友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

玛侬·列斯戈-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  走到他们跟前,我开口说道:“先生们,请放心,我不是来同你们打仗,而是求你们开恩的。”
  我请他们继续赶路,不必多心。我一边走一边说,我想求他们给我一点优待。他们在一起合计如何对待我的要求。最后,领头的出面对我说,他们接到命令,要在途中对女犯严加看管,不过看我这个人还挺和善,他和他的伙计倒可以通融通融,让我得明白通融就得破财。我老老实实地跟他们交了底,身上只剩下十五皮斯托尔。
  领头的对我说:“那好!我们特别优待您。这些姑娘您随便挑,喜欢哪个就陪哪个,一小时一个埃居,这是巴黎的时价。”
  我并不打算让他们知道我跟玛侬的关系,所以没有特意提到她。他们起初还以为,我这个青年不过心血来潮,想找这类女人消遣消遣。可后来他们发现我和玛侬是一对恋人,就大大提高了要价,等离开芒特城的时候,我的钱就被勒索净光了。我们在芒特歇了一宿,第二天走到了帕西。
  那段路上,我跟玛侬讲了哪些伤心话,或者,我获准走近她的马车看到她时的印象,我怎么对你们说好呢?唉!我当时的心情,用言语只能表达出来一半。您想想看,我可怜的情人腰上系着绳索,身下坐着几捆于草,脑袋疲倦地靠在车篷上,脸色惨白,虽然一直闭着眼睛,可泪水却止不住籁籁直往外流。就是在解差忙于应付袭击、乱成一片的时候,她也没有惊奇地抬一抬眼皮。她的衣衫又脏又乱,一双纤手暴露在风尘之中,总之,这位妩媚多姿的少女,这位倾城倾国的美人,此时却显得心灰意冷,颓丧不堪。我骑马与车并行,两眼呆呆地望着她,神思恍恍惚惚,几次险些从马上跌下来。我一边走,一边唉声叹气,唏嘘不已,没想到这竟引起了她的注意。她一认出是我,立时就想跳下车扑过来,但被绳索一下子牵住了,只好坐回原处。
  我请那些解差发点儿善心,让马车停一会儿。他们贪图钱财,也就答应了。我下了马,坐到她身边。她精神委顿,身体衰弱,好半天竟说不出话来,手也不能动弹。我的泪水润湿了她的双手,我也一句话说不出来。我们两人的心都碎了,那情景真是要多凄惨有多凄惨。后来我们总算能说出话了,可我们的话同样也是悲悲切切的。
  玛侬话很少,声音微弱而颤抖,好像羞耻和痛苦已经损坏了她的嗓子。她感谢我没忘掉她,叹息着说,她总算又见了我一面,能向我作最后的诀别,了却了她的一份心愿。我安慰她说,什么也不能把我同她分开,就是到了天涯海角,我也要跟她待在一起,好关心她,照料她,爱她,将我们两人悲惨的命运联结在一起,永不分开。可怜的姑娘听了我这番话,心里又是感激又是悲痛,我真怕她激动过度而有生命危险。她内心里的喜怒哀乐好像完全集中到了眼睛里,她一直盯着我,几次张开嘴,可又都无力把话说完。末了,她总算说出了几句话。她钦佩我的爱情,痛悔自己的放荡,并怀疑自己能有这样的福气,竟使我产生炽热的感情;她一再恳求我放弃跟她走的念头,另外寻求与我般配的幸福。她说我同她一起是无望得到这种幸福的。
  命运尽管对我这般残酷,可在她的眼神里,在她令我信服的那种感情里,我却找到了欣慰。的确,我失掉了其他人所珍视的一切,但我却占有了玛侬的心,这是我所惟一珍视的财富。欧洲也好,美洲也好,只要能同我的情人一起幸福地生活,在哪里不一样呢?对于一对真心相爱的人来说,偌大的世界,何处不能为家?他们相互间不是可以找到父母的慈爱和亲朋的友情,找到财富和幸福吗?如果我心中还有什么不安的话,那就是怕看到玛侬受苦受穷。我已经想像和她一起到了不毛之地,同野人相处杂居的情景了。
  “我敢断定,”我说,“那里的人绝不会像老G.M.和我父亲那样残忍。他们起码会让我们太太平平地过日子。如果关于他们的传说靠得住的话,那么他们还是遵从自然法则的。他们既不像老G.M.那样贪得无厌,也没有使我父亲视我为仇敌的那种古怪的荣誉观念。他们看到一对恋人同他们一样简朴度日,绝不会无事滋扰的。”
