友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



自卑。他祈祷耶和华,耶和华就允准他的祈求,垂听他的祷告(代下33:12,13)。   耶和华说:你们来,我们彼此辩论。你们的罪虽像朱红,必变成雪白;虽红如丹颜,必白如羊毛(赛1:18)。 不是耽延,不愿有一人沉沦(彼后3:9)。 Whosoever shall call on the name of the Lord shall he saved。          Manasseh did that which was evil in the sight of the LORD; after the abominations of the heathen; and he reared up altars for Baal。 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD。 — And he made his son pass through the fire; and observed times; and used enchantments; and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD; to provoke him to anger。 — And when he was in affliction; he besought the LORD his God; and humbled himself greatly before the God of his fathers; and prayed unto him: and he was intreated of him; and heard his supplication。          e now; and let us reason together; saith the LORD: though your sins be as scarlet; they shall be as white as snow; though they be red like crimson; they shall be as wool。 — The Lord is longsuffering to us…ward; not willing that any should perish。          ACTS 2:21。  II Kgs。 21:1;2;3;5;6。 …II Chr。 33:12;13。 Isa。 1:18。 …II Pet。 3:9。 
十一月二十六日  早课 
  耶和华喜悦你(赛62:4)。 
创造你的耶和华如此说:你不要害怕!因为我救赎了你。我曾题你的名召你,你是属我的。我看你为宝为尊(赛43:1,4)。妇人焉能忘记他吃奶的婴孩,不怜恤他所生的儿子?即或有忘记的,我却不忘记你。看哪,我将你铭刻在我掌上,你的墙垣常在我眼前(赛49:15,
16)。义人的脚步被耶和华立定;他的道路,耶和华也喜爱(诗37:23)。我喜悦住在世人之间(箴8:31)。耶和华喜爱敬畏他和盼望他慈爱的人(诗147:11)。万军之耶和华说:在我所定的日子,他们必属我,特特归我。我必怜恤他们,如同人怜恤、服侍自己的儿子(玛3:17)。你们从前与 神隔绝,因着恶行,心里与他为敌。但如今他藉着基督的肉身受死,叫你们与自己和好,都成了圣洁,没有瑕疵,无可责备,把你们引到自己面前(西1:21,22)。 The Lord delighteth in thee。 Thus saith the LORD that created thee; 。。。 Fear not: for I have redeemed thee; I have called thee by thy name; thou art mine。 — Can a woman forget her sucking child; that she should not have passion on the son of her womb? yea; they may forget; yet will I not forget thee。 Behold; I have graven thee upon the palms of mine hands: thy walls are continually before me。 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way。 — My delights were with the sons of men。 — The LORD taketh pleasure in them that fear him; in those that hope in his mercy。 — They shall be mine; saith the LORD of hosts; in that day when I make up my jewels; and I will spare them; as a man spareth his own son that serveth him。 You; that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works; yet now hath he reconciled in the body of his flesh through death; to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight。 ISA。 62:4。  Isa。 43:1。 …Isa。 49:15;16。 Psa。 37:23。 …Prov。 8:31。 …Psa。 147:11。 …Mal。 3:17。 Col。 1:21;22。 
十一月二十六日  晚课 
  世俗的忧愁是叫人死(林后7:10)。 亚希多弗见不依从他的计谋,就备上驴归回本城,到了家,留下遗言,便吊死了(撒下17:23)。心灵忧伤,谁能承当呢(箴18:14)?在基列岂没有乳香呢?在那里岂没有医生呢?我百姓为何不得痊愈呢(耶8:22)?主耶和华的灵在我身上,因为耶和华用膏膏我,叫我传好信息给谦卑的人,差遣我医好伤心的人,安慰一切悲哀的人;赐华冠与锡安悲哀的人,代替灰尘,喜乐油代替悲哀,赞美衣代替忧伤之灵(赛61:1…3)。凡劳苦担重担的人,可以到我这里来,我就使你们得安息。我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式,这样,你们心里就必得享安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的(太11:28…30)。腓利对他传讲耶稣(徒8:35)。他医好伤心的人,裹好他们的伤处(诗147:3)。 The sorrow of the world worketh death。                                                        When Ahithophel saw that his counsel was not followed; he saddled his ass; and arose; and gat him home to his house; to his city; and put his household in order; and hanged himself; and died。 — A wounded spirit who can bear? Is there no balm in Gilead? is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? — The LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek: he hath sent me to bind up the broken…hearted; to fort all that mourn; to appoint unto them that mourn in Zion; to give unto them beauty for ashes; the oil of joy for mourning; the garment of praise for the spirit of heaviness。 — e unto me; all ye that labour and are heavy laden; and I will give you rest。 Take my yoke upon you; and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls。 For my yoke is easy; and my burden is light。 Philip preached unto him Jesus。 — He healeth the broken in heart; and bindeth up their wounds。 II COR。 7:10。  II Sam。 17:23。 …Prov。 18:14。 Jer。 8:22。 …Isa。 61:1…3。 …Matt。 11:28…30。 Acts 8:35。 …Psa。 147:3。 
十一月二十七日  早课 
  你所赐给我的荣耀,我已赐给他们(约17:22)。 我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。其上有撒拉弗侍立。彼此呼喊说:圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华,他的荣光充满全地(赛6:1…3)!以赛亚因为看见他的荣耀,就指着他说这话(约12:41)。在宝座形像以上有彷佛人的形状。下雨的日子,云中虹的形状怎样,周围光辉的形状也是怎样。这就是耶和华荣耀的形像(结l:26,28)。摩西说:求你显出你的荣耀给我看。耶和华说:我要显我一切的恩慈,在你面前经过。又说:你不能看见我的面,因为人见我的面不能存活(出33:18…20)。从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来(约1:18)。那吩咐光从黑暗里照出来的 神,已经照在我们心里,叫我们得知 神荣耀的光显在耶稣基督的面上(林后4:6)。 The glory which thou gavest me I have given them。          I saw 。。。 the Lord sitting upon a throne; high and lifted up; and his train filled the temple。 Above it stood the seraphims。 And one cried unto another; and said; Holy; holy; holy; is the LORD of hosts; the whole earth is full of his glory。 — These things said Esaias; when he saw his glory; and spake of him。 — Upon the likeness of the throne was the likeness 。。。 of a man above upon it。 As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain; so was the appearance of the brightness round about。 This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD。 I beseech thee; shew me thy glory。 And he said; Thou canst n
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!