友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

海明威传 作者:贝克-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “这太做作了,”波林说。“真有点傻里傻气。”

  “哦,”厄内斯特说,“其实使我高兴的都是些普普通通的事。它们中大多数需要一种自然的反应能力和配合能力,才能做好。正如在钓鳟鱼时所要求那样,动作要迅速。在百分之几秒中迅速准确地抛垂钓钩。我从小时候起,每次这样做的时候,我就感到高兴。现在不管我开枪射杀猎物也好或做其它类似的事也好,总有一个共同感觉,那就是“高兴’。”

  这段对白十分清楚而准确地说明,厄内斯特在出色地做好一项困难复杂的事情中,所表现出来的一种自豪感。他小的时候胆子很小,几乎什么东西他都怕,甚至晚上天黑了他也怕。到了青少年时候,由于他发育太快,肌肉协作功能很差。到了成年人时期,身体发育不协调的弊痛消除了——他在许多方面有惊人的进展,如:体魄的强健、勇猛、坚韧的耐力,迅速的反应。这是他的胜利。在回想取得这些胜利的过程中,自然而然就感到格外的高兴。

  海明威喜欢过着自由自在的生活。这点也是他引为高兴和自豪的。在过去的年代里,他曾到加勒比海海域和印度洋钓鱼,他目击古巴发生了一场大的革命,他两次横渡大西洋,从地中海的一端航行到另一端。在西班牙他观赏了流行的斗牛表演,在梭罗根他猎捕野鸡和野鹿,他进行了一次终生难忘的非洲之行——到了肯尼亚和坦噶尼喀。然后,出版了一个新的短篇小说集,写了一部他的得意之作《哈里摩根》。他获得了漫游黑非洲的称号,回国后重新过着他喜爱并由自己建立起来的生活——按照他自己设计的生活(其实并没有什么设计):写作和钓鱼。当然,这个时候他时刻挂念的是要写出一本迄今为止的质量最好的书。

生活·写作札记岛

  七月中旬卡洛斯格蒂雷兹写信告诉海明威,说马林鱼群终于出现了。海明威得到消息后立即到格林大街找佐鲁赛尔问他是否愿意掌舵驾驶“彼拉”号一同到古巴去。但佐不能去,因为自从撤消酒类走私的禁令后,他的生意就做不成了。可是斯洛波的生意却很不错。他向聚集在酒店门前的水兵招手告别。那些水兵是从一艘停泊在港口的驱逐舰来的。他们正在这个港口度假。“今年去不了,”他对厄内斯特说,“我和你一样非常想去,但我得考虑我们什么时候能脱身。”

  “我明白了,”厄内斯特怏怏不乐地说。“不过等你懂得怎样捉鱼的时候,鱼早就跑光了。”

  使厄内斯特感到更不高兴的是他雇请一个从明尼苏达来的年轻人竟是个不懂航海知识的人。此人名叫阿纳尔德塞缪尔松,从明尼苏达步行到凯威斯特岛求见海明威,向他请教创作艺术。他是个农民的儿子,曾在一家报纸当记者,做过木匠、收割工也打过零工。因为他会拉小提琴,厄内斯特便给他取个外号叫马斯特罗,简称迈斯。有一次厄内斯特对他说:“迈斯,你将来一定会成为一个很好的作家,因为你干别的都不行。”据海明威说,出海时,需要他灵活敏捷的地方,他却磨磨蹭蹭……要嘛就激动得手足无措,他晕船的毛病是无法克服的,又不太愿意听从命令。他就是这么一个特殊的人物。当船离开凯岛,横渡海峡到哈瓦那去的时候,海明威还指望他能在各方面协助他呢!

  海明威选择七月十八日星期三作为起航的日期。因为出海度假钓鱼会中断他的写作工作,所以尽管做得合理,也未免感到心痛。他说,他在“工作室”里所干的繁重工作已使他感到疲惫不堪。自从四月初以来,除了中间去了一趟米阿米,把新购买的小船“彼拉”号开回来以外,他一直埋头写作。在法国国庆前夕,那本书他已写了二百零一页。现在他停下来给《绅士》杂志写小文章。这篇文章的名称叫《为下流话辩护》。这篇文章所得的稿费至少可以抵去他欠金格里奇三千元债款的一部分。他说,在此之前他并没有向那一家杂志先要钱再写文章的习惯。他不喜欢采取先拿定钱后写文章的办法。

