ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
°Ë°ËÊé³Ç ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­ÐÂÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



And¡¡Jesus¡¡answering¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Suppose¡¡ye¡¡that¡¡these¡¡Galilaeans¡¡were¡¡sinners¡¡above¡¡all¡¡the¡¡Galilaeans£»¡¡because¡¡they¡¡suffered¡¡such¡¡things£¿
13£º3ÎÒ¸æËßÄãÃÇ£¬²»Êǵġ£ÄãÃÇÈô²»»Ú¸Ä£¬¶¼ÒªÈç´ËÃðÍö¡£
I¡¡tell¡¡you£»¡¡Nay£º¡¡but£»¡¡except¡¡ye¡¡repent£»¡¡ye¡¡shall¡¡all¡¡likewise¡¡perish¡£
13£º4´ÓÇ°Î÷ÂÞÑÇÂ¥µ¹ËúÁË£¬Ñ¹ËÀÊ®°Ë¸öÈË£¬ÄãÃÇÒÔΪÄÇЩÈ˱ÈÒ»ÇÐסÔÚҮ·ÈöÀäµÄÈ˸üÓÐ×ïÂð¡£
Or¡¡those¡¡eighteen£»¡¡upon¡¡whom¡¡the¡¡tower¡¡in¡¡Siloam¡¡fell£»¡¡and¡¡slew¡¡them£»¡¡think¡¡ye¡¡that¡¡they¡¡were¡¡sinners¡¡above¡¡all¡¡men¡¡that¡¡dwelt¡¡in¡¡Jerusalem£¿
13£º5ÎÒ¸æËßÄãÃÇ£¬²»Êǵġ£ÄãÃÇÈô²»»Ú¸Ä£¬¶¼ÒªÈç´ËÃðÍö¡£
I¡¡tell¡¡you£»¡¡Nay£º¡¡but£»¡¡except¡¡ye¡¡repent£»¡¡ye¡¡shall¡¡all¡¡likewise¡¡perish¡£
13£º6ÓÚÊÇÓñÈÓ÷˵£¬Ò»¸öÈËÓÐÒ»¿ÃÎÞ»¨¹ûÊ÷£¬ÔÔÔÚÆÏÌÑÔ°Àï¡£ËûÀ´µ½Ê÷Ç°ÉÒ¹û×Ó£¬È´ÕÒ²»×Å¡£
He¡¡spake¡¡also¡¡this¡¡parable£»¡¡A¡¡certain¡¡man¡¡had¡¡a¡¡fig¡¡tree¡¡planted¡¡in¡¡his¡¡vineyard£»¡¡and¡¡he¡¡came¡¡and¡¡sought¡¡fruit¡¡thereon£»¡¡and¡¡found¡¡none¡£
13£º7¾Í¶Ô¹ÜÔ°µÄ˵£¬¿´ÄÄ£¬ÎÒÕâÈýÄ꣬À´µ½ÕâÎÞ»¨¹ûÊ÷Ç°ÉÒ¹û×Ó£¬¾¹ÕÒ²»×Å£¬°ÑËû¿³ÁË°É¡£ºÎ±Ø°×Õ¼µØÍÁÄØ¡£
Then¡¡said¡¡he¡¡unto¡¡the¡¡dresser¡¡of¡¡his¡¡vineyard£»¡¡Behold£»¡¡these¡¡three¡¡years¡¡I¡¡e¡¡seeking¡¡fruit¡¡on¡¡this¡¡fig¡¡tree£»¡¡and¡¡find¡¡none£º¡¡cut¡¡it¡¡down£»¡¡why¡¡cumbereth¡¡it¡¡the¡¡ground£¿
13£º8¹ÜÔ°µÄ˵£¬Ö÷°¢£¬½ñÄêÇÒÁô×Å£¬µÈÎÒÖÜΧ¾ò¿ªÍÁ£¬¼ÓÉÏ·à¡£
