按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
忙脚乱。
三四五、毁誉褒贬一任世情
饱谙世味,一任覆雨翻云,总慵开眼;会尽人情,随教呼牛唤马,只是
点头。
【译文】
一个饱经人世风霜的人,任凭人情冷暖世态炎凉如何翻覆,都懒得再睁
开眼睛去过问其中的是非:一个看透了人情世故的人,人们随意对他呼牛唤
马,都会若无其事点点头。
【注解】
谙:熟悉。
慵:懒惰。
呼牛唤马:形容毁誉随人,语出《庄子·天道》篇:“夫巧知神圣之人,
吾自以为脱焉。昔者子呼我牛也而谓之牛,呼我马也而谓之马,苟有其实,
人与之名而弗受,再受其殃。”
【评语】
人情冷暖,世态炎凉,自古而然。以纵横之说闻名六国,以善辨能言在
战国时期占据一度之位的苏秦,第一次出门游说,却出师不利,搞得灰头鼠
脸而归。回来家中无人理睬他,他于是发愤苦读,锥刺骨的典故从此而来。
再一复出,功成名就,此次则是父母郊迎三十里,妻侧目而视,侧耳而听,
嫂蛇行葡伏,四拜自跑而谢。苏秦说,嫂子前倨而后卑为什么?嫂子说,因
为你位尊而多金。苏秦感慨说,贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧,人生世
上势位富厚尽可以忽乎哉?真是肺腑之言。实际上还是功名富贵在作怪,假
如一个人待功名如黄土,视富贵如浮云,一心只好静,万事不关心,一任世
情,谁夸我何呢?
三四六、真得天然造作减味
意所偶会便成佳境,物出天然才见真机,若加一分调停布置,趣意便减
矣。白氏云:“意随无事适,风逐自然清。?”有味哉!其言之也。
【译文】
事情偶然遇上合乎已意就成了佳境,东西出于天然才能看出造物者的天
工;假如加上一分人工的修饰,就大大减低了天然趣味。所以白居易的诗说:
“意念听任无为才能使身心舒畅,风要起于自然才能感到凉爽。”这两句诗
真是值得玩味的至理名言。
【注解】
真机,真正的机用。
白氏:唐代诗人白居易。
【评语】
物贵天然,人贵自然。但这决不是说一块矿石不经开采提炼或琢磨就能
成美玉、金属等有益于人类的物质。世间的万物却又最好是不要违反自然,
一旦违反自然姜也容易变成丑,好就可能转成坏。像邯郸学步,失却自然就
成笑柄。任何事憎有个度,对大自然能否变动要看是什么东西,处在什么条
件下,现代文明发展的本身就是充分调动人的主观能动性去改造自然战胜困
难的结果,像沙漠,作为一种自然景观很壮阔,可不去改造它就会对人类生
存形成威胁。所以真得天然的前提是不造作,但决不是一点不可变动,做人
也是同样的道理。
三四七、心境恬淡绝麻忘忧
人心有个真境,非丝非竹而自恬愉,不烟不敬而自清芬。须念净境空,
虑忘形释,才得以游衍其中。
【译文】
人只要在内心维持,一种真实的境界,没有音乐来调剂生活也会感到舒
适愉快,无需焚香烹茶就会感到满室清香。只要能使思想纯洁意境空灵,就
会忘却一切烦恼,超脱形骸困扰,如此才能使自己优游在生活的乐趣中。
【注解】
丝竹:乐器。
敬:茶水。
形释:形是躯体,释有解脱之意。
游衍:逍遥游乐。
【评语】
丝竹赏心,品敬气雅,但只要人的心性人的内在气质本身纯正清净,没
有外物的赏心悦目,同样会显出一种雅致。佛家说“万物均有佛性”,意思
就是万物之性与天性合一。人心都有一个真境,这一真境是从清静芬芳中自
然产生。我们假如想要优游于这种境界中,就要先使内心清净。老庄说的清
净无为,古人讲放浪形骸之外,就是要绝对断绝名利和物欲使心境恬淡,绝
虑忘忧,而优游于生活的乐趣之中。三四八、真不离幻雅不离俗金自矿出,
玉从石生,非幻无以来真;道得酒中,仙遇花里,虽雅不能离俗。
【译文】
黄金从矿山中挖出,美玉从石头中产生,可见不经过幻变就不能得到真
悟;道从杯酒中悟出,仙也许能在声色场或繁花丛中遇见,可见脱离俗世便
不能产生雅事。
【注解】
幻:指事物之空无。据《金刚经》:“一切有为法如梦幻
泡影。”又《演密钞》中也有“幻化,无忽谓有。”
真:真如实相。《唯识论》:“真谓真实,显非虚妄,如谓如常,表无
变易,又《往生论》注:‘真如是诸法之正体。’”
道得酒中:这饮酒中悟得真理,说明道理无所不存。这句话可能脱胎自
《庄子·知北游》:东郭子问于庄子曰:‘所谓道,恶乎在?’庄子曰:‘无
所不在。’东郭子曰:‘期而后可。庄子日:‘在缕蚁。’曰:‘何其下邪?’
