按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“嘿,”维里对哈利大声喊道,“你把东西都倒入海,然后溜回城里去吧?我船上有来自华盛顿的官员,比总统还重要。他说你是非法酿造。贩卖酒的不法分子,要来抓捕你。他知道你的船的号码。但是我从未见过你,所以我不知道你是谁。”
“太好了,”运酒的船上有个人回答说,“太谢谢你了,好兄弟!”
“同你说话的是你的兄弟吗?”从华盛顿来的两个人中有一个问道。
“不,先生,”维利船长说,“干我们这一行的,彼此都称兄道弟。”
这是海明威在创作上描写工人阶级团结,互助方面的一个小心翼翼的尝试。对于象阿布纳格林这样的人来说,小说中所描写的是难以令他们信服的。小说《商人归来》不同于处在美国经济大萧条时期,无产阶级作家所写的作品,但是他的左派同情心,最低限度能够说明,海明威在某些人的劝告下,他的思想意识开始发生变化,这是应当引为自慰的。
基里曼查罗的斜坡
第二本哈里摩根的故事刚写完,海明威就动手写它的续篇。工作进行得十分顺利,他很高兴一个星期里就给费兹吉雷德写了两次信。信中自然充满着他圣诞节前的愉快心里和欢乐。可是欢乐中也夹杂着哀愁。这仿佛证明了阿诺尔德金格里奇的看法:司各脱的忧郁哀愁常常要引起海明威的恼怒。海明威告诉司各脱,他仿佛象个总是把答案弄错了的聪明数学家。他说,可能因此引起不良后果——他每次到司各脱家去,总是见他喝得烂醉如泥。难怪他总是把人长大了同变老了混淆起来。
海明威的幽默是以死亡为主题的。如果司各脱的意志真象他从阿赛维尔来信中所说那样消沉的话,那他最好先给自己买好人寿保险,然后乘飞机到南方去。然而他将带司各脱到古巴去,让那里的革命势力把他干掉。于是把他分尸。心脏送到普拉闸旅店,肝脏送到普林斯顿大学博物馆,左肺送给伯金斯,右肺送给乔治霍拉斯罗里默。剩下的全部由海明威运送到开普·德安蒂布斯,再由那里的人举行仪式进行海葬,把尸体丢入海里。可以肯定,届时阿齐马克莱斯会就这件事写一首充满神秘的诗歌。厄内斯特已私下写了一首诗,题目为:为司各脱在埃登罗克举行海葬而作。显然,这是一首模仿哈特克雷恩诗作的拙劣诗歌。
费兹吉雷德对于厄内斯特开这种毫无意义玩笑无动于衷。圣诞节刚过不久,海明威收到了提前出版的二月号《绅士》杂志。里面刊载了司各脱的一篇忏悔式的文章《崩溃》。海明威读后不禁感到惊异。他觉得,司各脱似乎不觉得他的失败是一种耻辱反而是一种光荣。天晓得,他怎么不懂得作家要经历无数次空灵的感觉?一个作家,只要他下决心把工作做好,工作会给他带来安慰的。老老实实工作,就会写出老老实实的作品来。司各脱的难题之一是他的思路不清。用他那样的智慧和才能去办某一件事,就是要把那事办好。可是他没有这样做,他的缺点在于他年轻的时候过于骄纵自己,以致于没有经历过中年阶段便直接进入老态龙钟的暮年。
但是这一切都是空谈。一月份,厄内斯特自己有一段时间患失眠症和精神忧郁症。前前后后他精神上受折磨达三个星期之久。后来他认为这种现象是由于缺少锻炼和过份耽心创作的缘故。这样精神上和心理上才算不那么紧张。最后他得出结论,比较理想的做法是一半时间工作,一半时间运动锻炼,写作的工作不能操之过急。归根结底,正如八月份他对卡斯金说的,他从事运动的能力比写作要强。从事运动他无所顾虑,从事写作却不能做到得心应手。
他的写作工作常常被来访的客人所中断,这是他感到最头痛的事。有一次电影明星南希卡洛尔拜访他。那是二月份的某一天中午。南希到他家门口时,后面跟着一大群崇拜她的影迷。为了不让那些人涌入他的房里,波林索性把前院大门关上。吃完中饭,海明威用脚把大门踢开。因为用力过猛把大脚趾踢破了。一下子,他心中的怒火象火山爆发那样倾泻出来了。又气又恨,自怨自艾。即使后来到了大斋期①,他发誓不喝酒,因为他的气还没有完全消。