And¡¡he¡¡answering¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Lord£»¡¡let¡¡it¡¡alone¡¡this¡¡year¡¡also£»¡¡till¡¡I¡¡shall¡¡dig¡¡about¡¡it£»¡¡and¡¡dung¡¡it£º
13£º9ÒÔºóÈô½á¹û×Ó±ã°É¡£²»È»ÔÙ°ÑËû¿³ÁË¡£
And¡¡if¡¡it¡¡bear¡¡fruit£»¡¡well£º¡¡and¡¡if¡¡not£»¡¡then¡¡after¡¡that¡¡thou¡¡shalt¡¡cut¡¡it¡¡down¡£
13£º10°²Ï¢ÈÕ£¬Ò®öÕÔÚ»áÌÃÀï½ÌѵÈË¡£
And¡¡he¡¡was¡¡teaching¡¡in¡¡one¡¡of¡¡the¡¡synagogues¡¡on¡¡the¡¡sabbath¡£
13£º11ÓÐÒ»¸öÅ®ÈË£¬±»¹í¸½×Ų¡ÁËÊ®°ËÄê¡£ÑüÍäµÃÒ»µãÖ±²»ÆðÀ´¡£
And£»¡¡behold£»¡¡there¡¡was¡¡a¡¡woman¡¡which¡¡had¡¡a¡¡spirit¡¡of¡¡infirmity¡¡eighteen¡¡years£»¡¡and¡¡was¡¡bowed¡¡together£»¡¡and¡¡could¡¡in¡¡no¡¡wise¡¡lift¡¡up¡¡herself¡£
13£º12Ò®öÕ¿´¼û£¬±ã½Ð¹ýËûÀ´£¬¶ÔËû˵£¬Å®ÈË£¬ÄãÍÑÀëÕⲡÁË¡£
And¡¡when¡¡Jesus¡¡saw¡¡her£»¡¡he¡¡called¡¡her¡¡to¡¡him£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡her£»¡¡Woman£»¡¡thou¡¡art¡¡loosed¡¡from¡¡thine¡¡infirmity¡£
13£º13ÓÚÊÇÓÃÁ½Ë«ÊÖ°´×ÅËû¡£ËûÁ¢¿ÌÖ±ÆðÑüÀ´£¬¾Í¹éÈÙÒ«ÓëÉñ¡£
And¡¡he¡¡laid¡¡his¡¡hands¡¡on¡¡her£º¡¡and¡¡immediately¡¡she¡¡was¡¡made¡¡straight£»¡¡and¡¡glorified¡¡God¡£
13£º14¹Ü»áÌõģ¬ÒòΪҮöÕÔÚ°²Ï¢ÈÕÖβ¡£¬¾ÍÆø·Þ·ÞµÄ¶ÔÖÚÈË˵£¬ÓÐÁùÈÕÓ¦µ±×÷¹¤¡£ÄÇÁùÈÕÖ®ÄÚ£¬¿ÉÒÔÀ´ÇóÒ½£¬ÔÚ°²Ï¢ÈÕÈ´²»¿É¡£
And¡¡the¡¡ruler¡¡of¡¡the¡¡synagogue¡¡answered¡¡with¡¡indignation£»¡¡because¡¡that¡¡Jesus¡¡had¡¡healed¡¡on¡¡the¡¡sabbath¡¡day£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡people£»¡¡There¡¡are¡¡six¡¡days¡¡in¡¡which¡¡men¡¡ought¡¡to¡¡work£º¡¡in¡¡them¡¡therefore¡¡e¡¡and¡¡be¡¡healed£»¡¡and¡¡not¡¡on¡¡the¡¡sabbath¡¡day¡£
