友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巴黎圣母院(上)〔法〕雨果-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    格兰古瓦恨不得回敬他几句。 但是由于惊愕,气恼,愤慨,他一时说不出话来。 何况,这般市民被称为绅士心里乐不可支,都热情地对于深孚众望的袜商的倡议表示赞同,任何反对都是徒劳的,只有随大流才是。 格兰古瓦双手捂住脸孔,恨不能像提门忒斯笔下的阿伽门农那样,有件斗篷可以用来蒙起头。



 50

    84巴黎圣母院(上)

    五 卡齐莫多

    一瞬间,一切准备停当,按照科珀诺尔的主意便做起来了。 市民们、学子们和法院书记们一齐动手。 选定大理石桌子对面的小教堂为表演怪相的舞台。 把门楣上面那扇漂亮的花瓣格子窗的一块玻璃砸碎,露出一个石框的圆洞,约好每个竞赛者从这圆洞伸出脑袋。 马马虎虎摞起来不知从何处弄来两只大酒桶,只要爬上桶去便可能够得着那个圆洞了。 为了保持怪相新鲜和完整的印象,还规定每个竞选人——无论是男或是女(因为可能选出一个女教皇来)

    ,先得把头蒙起来,并躲在小教堂里面,不到正式露面不得去掉蒙头。 没有一会儿,小教堂里挤满了参赛的人,小教堂的门随即关上了。科珀诺尔在座位上命令一切,指挥一切,安排一切。 在喧闹声中,红衣主教也不好受,也狼狈不堪,推说有事要张罗,还得去做晚祷,便带着他的全部人马,提前退场了。 他驾到时,全场群众激动不已,大家对它的离去却无动于衷。只有吉约姆。 里姆一个人觉察到主教大人的溃逃。 民众的注意力,如太阳运行一般,始自大厅的一端,在正中停顿片刻,如今已移到另一端了。 曾停留于大理石桌子和锦缎看台的注意力,现在该轮到路易十一小教堂了。 打从这时起,可以在这里肆意胡闹了。 全场只有弗朗德勒人和贱民而已。怪相竞赛正式开始了。 第一张露出窗洞的脸孔,眼皮翻



 51

    巴黎圣母院(上)94

    起,呈现出血红的颜色,张着血盆大口,额头皱得像我们脚上穿的帝国骑兵式的靴子,大家一瞧,爆发出一阵难以抑制的狂笑,这帮村镇百姓会被他当成神仙哩。 话说回来,这座大厅不正是奥林匹斯山吗,就这一点,谁都没有格兰古瓦笔下那可怜的朱庇特更清楚的了。 接踵而来的是第二个、第三个,尔后又是一个,接着又再一个。笑声,快活的跺脚声,一阵高过一阵的始终不绝于耳,这情景给人某种飘飘然的特殊感觉,具有一种令人陶醉和迷惑的力量,并且只能意会,无法名状,是难以向我们今天的读者,我们沙龙的读者言传的。请诸位看官想象一下:接踵出现的场面,形形色色,奇形怪状,从三角形直至梯形,从圆锥体直至多面体,各种几何图形,不一而足;这一连串面相的表情,从悲愤直至淫荡,占尽世上所有的表情,应有尽有;这一连串面相所体现的年龄,从皱巴巴的初生婴儿到老纹纵横的垂死老太婆,各种年龄都有;这种种面相还表现了一切宗教上的神怪幻影,从农牧神到鬼王别西卜;表现一切动物的古怪形状,从咧嘴至尖喙,从猪头至马面。请诸位看官想象一下,巴黎新桥的所有柱头像,即在日耳曼。 皮隆手下化为石头的那些梦魇,个个复活过来,轮流走到您跟前,用恶狠的眼睛盯着你看;也想象一下,威尼斯狂欢节的各种各样假面具,一个个接连出现在您的夹鼻眼镜底下。 总之,这是一个人间面相万花筒!

    纵情狂欢愈来愈弗朗德勒式了。 即使特尼埃来作画也不能详尽的加以描述。 请诸位再想象一下萨尔瓦多。 罗札所作的酒神节大战的场面吧。什么学子,什么御使,什么市民,什么男人,什么女人,全都烟消云散;克洛潘。 特鲁伊甫也罢,



 52

    05巴黎圣母院(上)

    吉尔。 勒科尼也罢,“四个利弗尔”玛丽也罢,罗班。 普斯潘也罢,全无影无踪了;只见一片乌烟瘴气,放荡不羁,一切全都消失了。 整个大厅乱七八糟,乌烟瘴气的场所,张张嘴巴狂呼乱叫,双双眼睛电光闪闪,个个脸孔丑态百出,人人装腔作势。 一切都在吵吵闹闹,一切都在狼嚎狗叫。 狰狞怪异的面孔,一张接一张来到花瓣格子窗洞,咬着牙,张着许多怪模怪样的面孔,就好比有多少根丢入熊熊烈火中的柴棒。从这沸腾的人群中,有如锅炉中的蒸汽,冒出一种嘈杂声,刺耳,尖锐,凄厉,就象蚊蝇振翅那样嘘嘘作响。“哇!真可怕!”

