友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

从乞丐到元首下-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



行边境调整。”
    达拉第同意,只要向捷克人施加些小的“友好的压力”,他们便可将“苏台德地区的某
些部分”割让出去。与此同时,应向捷克人说明,对割让后余留的地区会有某种国际保证,
德国必须参与这种保证。张伯伦先是犹豫不决,会谈中间休息结束后,便同意了。法国人回
家后仍心惊肉跳,但张伯伦却自鸣得意。“前途虽尤多焦虑”,他在给妹妹的信中写道,”
但最使我焦虑不安的事情已不复存在了,因为我觉得没什么可斥责自己的。相反,时至今日
,事态是沿我所需要的途径发展的。”
    但,与此同时,还有一件不愉快的工作要做:告诉捷克人必须将苏台德割让出去。次日
午饭后,当英国公使将这一建议通知贝奈斯总统时,贝奈斯大受震动,起初竟拒绝讨论此事
。英公使巴塞尔·牛顿爵士虽觉难堪,但仍着重指出,他必须尽速批准,因为张伯伦拟在4
8小时内与希特勒重开会谈。贝奈斯愤怒地指责说,他的国家已被抛弃。他说,事实证明,
他业已得到的保证仅是一纸空文。他惧怕的是,所提出的解决办法并非就此了结,而只是希
特勒最终统治捷克的一个阶段。贝奈斯虽有这话在先,牛顿却向国内汇报称,他认为,贝奈
斯“更趋于接受而不是拒绝,对有助于他向他的人民说明为何要接受的理由,他都听得进去
”。
    星期一,张伯伦整天都在焦急地等待答复;贝奈斯却在拼命地求助于另一方——苏联。
星期二,他召见苏联公使并提出两个问题:如法国履行其条约义务,苏联是否也会履行?希
特勒若发动进攻,苏联是否会向国联呼吁支持捷克斯洛伐克,即使法国不这样做的话?晚7
时,莫斯科终于作了肯定的答复;45分钟后,捷克外长克罗夫塔告诉牛顿,他的政府拒绝
接受英法两国的建议。
    然而,片刻后,捷克总理霍德查却又将法国公使召去。他请求拉克瓦让巴黎发封电报前
来,声明若发生战争法国将退出条约。“这是拯救和平的唯一办法”。他说。他向拉克瓦保
证,他这一行动是得到贝奈斯应允的——这是谎言。
    拉克瓦立即将这一消息电告巴黎;牛顿也将其电告伦敦。
    在电文中,牛顿建议由哈利法克斯出面,向贝奈斯发出一份哀的美敦书,叫他“立即毫
无保留地”接受英法建议,“否则,英国政府将不再关注这个国家的命运。”
    虽然夜色已深,哈利法克斯仍立即赶赴唐宁街10号。午夜后,他回到外交部向牛顿发
出指示,让他叫贝奈斯重新考虑,否则张伯伦将推迟或取消与希特勒的第二次会晤。
    凌晨2时,在他的法国同事的陪同下,牛顿来到赫拉德欣宫晋见捷克总统。处在时睡时
醒中的贝奈斯被叫起来,一听到拉克瓦的话,“便如遭大棍所击”,立时瘫了,眼泪夺眶而
出,一阵震惊后,被出卖了的贝奈斯答应中午给予最后答复。
    首次表示接受英法建议的话是从霍德查口中传来的。他拐弯抹角地通知牛顿,捷克的答
复是肯定的,有关此事的正式答复将尽快交给他。但辩论一直延续至黄昏。其时,牛顿和拉
克瓦两人被双双召至外交部。这两位公使各自拿到一份照会,该照会说,捷克斯洛伐克政府
“难过地”接受英法两国的建议。
    当晚,贝奈斯政府发表公告,宣布投降——这给许多西方人带来了耻辱。公告说:
    凭友邦可能给予的援助,我们曾作出答复。但是,一旦有可能遭武力压服的问题出现时
,很明显,欧洲危机之性质已趋于严重。因此,友邦提出忠告,我们须作出牺牲,购买自由
与和平,这也是他们无力相助所致……共和国总统及我国政府已无其他选择,因为我们已孤
立无援。
    通过代理人,希特勒又赢得了一次胜利。