13£º15Ö÷˵£¬¼ÙðΪÉƵÄÈËÄÄ£¬ÄѵÀÄãÃǸ÷ÈËÔÚ°²Ï¢ÈÕ²»½â¿ª²ÛÉϵÄţ¿£¬Ç£È¥ÒûÂð¡£
The¡¡Lord¡¡then¡¡answered¡¡him£»¡¡and¡¡said£»¡¡Thou¡¡hypocrite£»¡¡doth¡¡not¡¡each¡¡one¡¡of¡¡you¡¡on¡¡the¡¡sabbath¡¡loose¡¡his¡¡ox¡¡or¡¡his¡¡ass¡¡from¡¡the¡¡stall£»¡¡and¡¡lead¡¡him¡¡away¡¡to¡¡watering£¿
13£º16¿öÇÒÕâÅ®È˱¾ÊÇÑDz®À­º±µÄºóÒᣬ±»Èöµ«À¦°óÁËÕâÊ®°ËÄ꣬²»µ±ÔÚ°²Ï¢Èս⿪ËûµÄ°óÂð¡£
And¡¡ought¡¡not¡¡this¡¡woman£»¡¡being¡¡a¡¡daughter¡¡of¡¡Abraham£»¡¡whom¡¡Satan¡¡hath¡¡bound£»¡¡lo£»¡¡these¡¡eighteen¡¡years£»¡¡be¡¡loosed¡¡from¡¡this¡¡bond¡¡on¡¡the¡¡sabbath¡¡day£¿
13£º17Ò®öÕ˵Õâ»°£¬ËûµÄµÐÈ˶¼²ÑÀ¢ÁË¡£ÖÚÈËÒòËûËùÐÐÒ»ÇÐÈÙÒ«µÄÊ£¬¾Í¶¼»¶Ï²ÁË¡£
And¡¡when¡¡he¡¡had¡¡said¡¡these¡¡things£»¡¡all¡¡his¡¡adversaries¡¡were¡¡ashamed£º¡¡and¡¡all¡¡the¡¡people¡¡rejoiced¡¡for¡¡all¡¡the¡¡glorious¡¡things¡¡that¡¡were¡¡done¡¡by¡¡him¡£
13£º18Ò®öÕ˵£¬ÉñµÄ¹ú£¬ºÃÏñʲô¡£ÎÒÄÃʲôÀ´±È½ÏÄØ¡£
Then¡¡said¡¡he£»¡¡Unto¡¡what¡¡is¡¡the¡¡kingdom¡¡of¡¡God¡¡like£¿¡¡and¡¡whereunto¡¡shall¡¡I¡¡resemble¡¡it£¿
13£º19ºÃÏñÒ»Á£½æ²ËÖÖ£¬ÓÐÈËÄÃÈ¥ÖÖÔÚÔ°×ÓÀï¡£³¤´ó³ÉÊ÷£¬ÌìÉϵķÉÄñ£¬ËÞÔÚËûµÄÖ¦ÉÏ¡£
It¡¡is¡¡like¡¡a¡¡grain¡¡of¡¡mustard¡¡seed£»¡¡which¡¡a¡¡man¡¡took£»¡¡and¡¡cast¡¡into¡¡his¡¡garden£»¡¡and¡¡it¡¡grew£»¡¡and¡¡waxed¡¡a¡¡great¡¡tree£»¡¡and¡¡the¡¡fowls¡¡of¡¡the¡¡air¡¡lodged¡¡in¡¡the¡¡branches¡¡of¡¡it¡£
13£º20ÓÖ˵£¬ÎÒÄÃʲôÀ´±ÈÉñµÄ¹úÄØ¡£
And¡¡again¡¡he¡¡said£»¡¡Whereunto¡¡shall¡¡I¡¡liken¡¡the¡¡kingdom¡¡of¡¡God£¿
13£º21ºÃ±ÈÃæ½Í£¬Óи¾ÈËÄÃÀ´²ØÔÚÈý¶·ÃæÀֱµÈÈ«ÍŶ¼·¢ÆðÀ´¡£
It¡¡is¡¡like¡¡leaven£»¡¡which¡¡a¡¡woman¡¡took¡¡and¡¡hid¡¡in¡¡three¡¡measures¡¡of¡¡meal£»¡¡till¡¡the¡¡whole¡¡was¡¡leavened¡£
