友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

02b老子道德经新译暨心灵药方-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    要司理那向外的雄心,就得固守那內在的母性,像是天下的谿谷一般;   
    像是天下的谿谷,真常本性永不分離,回復歸返於嬰兒的自然狀態。   
    要司理那彰顯於外的光明,就得持守那涵藏於內的晦黯,做為天下人所學習的範式。   
    做為天下人所學習的範式,真常本性也就不會有什麼偏差,回復歸反於洠А  
    有終極的真實之境。   
    要司理人間的榮華富貴,就得記守受辱時的情境,謙卑地像是天下的山谷一般。   
    能謙卑的像是天下山谷一般,這樣子真常本性才得充足,才能回復歸返真樸本源。   
    真樸本源發散為天下萬物,拢梭w會哂眠@個道理,如此才能成為百官之長;   
    如此說來,最完善的制度,就是不要陷入支離割裂之中。   
 藥方:   
    得意時,須有失意時之意態;失意時,卻不必落寞,而要平常心。   
    大豪傑之為大豪傑,就在於能放得下,能回到最原初的柔軟狀態。   
    放開了「權、利、名、位」,才能有「經、義、實、地」,才能生長。   
    操作最好的制度,要有跨出制度的器量!跨出制度,不是不守制度,而是   
    一心向著真樸本源。                    
《老子道德經》第廿九章 
    「將欲取天下而為之,吾見其不得已。   
    天下神器,不可為也,不可執也。   
    為者敗之,執者失之。   
    故物或行或隨,或殻Щ虼担  
    或強或羸,或載或隳。   
    是以拢巳ド酢⑷ド荨⑷ヌ!埂  
 白話譯文:   
    想要去握取天下,大有為地來治理它,依我看來,那是辦不到的事!   
    天下就像是一神拢鴬W妙的器物一般,不可以「大有為」,不可以「緊抓不放」。   
    「大有為」就敗亂了天下,「緊抓不放」卻往往失去了治國先機。   
    如此說來,就像是人一樣,有時走在前,有時跟在後;   
    有時殻鉃榕袝r吹氣為涼;   
    有時體健剛強,有時身骨羸弱;   
    有時厚實堪載,有時挫折頹廢。   
    因此之故,拢耍ㄗ鍪拢┎贿^分,(生活)不奢華,(態度)不傲慢!   
 藥方:   
    做事要認真,但不要執著;要用心,但不要擔心!一方面說,好在有我,   
    一方說,可以洠в形摇!  
    緊抓不放的人,只能做小事;做大事的人,要能放,但放而不放,不放而   
    放,要有清明的智慧觀法。   
    做事不過分,生活不奢華,態度不傲慢!人能如此,不成功也成功!   
    一時之間的成敗利害,不要去管他,老管著他,他就糾纏著你!能忘,才   
    是大英雄、大豪傑!                    
《老子道德經》第三十章 
    「以道佐人主者,不以兵強天下;其事好還。   
    師之所處,荊棘生焉!   
    大軍之後,必有凶年。   
    善者果而已,不敢以取強。   
    果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕。   
    果而不得已,果而勿強。   
    物壯則老,是謂不道,不道早已。」   
 白話譯文:   
    用自然大道來輔佐人主的人,就不會以兵力強取天下,   
    以兵力強取天下,很快就會引發報復!   
    戰爭所在之處,遍地荊棘!   
    大戰之後,凶悍連年。   
    善於用兵的,速求結束,不敢逞強豪取!   
    速求結束,不敢自負;   
    速求結束,不敢誇耀;   
    速求結束,不敢驕慢!   
    速求結束,用兵乃不得已;   
    速求結束,用兵切勿逞強。   
    任何事物,一旦逞強,勢必衰頹老死,這就不合自然大道。   
    不合自然大道必然就會很快消逝滅亡!   
 藥方:   
    暴力必然引來暴力,只有柔性才能化解暴力。   
    不得已要用到戰爭,但要速求結束,不要逞強!成功了要哀矜而勿喜!   