    “看一看那张脸孔!”

    “一点也不稀奇!”

    “下一个!”

    “吉尔梅特。 莫若尔皮,看看那个公牛头,如果少了两只角就跟你老公一样了!”

    “又来了一个!”

    “畜生!这有什么古怪的呢?”

    “嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来的面目就行了!”

    “这个死鬼佩瑞特。 加尔博特!她也真能做得出!”

    “绝了!真绝!”

    “我快窒息了!”

    “看这一个,耳朵都伸不出来了!”

    等等,等等。不过,此时也该给我们的老友约翰说句公道话。 在怪相



 53

    巴黎圣母院(上)15

    竞赛中,只见他还在柱子顶端上,就像一个见习水手待在角帆上一般。 他怒不可遏,身子乱摆乱动,嘴巴张得很,发出一种人家听不见的叫声,叫声并非被强烈的喧嚣声所掩盖,而是其叫声大概达到了尖锐声可闻的极限,按索弗尔的算法是一万二千次振动,按照比奥的算法是八千次。至于格兰古瓦,经受了一段伤心之后又泰然地挺直了腰干,不向厄运低头,第三次对那班演员,对那些会说话的机器说:“继续演下去!”接着便在大理石台子前大步地踱来踱去,甚至心血来潮,想到教堂的窗洞炫耀一下自己身手,哪怕只是为了向这帮忘恩负义的民众做做鬼脸、讨个开心也好。可转念一想:“那可不行,这有失我们的颜面,别去计较了!

    我们要斗争到底!“他反复地告诫自己:”我要用诗对民众的影响力把他们夺加来。等着瞧吧,看谁压倒谁,是怪相呢,还是文学?“

    唉!只有他自己在孤芳自赏了!

    甚至比刚才还更糟,他现在看到的只是人们的脊背。我说错了,那个颇有耐性曾接受过他的问询的胖子,依然面朝着戏台待在那里。 至于吉斯盖特和莉叶娜德,早已经逃之夭夭了。格兰古瓦被这唯一观众的忠心感动了,遂走近他跟前,轻轻摇了摇他的胳膊,并跟他说话,因为这位大好人靠在栏杆上有点睡着了。“先生,真是谢谢您。”格兰古瓦说道。“先生,谢我什么?”胖子打了一个呵欠,回答道。“我看得出来,是那些嘈杂的吵闹声使你厌烦。”诗人接



 54

    25巴黎圣母院(上)

    着说。“不过,不要着急:您的大名将留芳万代!请问尊姓大名?”

    “雷诺。 夏托,巴黎小堡的掌玺官,随时愿意向你提供帮助。”

    “先生,您在这儿是诗神缪斯的唯一的代表。”

    “您太见外了,先生。”小堡的掌玺官回答道。“只有您赏脸听了这出戏,您感觉怎么样?”格兰古瓦接着说。“嗬!嗬!”肥胖的掌玺官迷迷糊糊的答道,事实上有点信口开河。这种赞赏,格兰古瓦只好也就满意了,因为他们的谈话突然被一阵雷鸣般掌声和地动山摇的欢呼声打断了。 狂人教皇终于被选出来了!

    “绝了!绝了!绝了!”四面八方民众一齐叫着。果然,此时从花瓣格子窗的圆洞伸出来的那个怪相,巧夺天工,举世无以。 狂欢激发了民众的各种想象力,什么才算是最理想的怪诞面相,他们心目中都有个谱,但是至今从窗洞钻出来的那些五角形、六角形、不规则形状的面相,不能符合他们的心理要求,此时突然出现了一个奇妙无比的丑相,把全场观众看得眼花缭乱,一举夺魁是十拿九稳的了。科珀诺尔君亲自鼓掌喝彩;克洛潘。 特鲁伊甫参加了比赛,他那张丑得无可比拟的脸,也只好甘拜下风。 我们也是自愧不如。 我们不想在这里向看官描述那个四面体的鼻子,那张马蹄形的嘴巴,那只被茅草似的棕色眉毛所堵塞的细小左眼,一个大瘤完全遮住了右眼,那上下两排残缺不全、宛如城堡垛



 55

    巴黎圣母院(上)35

    子似的乱七八糟的牙齿,那沾满浆渣、上面露着一颗象牙般大门牙的嘴唇,那像开叉似的下巴,特别是面部充满应有的所有的表情。 如果可能,请诸位看官把这一切综合起来想一想吧!

  
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!