13£º22Ò®öÕÍùҮ·ÈöÀäÈ¥£¬ÔÚËù¾­¹ýµÄ¸÷³Ç¸÷Ïç½ÌѵÈË¡£
And¡¡he¡¡went¡¡through¡¡the¡¡cities¡¡and¡¡villages£»¡¡teaching£»¡¡and¡¡journeying¡¡toward¡¡Jerusalem¡£
13£º23ÓÐÒ»¸öÈËÎÊËû˵£¬Ö÷°¢£¬µÃ¾ÈµÄÈËÉÙÂð¡£
Then¡¡said¡¡one¡¡unto¡¡him£»¡¡Lord£»¡¡are¡¡there¡¡few¡¡that¡¡be¡¡saved£¿¡¡And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»
13£º24Ò®öÕ¶ÔÖÚÈË˵£¬ÄãÃÇҪŬÁ¦½øÕ­ÃÅ¡£ÎÒ¸æËßÄãÃÇ£¬½«À´ÓÐÐí¶àÈËÏëÒª½øÈ¥£¬È´ÊDz»ÄÜ¡£
Strive¡¡to¡¡enter¡¡in¡¡at¡¡the¡¡strait¡¡gate£º¡¡for¡¡many£»¡¡I¡¡say¡¡unto¡¡you£»¡¡will¡¡seek¡¡to¡¡enter¡¡in£»¡¡and¡¡shall¡¡not¡¡be¡¡able¡£
13£º25¼°ÖÁ¼ÒÖ÷ÆðÀ´¹ØÁËÃÅ£¬ÄãÃÇÕ¾ÔÚÍâÃæßµÃÅ£¬Ëµ£¬Ö÷°¢£¬¸øÎÒÃÇ¿ªÃÅ£¬Ëû¾Í»Ø´ð˵£¬ÎÒ²»ÈÏʶÄãÃÇ£¬²»ÏþµÃÄãÃÇÊÇÄÇÀïÀ´µÄ¡£
When¡¡once¡¡the¡¡master¡¡of¡¡the¡¡house¡¡is¡¡risen¡¡up£»¡¡and¡¡hath¡¡shut¡¡to¡¡the¡¡door£»¡¡and¡¡ye¡¡begin¡¡to¡¡stand¡¡without£»¡¡and¡¡to¡¡knock¡¡at¡¡the¡¡door£»¡¡saying£»¡¡Lord£»¡¡Lord£»¡¡open¡¡unto¡¡us£»¡¡and¡¡he¡¡shall¡¡answer¡¡and¡¡say¡¡unto¡¡you£»¡¡I¡¡know¡¡you¡¡not¡¡whence¡¡ye¡¡are£º
13£º26ÄÇʱ£¬ÄãÃÇҪ˵£¬ÎÒÃÇÔÚÄãÃæÇ°³Ô¹ýºÈ¹ý£¬ÄãÒ²ÔÚÎÒÃǽÖÉϽÌѵ¹ýÈË¡£
Then¡¡shall¡¡ye¡¡begin¡¡to¡¡say£»¡¡We¡¡have¡¡eaten¡¡and¡¡drunk¡¡in¡¡thy¡¡presence£»¡¡and¡¡thou¡¡hast¡¡taught¡¡in¡¡our¡¡streets¡£
13£º27ËûҪ˵£¬ÎÒ¸æËßÄãÃÇ£¬ÎÒ²»ÏþµÃÄãÃÇÊÇÄÇÀïÀ´µÄ¡£ÄãÃÇÕâÇÐ×÷¶ñµÄÈË£¬À뿪ÎÒÈ¥°É¡£
But¡¡he¡¡shall¡¡say£»¡¡I¡¡tell¡¡you£»¡¡I¡¡know¡¡you¡¡not¡¡whence¡¡ye¡¡are£»¡¡depart¡¡from¡¡me£»¡¡all¡¡ye¡¡workers¡¡of¡¡iniquity¡£
13£º28ÄãÃÇÒª¿´¼ûÑDz®À­º±£¬ÒÔÈö£¬ÑŸ÷£¬ºÍÖÚÏÈÖª£¬¶¼ÔÚÉñµÄ¹úÀÄãÃÇÈ´±»¸Ïµ½ÍâÃæ¡£ÔÚÄÇÀï±ØÒª°§¿ÞÇгÝÁË¡£