①指复活节前的四十天。
厄内斯特的老朋友瓦尔多帕西二月份带着他的娇妻和两个十分调皮的双生子来拜访他。厄内斯特说,他看到瓦尔多在他的儿子面前那种驯服的样子,非常惊讶。他回忆起过去有一次在酒巴间里,有两个喝醉酒的水手拿瓦尔多的胡子开玩笑。瓦尔多当即抓住他们的脖子,一边一个,狠狠地把两人的脑袋猛力相撞。但作为教养自己孩子的父亲,瓦尔多却是世界上脾气最好的男人。他的两个双胞胎的儿子,一个用一个空玻璃瓶猛击瓦尔多的头部,另一个用火柴去烧他的胡子。令人震惊的是,在这种情况下,瓦尔多不但不发气,反而笑笑地说:“哎呀!他们很快就要进学校念书了。”厄内斯特的观点是:做父母的在子女面前要绝对的严肃。他十分乐意回答他儿子提出的问题。他们乘“彼拉”号出海钓鱼,他就给他儿子作指导。他认为他们都是好朋友,既有趣又活泼。
但是从来不太过随便。
整个春天里,厄内斯特一头埋在写作里。到三月底,当哈里佩恩巴顿以《世界报》编辑部来找他秘密地谈生意的时候,厄内斯特正准备写一部新的有关西班牙情况的小说。故事描写一个叫巴科的农村小孩在马德里一间供斗牛士住的膳宿公寓里当侍应生。他同他的同辈一样,希望当个斗牛士。他在一次摹拟斗牛中,被刀刺中流血不止而死去。巴顿向海明威表示,他愿意用四万美元买下他新小说的第一部分的版权,用七千五百元买他的长篇小说,用三千元买他的几篇短篇小说。但他对那篇巴科的悲剧不感兴趣。后来海明威把这篇小说寄给金格里奇换下那篇报导性的文章。
海明威继续利用他非洲大陆之行所收集的材料进行创作。四月十九日,他又写完一个短篇小说,取名为《快乐的结局》。哈里巴顿立即用五千元把它买下。这篇作品是作者通过个人的观察、传说和构思,精心创作出来的。在写作过程中海明威充分利用他狩猎的经验,如打野牛和狮。好几年之后,他根据现实生活中他所熟悉的人物,如一位很有钱的国际青年运动员在作品中塑造弗朗西斯·梅坎布的形象来。“他和现实生活中的人物几乎毫无差别,”海明威喃喃自语地说,“只是他是虚构出来的。”梅坎布的妻子玛格特也是一个虚构的现实生活中的典型人物。她有一张鹅卵型的脸,卷云般的黑发,身段匀称,相貌非凡。海明威把他从那些有钱的朋友的妻子身上采集到的优点放在一起,注入玛格特的灵魂里,使她成为一个心灵幽美,完美无瑕的人物。海明威说:“我是从许许多多的普通女人的形象中创造出这个人物的。这个人物之所以可爱,并不是她合乎我的口味,爱好和习惯,而是她本身具有的美德。这也就是我一心要创作她的原因。”他又理直气壮地说,对于这个人物的描写同他早期所描写的妇女形象非常酷似。
小说中的罗伯特威尔逊——梅坎伯家的猎手,是以菲力普帕西维尔为对象虚构出来的。他脸色红润,蓝色的眼睛发出冷漠的光,说话简明扼要,勇猛而不鲁莽,精明而不死板。海明威后来说,他根据菲力普而塑造威尔逊这个人物主要是出自家庭和事业上的原因,也为了避免他同坦噶尼喀的狩猎部族有任何关系。这部小说,海明威越写越细致,情节越写越生动。其中有的是他们在非洲时,晚上围着营火坐着听菲力普讲故事得来的。帕西维尔自己觉得,海明威的小说写得非常出色。他原先有点担心,在他讲述的故事中的人物的名字可能在小说中被人认出来了,如那位白种人猎手罗伯特威尔逊。幸亏海明威运用了高超的写作手法,使原来人物的名称在小说中不露痕迹,甚至在私了谈话中也察觉不出来。海明威十分细致,书中他描写那猎人使用的0.505吉布斯牌猎枪,也不是现实生活中那位白人猎手所使用的那种枪。这件事也使帕西维尔感到放心。
关于野营打猎的故事,据说还有这样的情况。有些白人猎手同他们的女性受庇护人睡在一起。威尔逊据说就是这样,常常带着一张可睡两个人的大吊床,同他的“艳遇者”合睡一起。但帕