按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
你们的、也受你们尊敬的那四片屁股以及把它们连在一起的那根活动的小棍
子的名义来请求你们。伪君子,更其不要谈,虽然,这些人也都好酒贪杯,
梅毒开花,经常想喝,永远吃不饱。为什么?因为他们不是好人,是坏人,
是我们每天祈求天主让我们避开的坏人,尽管有时他们也装出一副可怜相,
老猴狲一辈子也不会好看起来。
滚开吧,狗东西!别跟我走一条路,别跟我守着一个太阳,坏东西,见
你的鬼去!到这里想和狗一样亵渎我的酒,尿在我的酒瓮上么?我这里就有
① 故事见《新约?约翰福音》第二章。
② 唐太洛士:神话中利地亚国王。
③ 见菲洛斯特拉图斯《阿波罗纽斯传》第三卷第二十五,三十二章。
④ 伊伯利亚:亚洲古地名,在高加索之南。
⑤ 见奥卢斯?盖里阿斯《阿提刻之夜》第十一卷第二十二章。
⑥ 见《伊尼特》第六卷第一四三行。
⑦ 潘多拉:希腊神话里第一个女人,宙斯给她一个大瓮,罪恶都在上面,希望在最底下。
⑧ 达那伊德斯:神话中达那乌斯的五十个女儿,有四十九个在新婚之夜把新郎杀死,被罚在一无底桶内灌
水,永远没有灌满的时候。
⑨ 指西赛罗,他担心斯特拉包批评他的希腊文不好,便表示他写文章是给塔朗图姆和科藏萨人看的,亦即
写给平民看的。
⑩ 塔朗图姆和科藏萨,均意大利古地名。
① 指法官、律师一类的人物。
② 指法官早起上衙门,一路上吞吃雾气。
③ 指神学大师,他们帽子上有一条花边。
戴奥吉尼兹在遗嘱上叮嘱死后放在他身边的棍子,这是专门驱打阴间的小鬼
和地狱的饿狗的。滚开吧,假冒为善的人!去看羊去吧,狗东西④!离开这
里,假善人,都见你们的鬼去!你们还没有走么?如果我能咬你们一口,我
情愿放弃上天堂。去,去,滚开!走,走!走了没有?但愿你们非用皮条抽
不肯拉屎、非吊起来不肯撒尿、非用棍子打不肯翘家伙!
④ 狗只配看守羊群。
第一章
庞大固埃怎样从乌托邦向渴人国移民
庞大固埃完全占领渴人国之后,把乌托邦的人口迁移过去九十八亿七千
六百五十四万三千二百一十名,单算男人,妇女和儿童不算,还包括各行各
业的工匠和各种学科的教师。要把渴人国好好地整顿一下,得调整人口,繁
荣市面,因为过去那里人少,大部分地区都荒无人烟。庞大固埃移民并不是
为发展自己的男女人口,因为人口在乌托邦已经繁殖得和蝗虫差不多了——
你们也很明白,用不着我再多说,乌托邦男人的生殖机能特别旺盛,女人的
子宫又特别宽阔、贪婪、柔韧、坚固、构造结实。每对夫妻,每九个月至少
能生出七个孩子来,男女各半,跟埃及的犹大族一式一样(如果德?里拉不
是瞎说①)——也不是贪图渴人国的土地肥沃、气候适宜、物产丰富,而是
想用迁移他古老忠诚的臣民来保持那里的治安和平静。他的人民,除了对庞
大固埃之外,从没有忍受、承认、投降、服从过任何君主。就记忆所及,他
们自出娘胎来到世上以后,除了吃母亲的奶,就是养育在庞大固埃王朝的甜
蜜和慈爱里,一向娇生惯养,这使得他们不拘分散或者迁移到任何地区,宁
愿肉体死掉也不能违背有生以来对这位独一无二的国君的尊重。
事情果然如此,一点也没有辜负庞大固埃制定的措施。因为,如果说乌
托邦的百姓在迁来前,对国王忠诚、感戴,那么渴人国的人由于和他们相处
几天受了感染之后,变得比他们还要忠诚、感戴得多,他们有一种说不上来
的,也就是人类对于工作一开始便符合自己心愿时的自然的热诚。他们向上
天、向崇高的神圣表示唯一遗憾的,是没有更早地听到善良的庞大固埃的威
名。
酒友们,请你们注意,治理和维持一个新战败的国家,决不是(象若干
爱肆虐的人错误的主张,施行侵略和侮辱)对人家进行掠夺、强迫、压制、
破坏、虐待、拿铁棍子驱赶,简言之,来吃人,来吞人,做得象荷马称呼残
忍的暴君demovore①“食人者”②那样。我不用多说古代历史上的例子,我