  七月十八日傍晚“彼拉”号抵达旧金山港码头后,厄内斯特旋即拍电报给卡洛斯格蒂雷兹,并雇了一位叫朱安的人上船工作,他既是舵工又是炊事员。开头两个星期,厄内斯特除了同阿纳尔德讨论文学问题讲英语外,在其它场合他全讲西班牙语。到了月底情况发生了变化,有两位科学工作者应海明威的邀请来到船上。这两人中,一个叫查理士卡德华拉德,费城国家科学院主任。他是个直率诚挚的人。他的同伴叫亨利比·弗拉,一位杰出的鱼类学家。他们住在安波斯摩多斯,但每天都随厄内斯特出海。弗拉工作努力,不爱多说话,做事认真细致。在海明威的帮助下,经过一个月的实践,他们搜集了许多资料。特别是厄内斯特告诉他们有关马林鱼的生活习性和其它方面的知识,从而使他们重新修改关于马林鱼及其在整个北大西洋分布的情况。卡德华拉德后来把这次活动称为他一生中最美好的一次度假。格朗特和杰恩马森常坐着他的船出海。一个美国记者兼摄影师迪克阿姆斯特朗和一位体育运动员罗佩兹替海明威看船。他们给各种鱼类拍照。他们还采集鱼鳞和鱼皮准备制作标本。

  两个科学工作者离开后,厄内斯特便同一位古巴画家交朋友。此人叫格托诺,住在玛莉安纳的郊外。尽管他对钓鱼不感兴趣,仍有几次跟船出海去。在交往中他觉得海明威在性格方面常常自相矛盾。例如,他可以连续几个小时不说一句话,可是在另一个时候他却谈笑风生,滔滔不绝。时而凌厉严肃,时而和蔼可亲;时而高兴得落泪,时而厉声责斥格托诺是个胆小鬼,因看到在斗牛时牛被杀死了而害怕。有一次格托诺在谈话中提到死亡一事,海明威说,死亡正象在赛拳时对方给你一击那样。由于海明威硬要他喝酒,结果使他晕船。

  他的写作速度十分缓慢。到了八月二十日,刚好是他三十五岁生日后的第二个月,他已经写了二万三千字。现在他正写到他在德鲁波山地捕猎第三只野牛。这本来是一个很有趣的经历,但不容易用文字准确地表达出来。这样,写作的速度十分缓慢。他在写给波林的母亲的信中谈到写作中的文字简洁问题。当他忙着写这部大作品的时候,他完完全全无利可得。这时家里的人叫他作游手好闲者。可是在他的书写成出版后,他真正开始成为个游手好闲者的时候,人们却十分尊敬地把他当作财神爷看待。厄内斯特说,这真是莫大的讽刺!

  《绅士》杂志九月号刊登了海明威的文章《为下流话辩护》。威斯特布鲁克杂志登出专栏文章提出这个问题进行讨论。作者认为“灵格拉德纳从来没有描写过下流的场景,下流的诗句甚至是下流的话,尽管他的一些短篇作品中描写了几个不受欢迎的人。”对于这一切的争论,海明威心中是有数的,他是这样回答的:他使用的语言是他所描写的人物最一般的语言。尽管赫沃德布隆或亚历山大沃尔科特诋毁他,说他“乳臭未干、诡辩、隐晦、狭隘”,厄内斯特公开表示:他写作的动机是纯洁的。他认为作家所描述的内容要逼真,不能毫无根据地取宠读者或使读者震惊。诚然,朗德纳的作品中有其独创之处,但厄者斯特不得不遗憾地指出:从维护美国文学出发,朗纳德作品中人物的语言并不是真正的人民语言,而是纯粹做出的“滑稽的语言”。

  九月初旬,厄内斯特返回凯岛,把船留在哈瓦那进行清扫和大检修。此时,他的写作工作大有进展,平均每天可写五至六页。他接连好几天,速度达到最高峰。九月十日写了二十二页,十一日写了三十页,十二日写了二十页,充分显示了他非凡的才能和无比的干劲。十三日晚上他乘汽车轮渡再次去哈瓦那。当时月亮正圆,马林鱼饥肠辘辘,正四处觅食。卡塞布朗卡的渔民每天出海平均每人可捕到五十条马林鱼。这正是:要得虎子,必入虎穴。这道理是不讲自明的。

  海明威为人也十分幽默。有一天,他收到金格里奇寄给他的一叠剪报,其中有赫沃德布隆在体育专栏上发表的文章。布隆污蔑海明威,说他的拳击纯粹是“虚假”的。厄内斯特十分乐意听到“虚假”二字。他说,任何一个小说作家都是虚假的,因为他所写的内容是虚构的。然而,对他来说,至少有三个方面,他不是虚假的。这三方面是:打猎、钓鱼
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!