友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

傲慢与偏见(下)〔英〕奥斯丁-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,最后还用钱买通他。 他做的这每件事只是为了一个他并不喜爱,并不以为然的姑娘。 伊丽莎白的心里有一个声音轻轻说,为了她达西才做了这些事。 但是,进而一想,她不再抱什么希望。 接着,她觉得,她即使再自认为了不起,也不能奢望他还会来爱她,爱一个已经拒绝了她的女人,更不会捐弃前嫌,与威克姆任何,而且成为连襟!他对威克姆的痛恨何况还是情有可原的。 与这种人沾亲带故凡有自尊心者都会不愿意。 的确,他帮了很大的忙,究竟帮了多

 151

    傲慢与偏见(下)343

    大忙她不敢多想,想来惭愧,但是这件事的理由经他一说,在常情之内,是可信的。 他觉得自己有过错,这不足为怪。 他为人大方,也有钱,可以慷慨解囊。 她不能设想达西主要是为了她,然而达西也许对她还存有几分情意,见她精神颓废,便帮了她一把,这倒可能。 她知道欠了一个从来不要任何回报的人情分,觉得不安,非常不安。 一家人多亏他才找到了莉迪亚,使莉迪亚才得以见人,以及有了以后的一切。 她原来说过他的坏话,种种事上错怪过他,回想起来,她简直觉得无地自容!反省自己,她为自己感到自卑;想想达西,她觉得他了不起,了不起在同情人、帮助人的时候,他能如此委屈自己。 舅妈赞扬达西的话她看了一遍又一遍。 舅妈对他的赞扬远远不够,但是她伊丽莎白看了高兴。 她从字里行间也发现,舅舅与舅妈都认为,感情仍存在他与达西之间,存在着信任,又不由得甚至有些兴奋,而兴奋中又夹杂着悔恨。正想得出神,她听到了脚步声,猛过来,站起了身。 她没来得及躲进另一条小路,威克姆走过来了。“姐姐,你一个人悠哉悠哉散步,我来恐怕是打挠你了吧。”威克姆走到了她身边说。伊丽莎白笑了一笑,说道:“你的确打挠了,但是打挠不见得引起不快。”

    “如果那样,就很对不起了。 原来我们相处得就很好,而现在的关系更密切了。”

    “是这样,别的人也出来了吗?”

    “我不知道。莉迪亚被妈妈带着坐马车去梅里顿了。好姐姐,听我们的舅舅与舅妈说,你其实已去看过彭伯利。”

 152

    43傲慢与偏见(下)

    她回答说去过。“我有些羡慕你的这份眼福,但若真叫我去看我又会消受不了,要不然,去纽卡斯尔的我完全可以顺便走一趟。 你遇见那位上了年纪的女管家了吗?雷诺太太真是个好人!她一直非常喜欢我。 不过,还她用不着对你谈起我。”

    “谈起过了。”

    “她会说了些什么呢?”

    “说你成了军人,可是,她担心——担心你成不了器。 你知道,她与你隔着那么远的路,话传来传去就不知能传成什么样了。”

    “那当然。”他从牙缝里挤出了一句话。伊丽莎白以为这一来他的口被封住了,谁知刚过一会他又开口了,说道:“上个月我意外地在伦敦见到了达西,碰了好几次面,但就是不晓得他去伦敦干什么。”

    伊丽莎白说道:“也许是为了准备与德伯格小姐成亲。一年里这个时候肯定是有要事才去伦敦。”

    “错不了。 你在布赖顿看见过他吗?

    我记得舅舅、舅妈好像都说你见过。“

    “见过,而且他还向我们介绍了他妹妹。”

    “你喜欢他妹妹吗?”

    “很喜欢。”

    “其实,我已经听说,这一两年里她取得了很快的进步。我最后一次见到她时,还看不出她能有多大出息。 你喜欢她

 153

    傲慢与偏见(下)543

    就好。 我很希望她能够成器。“

    “我相信她一定会。 她已经过了最不稳定的年龄”

    “你路过了金普顿村吗?”

    “有这个村子吗?我不知道。”

    “我提起这个村只是因为我本来应该在这个村里当牧师。那真是个好地方!牧师府的房子多漂亮!那里什么都使我满意。”

    “你真喜欢讲道吗?”

    “喜欢极了。本来我的职责是讲道,要说难也只不过是万事开头难而已。 人都不应该自寻苦恼,但说实在的,我没有当上牧师太可惜。 当牧师能过安静自在的生活,我理想中的幸福也就只是生活的安静自在。 但是而今已经不可能了。 你在肯特郡时,听起过达西谈这件事情吗?”

