友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



Noah 。。。 planted a vineyard: and he drank of the wine; and was drunken。 — Abram 。。。 said unto Sara his wife; 。。。 Say; I pray thee; thou art my sister: that it may be well with me for thy sake。 —  Isaac said unto Jacob; 。。。 Art thou my very son Esau? And he said; I am。 — Moses 。。。 spake unadvisedly with his lips。 — The men took of their victuals; and asked not counsel at the mouth of the LORD。 And 
Joshua made peace with them。 — David did that which was right in the eyes of the LORD; and turned not aside from any thing that he manded him all the days of his life; save only in the matter of Uriah the Hittite。  These all 。。。 obtained a good report through faith。 — Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus。 — The LORD hath laid on him the iniquity of us all。  Not for your sakes do I this; saith the Lord GOD; be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways。 ISA。 53:6。  Gen。 9:20;21。 …Gen。 12:11;13。 …Gen。 27:21;24。 …Psa。 106:32;33。 …Josh。 9:14;15。 …I Kgs。 15:5。 Heb。 11:39。 … Rom。 3:24。 …Isa。 53:8。 Ezek。 36:32。 
一月二十日  早课 
  他名称为奇妙(赛9:6)。   道成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典,有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光(约1:14)。   你要给他起名叫耶稣,因他要将自己的百姓,从罪恶里救出来。人要称他的名为以马内利,翻出来就是 神与我们同在(太1:23,21)。   尊敬子如同尊敬父一样(约5:23)。   神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名(腓2:9)。远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的和一切有名的,不但是今世的,连来世的也都超过了。又将万有服在他的脚下(弗1:21,22)。又有写着的名字,除了他自己没有人知道。万王之王,万主之主(启19:12,16)。 论到全能者,我们不能测度;他大有能力(伯37:23)。他名叫什么?他儿子名叫什么?你知道吗(箴30:4)? His name shall be called Wonderful。          The Word was made flesh; and dwelt among us; (and we beheld his glory; the glory as of the only begotten of the Father) full of grace and truth。  — Thou hast magnified thy word above all thy name。 They shall call his name Emmanuel; which being interpreted is; God with us。 — JESUS: for he shall save his people from their sins。 All men should honour the Son; even as they honour the Father。 — God 。。。 hath highly exalted him; and given him a name which is above every name。 — Far above all principality; and power; and might; and dominion; and every name that is named; not only in this world; but also in that which is to e; and hath put all things under his feet。 — He had a name written; that no man knew; but he himself 。。。 KING OF KINGS; AND LORD OF LORDS。 Touching the Almighty; we cannot find him out。 — What is his name; and what is his son's name; if thou canst tell? 
ISA。 9:6。  John 1:14。 …Psa。 138:2。 Matt。 1:23。 …Matt。 1:21。 John 5:23。 …Phi。 2。9。 …Eph。 1:21;22。 …Rev。 19:12;16。 Job 37:23。 …Prov。 30:4。 
一月二十日  晚课 
  耶和华的份,本是他的百姓(申32:9)。   你们是属基督的;基督又是属 神的(林前3:23)。我属我的良人,他也恋慕我(歌7:10)。我也属他(歌2:16)。 神的儿子爱我,为我舍己(加2:20)。 你们的身子就是圣灵的殿,并且你们不是自己的人,因为你们是重价买来的,所以要在你们的身子上荣耀 神(林前6:19,20)。耶和华将你们领出来脱离铁炉,要特作自己产业的子民(申4:20)。你们是 神所耕种的田地,所建造的房屋(林前3:9)。但基督为儿子,治理 神的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是他的家了(来3:6)。成为灵宫,作圣洁的祭司(彼前2:5)。万军之耶和华说:在我所定的日子,他们必属我,特特归我(玛3:17)。凡是我的都是你的,你的也是我的,并且我因他们得了荣耀(约17:10)。他在圣徒中得的基业有何等丰盛的荣耀(弗1:18)。 The Lord's portion is his people。          Ye are Christ's; and Christ is God's。 — I am my beloved's; and his desire is toward me。 — I am his。 — The Son of God 。。。 loved me; and gave himself for me。 Ye are not your own; ye are bought with a price: therefore glorify God in your body; and in your spirit; which are God's。 — The LORD hath taken you; and brought you forth out of the iron furnace; even out of Egypt; to be unto him a people of inheritance; as ye are this day。 Ye are God's husbandry; ye are God's building。 — Christ as a son over his own house; whose house are we; if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end。 — A spiritual house; an holy priesthood。 They shall be mine; saith the LORD of hosts; in that day when I make up my jewels。 — All mine are thine; and thine are mine; and I am glorified in them。 — The glory of his inheritance in the saints。          DEUT。 32:9。  I Cor。 3:23。 …Song 7:10。 …Song 2:16。 …Gal。 2:20。 I Cor。 6:19;20。 …Deut。 4:20。 I Cor。 3:9。 …Heb。 3:6。 …I Pet。 2:5。 Mal。 3:17。 …John 17:10。 …Eph。 1:18。 
一月二十一日  早课 
  凡接果子的他就修理干净(约15:2)。   因为他如炼金之人的火,如漂布之人的碱。他必坐下如炼净银子的,必洁净、熬炼他们像金银一样,他们就凭公义献供物给耶和华(玛3:2,3)。 
就是在患难中也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐,忍耐生老练,老练生盼望,盼望不至于羞耻;因为所赐给我们的圣灵将 神的爱浇灌在我们心里(罗5:3…5)。 神待你们如同待儿子。焉有儿子不被父亲管教的呢?管教原是众子所共受的,你们若不受管教,就是私子,不是儿子了。凡管教的事,当时不觉得快乐,反觉得愁苦,后来却为那经练过的人结出平安的果子,就
是义。所以,你们要把下垂的手、发酸的腿挺起来(来12:7,8,11,12)。 Every branch that beareth fruit; he purgeth it。          He is like a refiner's fire; and like fullers' soap: and he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi; and purge them as gold and silver; that they may offer unto the LORD an offering in right…eousness。 We glory in tribulations: knowing that tribulation worketh patience; and patience; experience; and experience; hope: and hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us。 — If ye endure chastening; God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the Father chasteneth not? But if ye be without chastisement; whereof all are partakers; then are ye bastards; and not sons。 Now no chastening for the present seemeth to be joyous; but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby。 Wherefore lift up the hands which hang down; and the feeble knees。          JOHN 15:2。  Mal。 3:2;3。 Rom。 5:3…5。 …Heb。 12:7;8;11;12。 
一月
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!