友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



六月十四日  晚课 
  马大,马大!你为许多的事思虑烦扰(路10:41)。   你想,乌鸦也不种,也不收,……你想,百合花怎样长起来?它也不劳苦,也不纺线。……你们不要求吃什么,喝什么,也不要挂心。……你们必须用这些东西,你们的父是知道的(路12:24,27,29,30)。 
  只要有衣有食,就当知足。但那些想要发财的人,就陷在迷惑、落在网罗和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。贪财是万恶之根。有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了(提前6:8…10)。   后来有世上的思虑、钱财的迷惑和别样的私欲,进来把道挤住了,就不能结实(可4:19)。 我们就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程(来12:1)。  Martha; Martha; thou art careful and troubled about many things。           Consider the ravens: for they neither sow nor reap。 Consider the lilies how they grow: they toil not; they spin not。 Seek not ye what ye shall eat; or what ye shall drink; neither be ye of doubtful mind。 Your Father knoweth that ye have need of these things。           Having food and raiment let us be therewith content 。。。 They that will be rich fall into temptation and a snare; and into many foolish and hurtful lusts; which drown men in destruction and perdition。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after; they have erred from the faith; and pierced themselves through with many sorrows。   The cares of this world; and the deceitfulness of riches; and the lust of other things entering in; choke the word; and it beeth unfruitful。  Let us lay aside every weight; and the sin which doth so easily beset us; and let us run with patience the race that is set before us。 LUKE 10:41。  Luke 12:24;27;29;30。 I Tim。 6:8…10。 Mark 4:19。 Heb。 12:1。 
六月十五日  早课 
  隐秘的事是属耶和华我们 神的;惟有明显的事是永远属我们和我们子孙的(申29:29)。   耶和华啊,我的心不狂傲,我的眼不高大,重大和测不透的事,我也不敢行。我的心平稳安静,好像断过奶的孩子在他母亲的怀中;我的心在我里面真像断过奶的孩子(诗131:1,2)。 耶和华与敬畏他的人亲密,他必将自己的约指示他们(诗25:14)。只有一位在天上的 神,能显明奥秘的事(但2:28)。  以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所作的事;我乃称你们为朋友,因我从我父所听见的,已经都告诉你们了(约15:15)。你们若爱我,就必遵守我的命令。我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,叫他永远与你们同在(约14:15,16)。我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了。只等真理的圣灵来了,他要引导你们明白一切的真理(约16:12,13)。  The secret things belong unto the Lord our God: but those which are revealed belong unto us。           LORD; my heart is not haughty; nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters; or in things too high for me。 Surely I have behaved and quieted myself; as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child。          
The secret of the LORD is with them that fear him: and he will shew them his covenant。 — There is a God in heaven that revealeth secrets。 — Lo; these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him?           Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you。 — If ye love me; keep my …mandments。 And I will pray the Father; and he shall give you another forter that he may abide with you for ever; even the Spirit of truth。      DEUT。 29:29。  Psa。 131:1;2。 Psa。 25:14。 …Dan。 2:28。 …Job 26:14。 John 15:15。 …John 14:15…17。 
六月十五日  晚课 
  圣灵照着 神的旨意替圣徒祈求(罗8:27)。   你们若向父求什么,他必因我的名赐给你们。向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足(约16:23,24)。靠着圣灵随时多方祷告祈求(弗6:18)。   我们若照他的旨意求什么,他就听我们,这是我们向他所存坦然无惧的心。既然知道他听我们一切所求的,就知道我们所求于他的,无不得着(约壹5:14,15)。 神的旨意就是要你们成为圣洁(帖前4:3)。 神召我们,乃是要我们成为圣洁。……那赐圣灵给你们的 神(帖前4:7,8)。 要常常喜乐,不住的祷告,凡事谢恩,因为这是 神在基督耶稣里向你们所定的旨意。不要消灭圣灵的感动(帖前5:16…19)。  The Spirit 。。。 maketh intercession for the saints according to the will of God。        Verily; verily I say unto you; Whatsoever ye shall ask the Father in my name; he will give it you。 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask; and ye shall receive; that your joy may be full。 — Praying always with all prayer and supplication in the Spirit。           This is the confidence that we have in him; that; if we ask any thing ac…cording to his will; he heareth us; and if we know that he hear us; whatsoever we ask; we know that we have the petitions that we desired of him。 — This is the will of God; even your sanctification。           God hath 。。。 called us 。。。 unto holiness: 。。。 who hath also given unto us his Holy Spirit。           Rejoice evermore。 Pray without ceasing。 In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you。 Quench not the Spirit。      ROM。 8:27。  John 16:23;24。 …Eph。 6:18。 I John 5:14;15。 …I Thes。 4:3。 I Thes。 4:7;8。 I Thes。 5:16…19。 
六月十六日  早课 
  你们要谨慎行事,不要像愚昧人,当像智慧人。要爱惜光阴,因为现今的世代邪恶(弗5:15,16)。   只要切切地谨慎遵行诫命律法,爱耶和华你们的神,行他一切的道,守他的诫命,专靠他,尽心尽性侍奉他(书22:5)。你们要爱惜光阴,用智慧与外人交往。你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可知道该怎样回答各人(西4:5,6)。各样的恶事要禁戒不作(帖前5:22)。   新郎迟延的时候,他们都打盹、睡着了。半夜有人喊着说:新郎来了,你们出来迎接他!所以,你们要儆醒,因为那日子、那时辰,你们不知道(太25:5,6,13)。 弟兄们,应当更加殷勤,使你们所蒙的恩召和拣选坚定不移。你们若行这几样,就永不失脚(彼后1:10)。主人来了,看见仆人儆醒,那仆人就有福了(路12:37)。  See that ye walk circumspectly; not as fools; but as wise; redeeming the time; because the days are evil。           Take diligent heed to do the mandment and the law; to love the LORD your God; and to walk in all his ways; and to keep his mandments; and to cleave unto him; and to serve him with all your heart and with all your soul。 — Walk in wisdom toward them that are without; redeeming the time。 Let your speech be always with grace; seasoned with salt; that ye may know how ye ought to answer every man。 — Abstain from all appearance of evil。  While the bridegroom tarried; they al
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!