  在这方面我用不着担心,但是对于一般生活必需的,我却不能有不切实的想法。我已经多次体验到,缺东少西是难以忍受的,对于一个过惯了舒适豪华生活的弱女子来说,更是如此。我真后悔自己白白花光了身上的钱,余下的一点儿也要被那几个解差敲诈干净了。我心里暗暗盘算:美洲那地方金钱匮乏,我只要有一小笔钱,就不至于穷困潦倒,不仅可以维持一阵子生活,甚至还可以在那儿安居乐业。转念至此,我又想到了总是给我雪中送炭的挚友梯伯日。于是,路过一个城市的时候,我立刻写了信。我直截了当地告诉他,我需要一笔钱,到哈佛尔·德格拉斯后有急用,并且承认我是陪同玛侬去那里的。我求他给我寄一百皮斯托尔。
  我在信中写道:“钱寄到哈佛尔,由驿站长替我收下。你很清楚,这是我最后一次求助于你了。我那不幸的情人从我身边永远被夺走了,我不能让她得不到一点安慰就那么离去,她要能得到些安慰,便可减轻她命中的痛苦,否则我将遗恨终生。”
  那几个解差发现了我的狂热感情之后,就变得蛮不讲理了。他们给我一点点方便就加倍要价,很快就把我敲诈得身无分文。况且为了爱情,我也不能吝啬金钱,从早到晚都在玛侬身边依依不舍。对我来说,时间已经不是以小时,而是以漫漫长日来计算了。最后,等我囊空如洗的时候,那六个小人就变得盛气凌人,蛮横无理,任意摆布我。这些您在帕西都亲眼见过了。所幸我遇见了您,他们才不得不收敛一些。您慷慨仁慈,一见到我落难,就深表同情。多亏您解囊相助,我才顺利地到达了哈佛尔。那些解差还真信守了诺言,倒有些出乎我的意料。
  到达哈佛尔以后,我首先到驿站去瞧瞧。梯伯日的信还没有到。我打听一下哪天才可望收到他的信,听说两天之后才能到。都怪我的命不好,我们要搭乘的那条船,正好是在我所盼望的信班到达那早晨启航。当时的绝望真难以描述。
  “怎么?”我呼喊道,“这些意想不到的倒霉事儿,为什么都偏偏落到我的头上呢!”
  玛侬回答说:“我们都这样苦命,难道还有什么值得我们牵挂的吗?我亲爱的骑士,我们死在哈佛尔算了。万般苦难,一死便了结!他们既然要折磨我,我们何必还要到一个陌生的国度去受罪呢?到了那里,我们无疑还要忍饥挨冻,受苦受穷。”她翻来覆去地说:“我们一起死吧,要不然就让我一个人死,你去找一个命好的情人,交上好运。”
  我对她说:“不,不,在我看来,和你一道受罪,就是令人羡慕的命运。”
  听了她那番话,我真是不寒而栗。我看出她已经挺不住了。为了打掉她绝望寻死的不祥念头,我竭力装出一副若无其事的样子,并拿定主意以后装到底。后来我才体会到,若想鼓起一个女人的勇气,莫过于让她所爱的男人具有坚韧不拔的精神。
  我已经无望收到梯伯日资助的钱,就把马卖掉了。马钱,加上您送给我余下的钱,总共是十七皮斯托尔。为了给玛侬点安慰,我买了些物品,花了七皮斯托尔,其余十皮斯托尔我仔细地收好,这是我们到美洲后希望与发迹的基本资财。我搭船没有费丝毫周折。当时正在招募自愿到殖民地去的青年人,所以乘船和膳食我可以全部免费。去巴黎的驿车第二天就出发,我便给梯伯日写了一封信。这封信写得感情十分真切,他一定是被深深地感动了,从而做出一个决定。只有一个对遭难的朋友怀有无限深情的人,才能做出那样的决定。
  我们扬帆启航了,一路上都是顺风。我得到船长的允许,跟玛侬单独住到了一起。在这些飘零的乘客中间,船长对我们另眼相看。为了让他看重我一点,上船那天,我就同他单独谈了话,把我不幸的身世向他透露了一些。我对他说我已跟玛侬结了婚;我觉得这样讲算不上什么可耻的谎言。他也佯装相信,答应关照我们。在整个航程中,他确实是说到做到。他亲自过问,让人对我们的饮食给予适当照顾。见船长这样高看我们,难友们也对我们格外尊重。我对玛侬一直关怀备至,不让她受到一点委屈。她注意到了这一点,加上我为她
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!