按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
30:4他们的首领已在琐安,他们的使臣到了哈内斯。
For his princes were at Zoan; and his ambassadors came to Hanes。
30:5他们必因那不利于他们的民蒙羞。那民并非帮助,也非利益,只作羞耻凌辱。
They were all ashamed of a people that could not profit them; nor be an help nor profit; but a shame; and also a reproach。
30:6论南方牲畜的默示。他们把财物驮在驴驹的脊背上,将宝物驮在骆驼的肉鞍上,经过艰难困苦之地,就是公狮,母狮,蝮蛇,火焰的飞龙之地,往那不利于他们的民那里去。
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish; from whence e the young and old lion; the viper and fiery flying serpent; they will carry their riches upon the shoulders of young asses; and their treasures upon the bunches of camels; to a people that shall not profit them。
30:7埃及的帮助是徒然无益的。所以我称他为坐而不动的拉哈伯。
For the Egyptians shall help in vain; and to no purpose: therefore have I cried concerning this; Their strength is to sit still。
30:8现今你去,在他们面前将这话刻在版上,写在书上,以便留传后世,直到永永远远。
Now go; write it before them in a table; and note it in a book; that it may be for the time to e for ever and ever:
30:9因为他们是悖逆的百姓,说谎的儿女,不肯听从耶和华训诲的儿女。
That this is a rebellious people; lying children; children that will not hear the law of the LORD:
30:10他们对先见说,不要望见不吉利的事,对先知说,不要向我们讲正直的话,要向我们说柔和的话,言虚幻的事。
Which say to the seers; See not; and to the prophets; Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things; prophesy deceits:
30:11你们要离弃正道,偏离直路。不要在我们面前,再题说以色列的圣者。
Get you out of the way; turn aside out of the path; cause the Holy One of Israel to cease from before us。
30:12所以以色列的圣者如此说,因为你们藐视这训诲的话,依赖欺压和乖僻,以此为可靠的。
Wherefore thus saith the Holy One of Israel; Because ye despise this word; and trust in oppression and perverseness; and stay thereon:
30:13故此,这罪孽在你们身上,好像将要破裂凸出来的高墙,顷刻之间,忽然坍塌。
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall; swelling out in a high wall; whose breaking eth suddenly at an instant。
30:14要被打碎,好像把窑匠的瓦器打碎,毫不顾惜,甚至碎块中找不到一片,可用以从炉内取火,从池中舀水。
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth; or to take water withal out of the pit。
30:15主耶和华以色列的圣者曾如此说,你们得救在乎归回安息。你们得力在乎平静安稳。你们竟自不肯。
For thus saith the Lord GOD; the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not。
30:16你们却说,不然,我们要骑马奔走。所以你们必然奔走。又说,我们要骑飞快的牲口。所以追赶你们的,也必飞快。
But ye said; No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and; We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift。
30:17一人叱喝,必令千人逃跑。五人叱喝,你们都必逃跑。以致剩下的,好像山顶的旗杆,冈上的大旗。
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain; and as an ensign on an hill。
30:18耶和华必然等候,要施恩给你们。必然兴起,好怜悯你们。因为耶和华是公平的神。凡等候他的,都是有福的。
And therefore will the LORD wait; that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted; that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him。
30:19百姓必在锡安在耶路撒冷居住。你不再哭泣。主必因你哀求的声音施恩给你。他听见的时候,就必应允你。
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it; he will answer thee。
30:20主虽然以艰难给你当饼,以困苦给你当水,你的教师却不再隐藏,你眼必看见你的教师。
And though the Lord give you the bread of adversity; and the water of affliction; yet shall not thy teachers be removed into a corner any more; but thine eyes shall see thy teachers:
30:21你或向左,或向右,你必听见后面有声音说,这是正路,要行在其间。
And thine ears shall hear a word behind thee; saying; This is the way; walk ye in it; when ye turn to the right hand; and when ye turn to the left。
30:22你雕刻偶像所包的银子,和铸造偶像所镀的金子,你要玷污,要抛弃,好像污秽之物,对偶像说,去吧。
Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver; and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it; Get thee hence。
30:23你将种子撒在地里,主必降雨在其上。并使地所出的粮肥美丰盛。到那时你的牲畜,必在宽阔的草场吃草。
Then shall he give the rain of thy seed; that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth; and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures。
30:24耕地的牛和驴驹,必吃加盐的料。这料是用木??和杈子扬净的。
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender; which hath been winnowed with the shovel and with the fan。
30:25在大行杀戮的日子,高台倒塌的时候,各高山冈陵,必有川流河涌。
And there shall be upon every high mountain; and upon every high hill; rivers and streams of waters in the day of the great slaughter; when the towers fall。
30:26当耶和华缠裹他百姓的损处,医治他民鞭伤的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一样。
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun; and the light of the sun shall be sevenfold; as the light of seven days; in the day that the LORD bindeth up the breach of his people; and healeth the stroke of their wound。
30:27看哪,耶和华的名从远方来,怒气烧起,密烟上腾。他的嘴唇满有忿恨,他的舌头像吞灭的火。
Behold; the name of the LORD eth from far; burning with his anger; and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation; and his tongue as a devouring fire:
30:28他的气如涨溢的河水,直涨到颈项,要用毁灭的筛箩,筛净列国。并且在众民的口中,必有使人错行的嚼环。
And his breath; as an overflowing stream; shall reach to the midst of the neck; to sift the natio