    過頭的,就會老逝!等待吧!可以不要用霹靂手段,就不要用!   
    殘忍的戰爭,要有一分慈忍的精神!怒目金剛手段要是低眉菩薩心腸!                    
《老子道德經》第三十一章 
    「夫佳兵者,不祥之器。物或惡之,故有道者不處。   
    君子居則貴左,用兵則貴右。   
    兵者,不祥之器,非君子之器。   
    不得已而用之,恬淡為上。   
    勝而不美,而美之者,是樂殺人。   
    夫樂殺人者,不可得志於天下。   
    吉事尚左,凶事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。   
    言以喪禮處之,殺人眾多,以悲哀泣之。戰勝以喪禮處之。」   
 白話譯文:   
    再好的兵器,還是不吉祥的枺鳌H藗兌喟氩幌矚g它,因此有道之士不願用兵。   
    有道君子平常以「左」為貴,而用兵則以「右」為貴。   
    兵,是不吉祥的枺鳎粚儆械谰拥臇|西。   
    不得已要用兵,當以恬淡為上。   
    用兵得勝也不須贊美,若是喜歡贊美用兵,我們說這是以殺人為樂。   
    那以殺人為樂的人,是不可能得到天下人認同的。   
    自古以來,吉祥之事以左為尚,凶危之事則以右為尚。同這道理,偏將軍   
    危害少些,因此,居於左;上將軍危害大些,故居於右。   
    顯然的是說:以喪禮來處理這樣的事,戰爭殺人眾多,當以悲哀之心,悌   
    泣之。因此,打了勝仗當以喪禮來處理。   
 藥方:   
    涉及於勝敗的事,要用恬淡的心情去處理;涉及於生長的事情,要用心去   
    沾溉它!   
    「自然大道」是生命的源動力,心臁畡t是土地,要去耕耘它、種植它!在   
    這裡,你會發現自然大道。   
    哀兵必勝,勝兵當哀,勝的不是讓對方敗了,哀的反倒是這樣的勝拜,這   
    是要讓自己「死去活來」,好自生長。   
    打敗對方,你贏了!可能這樣你就輸了!輸在哪裡?輸在你贏!                    
《老子道德經》第三十二章 
    「道常無名,樸,雖小,天下莫能臣也。   
    侯王若能守之,萬物將自賓。   
    天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。   
    始制有名,名亦既有,夫亦將知止;知止,可以不殆。   
    譬道之在天下,猶川谷之與江海。」   
 白話譯文:   
    大道,恆常變通,是不可名言表述的,像是未雕琢的原木一般!   
    它精微幽深,天下間洠в姓l能支配它的!   
    在上位的侯王們要是能守此自然大道,萬物將會如其萬物,自然生長!   
    就如同天地乾坤、陰陽之氣,和合相感,自然降下了甘露,不必去命令人   
    民,而它已自然均平!   
    人們經由名言去建制這個世界,名言既已構成,那重要的是要能夠知其所   
    止;能夠知其所止,這樣才能免除危險!   
    大道之流布於天下,就好像山川深谷的水必然流歸大海一般!   
 藥方:   
    心臁闹委煵荒芾显诙四呱嫌霉し颍氐奖驹矗貧w之法,便得剝落語言的執著!   
    不要強求溝通,要體會靜默!靜默中有真樸的愛,大道之愛!   
    知其所止,不是在現象上去止住,而是用理想去轉移!猛然煞車是會翻車   
    的,要懂得轉個彎,才能活下去!   
    放下它!放不下,那就放著!放著,用遺忘的方式放著!讓它回到記憶的海洋中!                    
《老子道德經》第三十三章 
    「知人者智,自知者明;   
    勝人者有力,自勝者強;   
    知足者富,強行者有志;   
    不失其所者久,死而不亡者壽。」   
 白話譯文:   
    能識別清楚他
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!