There¡¡shall¡¡be¡¡weeping¡¡and¡¡gnashing¡¡of¡¡teeth£»¡¡when¡¡ye¡¡shall¡¡see¡¡Abraham£»¡¡and¡¡Isaac£»¡¡and¡¡Jacob£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡prophets£»¡¡in¡¡the¡¡kingdom¡¡of¡¡God£»¡¡and¡¡you¡¡yourselves¡¡thrust¡¡out¡£
13£º29´Ó¶«£¬´ÓÎ÷£¬´ÓÄÏ£¬´Ó±±£¬½«ÓÐÈËÀ´£¬ÔÚÉñµÄ¹úÀï×øϯ¡£
And¡¡they¡¡shall¡¡e¡¡from¡¡the¡¡east£»¡¡and¡¡from¡¡the¡¡west£»¡¡and¡¡from¡¡the¡¡north£»¡¡and¡¡from¡¡the¡¡south£»¡¡and¡¡shall¡¡sit¡¡down¡¡in¡¡the¡¡kingdom¡¡of¡¡God¡£
13£º30Ö»ÊÇÓÐÔÚºóµÄ½«ÒªÔÚÇ°£¬ÓÐÔÚÇ°µÄ½«ÒªÔÚºó¡£
And£»¡¡behold£»¡¡there¡¡are¡¡last¡¡which¡¡shall¡¡be¡¡first£»¡¡and¡¡there¡¡are¡¡first¡¡which¡¡shall¡¡be¡¡last¡£
13£º31Õýµ±ÄÇʱ£¬Óм¸¸ö·¨ÀûÈüÈËÀ´¶ÔÒ®öÕ˵£¬À뿪ÕâÀïÈ¥°É¡£ÒòΪϣÂÉÏëҪɱÄã¡£
The¡¡same¡¡day¡¡there¡¡came¡¡certain¡¡of¡¡the¡¡Pharisees£»¡¡saying¡¡unto¡¡him£»¡¡Get¡¡thee¡¡out£»¡¡and¡¡depart¡¡hence£º¡¡for¡¡Herod¡¡will¡¡kill¡¡thee¡£
13£º32Ò®öÕ˵£¬ÄãÃÇÈ¥¸æËßÄǸöºüÀê˵£¬½ñÌìÃ÷ÌìÎҸϹíÖβ¡£¬µÚÈýÌìÎÒµÄʾͳÉÈ«ÁË¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Go¡¡ye£»¡¡and¡¡tell¡¡that¡¡fox£»¡¡Behold£»¡¡I¡¡cast¡¡out¡¡devils£»¡¡and¡¡I¡¡do¡¡cures¡¡to¡¡day¡¡and¡¡to¡¡morrow£»¡¡and¡¡the¡¡third¡¡day¡¡I¡¡shall¡¡be¡¡perfected¡£
13£º33ËäÈ»ÕâÑù£¬½ñÌìÃ÷ÌìºóÌìÎÒ±ØÐëÇ°ÐС£ÒòΪÏÈÖªÔÚҮ·ÈöÀäÖ®ÍâÉ¥ÃüÊDz»Äܵġ£
Nevertheless¡¡I¡¡must¡¡walk¡¡to¡¡day£»¡¡and¡¡to¡¡morrow£»¡¡and¡¡the¡¡day¡¡following£º¡¡for¡¡it¡¡cannot¡¡be¡¡that¡¡a¡¡prophet¡¡perish¡¡out¡¡of¡¡Jerusalem¡£
13£º34Ү·ÈöÀä°¢£¬Ò®Â·ÈöÀä°¢£¬Ä㳣ɱº¦ÏÈÖª£¬ÓÖÓÃʯͷ´òËÀÄÇ·î²îDzµ½ÄãÕâÀïÀ´µÄÈË¡£ÎÒ¶à´ÎÔ¸Òâ¾Û¼¯ÄãµÄ¶ùÅ®£¬ºÃÏ
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨0£© ²È£¨0£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