(4)
    次日上午,9月21日,张伯伦在登机前对记者说:“捷克斯洛伐克问题的圆满解决是
加强英德两国人民之间的友谊的主要前提;而它又是欧洲和平的无可争议的基础。本人的目
标是欧洲和平,我也希望此行能打开通向欧洲和平的道路。”
    此次,两国领导人将在莱茵河上的戈德斯堡浴场会晤。首相的座机在科隆着陆时,前来
迎接的有当地的要员。机场上还有仪仗队;冲锋队乐队高奏《上帝拯救国王》。仪式完毕后
,英国人乘车来到下榻地彼得斯堡旅馆。这家旅馆位于河对岸的山上,与戈德斯堡隔江相望
。希特勒常于喝咖啡时间来此旅馆。对它周围的景色赞不绝口。此次,他将英国客人安排在
此处下榻。目的是要让他们对德拉申弗尔斯乡间的奇风异景产生印象;再者,若沿莱茵河溯
江而上不到50英里,便是传说中的女妖大石的所在地。
    从阳台上望去,张伯伦可望见隔江的德莱森旅馆;首次会谈将于下午5时在这里举行。
半晌后,他乘着车子沿陡峭的山路来到江边,换乘渡船。江两岸站着数以万计的看热闹的人
们,他们聚精会神地看着江中的小船。此情此景使汉德逊不禁想起大学划船比赛。
    德莱森旅馆座落在西岸。张伯伦一行上船后不一会儿便到了。希特勒历来是个和蔼的主
人。他首先询问的是彼得斯堡的住房是否舒适。但是,在会议室内铺着羊毛地毯的长台前刚
一坐定,他们便谈正事了。张伯伦一开始便历数了他和法国人从捷克人那里好不容易争到的
种种让步。在将领土移交的全面而复杂的计划作了扼要说明后,他提到了英法两国向捷克所
作的保证。说完,他便往椅背上一靠,脸上露出满意的神色,似乎在说(施密特想):“这
5天来,本人的工作够出色了吧?”
    令施密特奇怪的是,希特勒平静地、几乎后悔地回答:“本人非常抱歉,张伯伦先生。
我不能再与您讨论这些事情了。
    经过近日来事态的发展后,这种解决办法已行不通了。”
    首相唰地站了起来。施密特注意到,首相的浓眉下的和蔼的眼睛,放射出愤怒的光芒。
他怒气冲冲地喊道,我不明白!这种解决办法完全符合元首在贝希特斯加登提出的要求。
    希特勒支支吾吾,诡称在波兰和匈牙利所提要求得到的满足前,无法与捷克签订互不侵
犯条约。他将英法提议一一予以反驳,并断然要求’“从此”德国便占领苏台德。
    张伯伦回答说,希特勒的这种态度既令他失望又令他摸不着头脑。这是个崭新的要求,
远远超过了希特勒在贝希斯特加登所提的要求。他二次访德所带来的计划足以满足元首的一
切要求;而他这样做是用其政治生涯冒风险的。此时,艾·冯·寇克派特里克爵士递给首相
一张条子,上面说,德军已在埃格尔跨过了边界。张伯伦马上抓住了这点。他说,这种事情
的发生双方都不可避免。他敦促元首与他一起“不遗余力地、有秩序地、和平地将问题解决
,勿让枪击和事故扰乱和平工作”。他问,希特勒有什么建议能使他们在原则上达成协议?
    回答令张伯伦凉了半截:德军立刻占领苏台德,疆界日后用公民投票办法决定。由于这
一要求几乎意味着捷克的彻底投降,两人便唇枪舌剑地交锋。舌战了好一阵子后,埃格尔又
传来消息——是给希特勒的——说,有12个德国人质已被枪决。结果,用不着说,希特勒
又大发议论,说捷克人如何的极度不公平。接着,他发誓说:“如果布拉格受布尔什维克的
影响,人质继续被枪决,他便立即进行军事干涉。”
    会谈进行了3个小时,彼此不欢而散,但又约定明日继续会谈。
    在渡过莱茵河,乘车上山回旅馆的途中,首相虽不露声色,内心却愤怒万分。只在此时
他才想到,他未使会谈破裂并回家是否是个错误。希特勒是处于发狂边缘呢,还是具有善恶
二重性?若如此,张伯伦便有责任去打破僵局了。问题是怎样才能做到这点。
    在参加会议者中,他并不是唯一怀疑希特勒的神智是否健全的人。在德莱森旅馆,几个
新闻记者在散布谣言,说捷克危机令元首如此心烦欲狂以致爬在地板上咬地毯角。这种说法
原系出自元首的一名副官。该副官说,元首已怒到“咬地毯”的地步了。“咬地毯”原系一
句俚语;某些新闻记者竟按字面去理解。其实,此语应译成“走投无路”才对。如此幼稚无
知,使元首的副官们——他们很少见元首发火——觉得
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!