曰:‘在弟稗。’曰:‘何其愈下邪?’曰:‘在瓦甓。”曰:‘何其愈甚
邪?”曰:‘在屎溺。’东郭子不应。”
【评语】
这段话要从两方面来理解、一方面说雅的东西并不能脱离它产生的环
境,就像一个人不是天生就是一个高雅之士,很可能在俗的环境里成长,关
键是以后的磨练,人格的升华。另一方面,是说雅的东西是不断修省锻炼而
来,像矿砂不经冶炼不就能成为黄金,矿石不经琢磨不能成为美玉,同理人
不经过历练也不能成为完人。但是黄金所以能成为黄金,美玉所以能成为美
玉,是因为在先天上都具有黄金和美玉的本质。而要成为一个道德深厚的高
雅之士更离不开磨练,应该逐渐发现本性中的良知而使之光大。
三四九、布茅蔬淡颐养天和
神酣,布被窝中,得天地冲笔之气;味足,藜羹饭后,识人士淡泊之真。
【译文】
能在粗布被窝里睡得很香甜的人,就能体会大自然的和顺之气;粗茶淡
饭能吃得很香甜的人,才能领悟出恬淡生活中的真正乐趣。
【注解】
酣:本义为酒饮到妙处。此处作浓睡、甜睡解。
冲和:谦虚、和顺。《晋书·阮瞻传》:“神气冲和。”
黎葵:野菜所烹调出来的汤汁。
【评语】
俗话说“强扭的瓜不甜”,生活就是这样,强求而不自然的东西往往很
别扭。人生的真正快乐在于求得精神上的愉快,所以孔子才说:“饭疏食饮
水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”不一定美
酒佳看才有真味,“真味在藜羹”。只要心情愉快,粗茶淡饭中便可体会人
生真趣。人生贵在真诚,做人应当自然,往往布衣之交、一饭之情、真心相
助最让人珍惜。或许是富贵以后人的外壳包裹太厚心理上的包袱太重,或许
是人富足后往往贪求满足更大的欲望,人们对同患难之情,中小学同学之友
谊,同为平民布衣之交时的情感更是非常珍惜。因为这种情谊真挚,足见人
之本性,所以,才会使人唤走更加美好的回忆。
三五○、断绝思虑一真自得
斗室中,万虑都捐,说甚画栋飞云,珠帘卷雨;三杯后,一具自得,唯
知素琴横月,短笛吟风。
【译文】
虽说住在斗室之中,可是世间的一切忧愁烦恼全部消除,还奢望什么雕
粱画栋飞檐入云,珍珠穿成的帘子像雨珠般玲珑的豪华设施;三杯老酒下肚,
纯真本性涌出,这时只知道对明月弹琴临清负吹笛,雅趣自然无限。
【注解】
捐:放弃。
珠帘卷雨:这两话都在形容房屋的极度华丽,由王勃《腾王阁序》而来:
“珠帘卷西山之暮雨,画栋朝南浦之飞云。”
【评语】
刘禹锡名篇《陋室铭》同样表达的是这样一种“万虑都捐”而斗室不陋
的境界。人的超脱豁达于此是最能显现的,人的精神境界的高与俗、雅与粗
在此更能表现。在贫困的状态下能表现出高雅情趣的人是最有希望在事业上
取得成功的人。故古来许多名人学士于此道有不谋而合的咏叹。卢倚有“揿
然坐我斗室底,满室岗气生清香”的诗句,而历来对竹兰梅菊的诸多咏叹同
样表达这样一种情感。人缺乏追求就会陷于抱怨、自堕和麻木的状态,产生
无穷烦恼。
三五一、任其自然万事安乐
幽人清事总在自适,故酒以不劝为欢,棋以不争为胜,笛以无腔为适,
琴以无弦为高,会以不期约为真率,客以不迎送为坦夷。若一牵文泥迹,便
落尘世苦海矣!
【译文】
一个隐居的人,内心情净而俗事不少,一切只求适应自己本性。因此喝
酒时谁也不劝谁多喝,尽兴为乐;下棋只是为了消遣,以不为一棋之争伤和
气为胜;吹笛只是为了陶冶性情,以旋律能