃红楼早点。她模样儿像撒
切尔夫人,名字也叫“玛格丽特”。她在大会上宣读一篇论文,题目是《贾母和
王阳明》。贾母到底看过没看过王阳明的书?我这个中国人都没研究出来,可是
英国女士研究出来了,她认为贾母的处世为人深受王阳明的影响。我们一起吃红
楼早点,先上来八道粥,野鸭粥,桂圆粥;再上八种小吃:枣泥馅的山药糕,东
府的豆腐皮包子;再上八个果碟。这已经是简化,贾宝玉在怡红院过生日,果碟
上四十个,再上八种茶。玛格丽特吃了两三种就不吃了。我说:这么多早点,《
红楼梦》哪个人物吃得下?林黛玉肯定不行,贾宝玉也不行,大概只有一个人行,
焦大。
    不要小看焦大这个人物,曹雪芹用几百字就把焦大写得活灵活现。鲁迅先生
称焦大是“贾府的屈原”。
    我写过三部长篇小说,其中《蓝眼睛黑眼睛》还得过全国优秀长篇小说奖。
为了写小说,我研究过外国小说和外国小说理论。英国小说理论家佛斯特对小说
和人生的关系说过很精彩的话,他说,小说无非写人生五大事件:出生、饮食、
睡眠、爱情、死亡。这五件事,不是某个人一生中的五件事,而是全人类都有的
五件事。我看《红楼梦》这五件大事写得太好了。当然《红楼梦》不仅仅写这五
件事,它写了很多有关中国风俗的事,比如说,诗友联诗,品茶观花,祭祀祭祖,
节日聚会,甚至于女儿走娘家(元妃省亲),老子打儿子(宝玉挨打),都写得
极妙。就说写饮食,《红楼梦》写史太君两宴大观园,写怡红夜宴,这是写吃吗?
是,但是吃出了性格,吃出了命运,吃出了优雅的中华文化。你就是把俄罗斯三
大长篇小说家陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫、托尔斯泰十几部长篇小说,比如说《
罪与罚》、《贵族之家》、《战争与和平》,所有饮食描写加到一块,也没《红
楼梦》多,没《红楼梦》精彩。为什么?因为存在决定意识,煎牛排、罗宋汤的
俄国大菜怎么比得了满汉全席?
    红学是显学还是闲学?
    《红楼梦》可说是部红宝书。当年毛主席参加万里长征,爬雪山过草地,艰
苦卓绝,军事之外的书都精简了,只留了一本文学的书,就是《红楼梦》。毛主
席也是位影响很大的红学家。毛主席说《红楼梦》可以当清朝的历史读,毛主席
说,第四回是《红楼梦》总纲。“文革”时叫“最高指示”,现在仍然是重要的
一家之言。如果不是毛主席喜爱,毛主席提倡读《红楼梦》,红学能成当代声名
显赫的显学?
    也有人说,研究《红楼梦》是闲学,是休闲的学问。这话也有点意思。1992
年我到扬州参加国际红学会,从美国卫斯理大学来了位女士做报告,卫斯理大学
是宋庆龄等宋氏三姐妹的母校。这位美国女士的报告探讨:晴雯跟怡红院其他丫
鬟在一起抓子儿,抓的是什么?布包里包的是羊拐骨还是小石头子或绿豆、红豆?
她讲了之后,有六个国家和地区的著名专家发言跟她讨论。我后来坐火车回济南,
在车厢里遇到一个领导干部,他问,你们开会讨论什么啦?我说讨论什么什么啦。
领导干部说:晴雯抓子儿和国计民生有什么相关?你们这些红学家纯粹吃饱了撑
的!其实,这种似乎吃饱了撑的研究常常是大人物来做。比如说,沈从文建国后
基本没写过文学方面的文章,却写了一篇,跟其他大红学家辩论:妙玉请林黛玉
薛宝钗喝茶用的茶具,沈从文先生认为是古代的葫芦器。郭沫若也写篇文章参与
红学讨论:贾宝玉和王熙凤被马道婆诅咒,他们到底是得了什么病?郭沫若根据
他的医学知识判断,他们得的是:斑疹伤寒!所以,红学界有趣的现象之一,就
是大专家专门讨论小问题。
    假如当代大学生从红楼人物中选伴侣
    《红楼梦》这么一部大部头名著如何让青年人学得快乐?觉得有趣?2007年
12月我参加上海《解放日报》组织的“文化讲坛”《四大名著和中华文脉》活动,
做《〈红楼梦〉:“好玩”的巅峰之作》讲演,中央电视台名嘴崔永元来做观众,
他提了个问题:“有什么办法让学生享受读书和学习名著的快乐?”几位主讲人
推举我回答。我当时回答了这样一段:
    “我们有的老师想了一些办法,想让学生减轻一点压力,让他们学得活泼一
点儿,我的长篇小说《天眼》写到:期末要考《红楼梦》,老师在黑板上出了两
道选择题。比方说,崔永元等男生坐这一边,美女主持等女生坐另一边。题目就
是:你们从《红楼梦》五个人物里边选择你们认定的人生伴侣。女同学可以选择
:贾宝玉、薛蟠、贾环、柳湘莲、北静王。男同学可以选择:林黛玉、薛宝钗、
王熙凤、袭人、晴雯。老师坚决不写史湘云,因为写了史湘云,男孩子都选她。
    后来选出来的结果大出老师意料。男孩子没人选林黛玉。我讲林黛玉怎么好,
叫我儿子选林黛玉,他也不选。都选薛宝钗。因为薛宝钗会为人处世,温柔敦厚,
会做人。女孩子选的就更奇怪了,有人选薛
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!