仅请你们回忆一下你们的上一代以及你们自己——如果你们不是年轻人——
所看见的就行了。这样国家的人民,跟新生的婴儿一样,须要喂奶,保育和
养护;跟新栽的树苗一样,须要扶持、巩固,防止风暴、灾害和破坏;象一
个久病新愈、刚刚恢复健康的病人,须要调理、侍候和将养。要叫他们有这
样一个观念,就是:世界上没有一个国王或君主不是愿意敌人越少越好、朋
友越多越好的。就拿埃及人伟大的国王奥西里斯③来说吧,他征服了天下不
是靠兵力和武器,而是靠减轻人民的灾难疾苦,教导他们如何善自摄生,给
他们容易遵守的法典,教他们仁爱、亲善。因此,他被人称为慈善大王,朱
庇特授命叫他和一位女神配了婚。
赫西奥德在他的“教规”④里把善良的魔鬼(你们可以随便把他们叫作
天使或天神)放在神和人之间的中间人地位上,在人之上,在神之下。人类
① 尼古拉?德?里拉:意大利方济各会《圣经》注释人。
① 希腊文:“吃人的人”。原文是:δημοδóροsβασιλε■s。
② 见《伊利亚特》第一卷第二三一行,阿基勒斯骂阿伽门农的话。
③ 奥西里斯:古埃乃之神,亡人之主保神。普鲁塔克曾述说底比斯一个妇女,有一天听见朱庇特神殿发出
声音,命她宣告一位伟大君主的诞生,这位伟大的君主就是奥西里斯,见《伊西德和奥西里斯》
④ 可能指赫西奥德的诗作《工作与时日》,在一百二十二行曾提到“善良的魔鬼”。
从他们手里得到上天赐给的财富和恩典,他们经常保佑人类趋善避恶。赫西
奥德说他们执行君王的职务,就是因为他们只做好事,不做坏事,这只能称
为王道的行径。全宇宙之君王马其顿人亚历山大,就是如此。还有海格立
斯,也因此而得到人心,他为人类消除了妖孽、压迫、暴敛和苛政,用仁爱
治理人民,待人平等公正,实行宽厚政策,法规适应不同地区的不同情形,
没有的予以供应,过多者抑低价格,已往的一切罪恶,一概不予追究,象从
前特拉叙布洛斯①运用技巧和英勇打垮那些暴君之后对雅典人施以大赦一
样,后来西赛罗在罗马也施行过②,再后来在奥瑞连③皇帝的统治下也再度
出现过这种德政④。
对于辛勤挣得来的东西,这种德政确是一个保护的手段和方法。统治国
家的人,不管是皇帝也好、国王也好、学者也好,没有比用正义来代替武力
更能成功的了。武力表现在胜利和攻取上,正义将表现在是否根据百姓的愿
望和爱戴来颁布法律、宣布命令、建立宗教,使每个人享受到自己的权利
上。尊贵的诗人马洛提到屋大维?奥古斯都斯时说道:
胜利者不违反战败者的心愿,
才能使自己的法律深入人心⑤。
为了同样的理由,荷马在《伊利亚特》里把善良的国君、伟大的皇帝叫
作кοσμητοραs λαωγ①,意思是人民的装饰品②。罗马的第二
个皇帝公正的政治家及哲学家奴马?彭比留斯③也是这样的看法,他在纪念
界神④、一般人称作界神节的那一天,命令不许杀牲举行祭祀⑤。他教导人
说,国与国之间的界限、边疆、分界线,应该和平地、友好地、善意地来遵
守和保持,不能让血腥污了双手,不能进行掠夺。谁要是不这样做,那就非
但会损失他已有的东西,而且还会招致谴责和指摘,说他所有的都是以不正
当手段骗来的,因此到手的东西,依然会保持不住。因为不义之财来得不正
当,去得也模糊。即使他能够安安稳稳地享受一世,但如果败在儿子身上,
死者仍旧会遭殃,留下强取豪夺的骂名。俗话说得好:“不义之财,不出三
代⑥。”
患风湿痛的人,你们别忘了,庞大固埃在这件事上是把一个天使变成了
两个,和查理曼正相反,查理曼把萨克逊⑦人迁到弗兰德斯,把弗兰德斯人
迁到萨克逊,是把一个魔鬼变成了两个。因为他管辖不住他国里的萨克逊
人,他偶尔有事到西班牙或去其他远一点的地方的时候,他们每次都要造
反,于是他把萨克逊人迁到了一向对他非常服从的国家弗兰德斯去,把生性
服从的海恼特人、弗兰德斯人迁到了萨克逊。他没有疑心弗兰