    “我听说让你当牧师是有一定条件的,而且由现在管理这件事的人决定取舍。 对我说这话的人还是一位可以信得过的人在我看来。”

    “你已经听说了!的确,这话并不错。 你也许还记得,一开始我也是这样说的。”

    “我还听说了,原来有段时间你并不像现在这样,那时你并不喜欢讲道。 实际上,你明确表示了,以后永不去当牧师,所以折衷了事。”

    “你听说了!

    这话也有点根据。 你也许记得,我们第一次谈到这件事时,我也对你这样说过的。“

    这时两人快走到房子的大门口了。 伊丽莎白为了摆脱威克姆,脚步走得快。 但看在自己妹妹份上,她还不想戳穿威

 154

    643傲慢与偏见(下)

    克姆,只是一笑答道:“行啦,威克姆先生,现在我们已经是至亲了,别为了过去的事发生任何争执,也希望以后无论遇上什么事我们都能看法一致。”

    伊丽莎白伸出只手,威克姆殷勤地亲吻了一下,但却带着一脸尴尬的表情。 然后,两人进了屋子。

 155

    傲慢与偏见(下)743

    第五十三章

    这次谈话使威克姆先生满意得很,他从此放下了心,也不再向二姨姐伊丽莎白提起这些搅得二姨姐心烦的事。 伊丽莎白也高兴了,觉得给了威克姆一点颜色看,才封住了他的嘴。转眼间到了威克姆和莉迪亚动身的日期。 贝内特太太与女儿这一别估计至少有整整一年不能相见。 她主张一家都去纽卡斯尔,但是贝内特先生无论如何都不赞成。“哎,莉迪亚,我那心肝宝贝呀,什么时候我们母女才能又见面呢?”她嚷道。“哎哟哟,那我怎么能知道?大概要隔两三年。”

    “心肝,你要常写封信来。”

    “我能常写就常写。不过你知道,女人结了婚就别想再有多少时间写信。 几个姐姐可以给我写信,她们没有别的事情好做。”

    威克姆先生的告别显得比他太太情深意长。他满脸堆笑,热情大方,说了许许多多漂亮话。等女儿、女婿一走出家门,贝内特先生便说道:“他这样可爱的人我还真没见过,又是假笑,又是傻笑,

 156

    843傲慢与偏见(下)

    还对个个都亲亲热热。 有了他,我光荣耀了。 我看这样的宝贝女婿连威廉。 卢卡斯爵士的都比不上。“

    女儿一走,贝内特太太好些天都没精神。“我总觉得最难过的是亲人离开了。他们一走,你就好像成了孤零零的可怜虫。”她说道。伊丽莎白说:“妈妈,嫁女儿有什么好处你现在总算明白了。另外四个要是放着不嫁,你一定还痛快些。”

    “话不能这么说。莉迪亚抛开我不是因为出嫁了,只是因为她丈夫那个团驻扎得太远。 要是隔得近,她不会这么快就走。”

    但是,女儿走后,她这种垂头丧气的日子并没持续多久。一条喜讯不胫而走,她听了精神一振,产生了希望。据说,内瑟菲尔德的女管家正准备迎接东家回来,只过一两天就到。东家回来是为打鸟,要住一两个月。贝内特太太简直不能平静,时而看看简,时而笑笑,时而又摇头。“嗯,这么说,嗯,宾利先生很快就要来了,妹妹。”

    (首先给她带来好消息的就是菲利普斯太太。)

    “嗯,要来就好。倒不是因为我喜欢这事。 你知道,他跟我们没有什么关系,我知道我没兴趣见他。 不过呢,话又说回来,只要他愿回内瑟菲尔德,那倒也应该热烈欢迎。 以后的事谁说得准呢?但我们一点也不会在乎。 妹妹,你明白,我们早定好了,永远只字不提起。 那人要回来这就肯定了吗?”

    做妹妹的答道:“你等着看吧。昨天夜里尼科尔斯太太到了梅里顿,我看

 157

    傲慢与偏见(下)943

    见她走过,特意出门打听确实。她对我说,这事千真万确。宾利先生每晚星期四就来,也很可能在星期三到。 尼科尔斯太太正去肉店,告诉我是叫肉店星期三送肉来。 她还有六只鸭饲养到了刚好可以宰。“

    贝内特家大小姐听说宾利先生要来时禁不住脸色有些变化。她已有好几
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!