按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Believest thou not that I am in the Father; and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me; he doeth the works。
14:11你们当信我,我在父里面,父在我里面。既或不信,也当因我所作的事信我。
Believe me that I am in the Father; and the Father in me: or else believe me for the very works' sake。
14:12我实实在在的告诉你们,我所作的事,信我的人也要作。并且要作比这更大的事。因为我往父那里去。
Verily; verily; I say unto you; He that believeth on me; the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father。
14:13你们奉我的名,无论求什么,我必成就,叫父因子得荣耀。
And whatsoever ye shall ask in my name; that will I do; that the Father may be glorified in the Son。
14:14你们若奉我的名求什么,我必成就。
If ye shall ask any thing in my name; I will do it。
14:15你们若爱我,就必遵守我的命令。
If ye love me; keep my mandments。
14:16我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,(或作训慰师下同)叫他永远与你们同在。
And I will pray the Father; and he shall give you another forter; that he may abide with you for ever;
14:17就是真理的圣灵,乃世人不能接受的。因为不见他,也不认识他。你们却认识他。因他常与你们同在,也要在你们里面。
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive; because it seeth him not; neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you; and shall be in you。
14:18我不撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。
I will not leave you fortless: I will e to you。
14:19还有不多的时候,世人不再看见我。你们却看见我。因为我活着,你们也活着。
Yet a little while; and the world seeth me no more; but ye see me: because I live; ye shall live also。
14:20到那日,你们就知道我在父里面,你们在我里面,我也在你们里面。
At that day ye shall know that I am in my Father; and ye in me; and I in you。
14:21有了我的命令又遵守的,这人就是爱我的。爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要向他显现。
He that hath my mandments; and keepeth them; he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father; and I will love him; and will manifest myself to him。
14:22犹大(不是加略人犹大)问耶稣说,主阿,为什么要向我们显现,不向世人显现呢。
Judas saith unto him; not Iscariot; Lord; how is it that thou wilt manifest thyself unto us; and not unto the world?
14:23耶稣回答说,人若爱我,就必遵守我的道。我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。
Jesus answered and said unto him; If a man love me; he will keep my words: and my Father will love him; and we will e unto him; and make our abode with him。
14:24不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。
He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine; but the Father's which sent me。
14:25我还与你们同住的时候,已将这些话对你们说了。
These things have I spoken unto you; being yet present with you。
14:26但保惠师,就是父因我的名所要差来的圣灵,他要将一切的事,指教你们,并且要叫你们想起我对你们所说的一切话。
But the forter; which is the Holy Ghost; whom the Father will send in my name; he shall teach you all things; and bring all things to your remembrance; whatsoever I have said unto you。
14:27我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们。我所赐的,不像世人所赐的。你们心里不要忧愁,也不要胆怯。
Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth; give I unto you。 Let not your heart be troubled; neither let it be afraid。
14:28你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那里去,就必喜乐,因为父是比我大的。
Ye have heard how I said unto you; I go away; and e again unto you。 If ye loved me; ye would rejoice; because I said; I go unto the Father: for my Father is greater than I。
14:29现在事情还没有成就,我豫先告诉你们,叫你们到事情成就的时候,就可以信。
And now I have told you before it e to pass; that; when it is e to pass; ye might believe。
14:30以后我不再和你们多说话,因为这世界的王将到。他在我里面是毫无所有。
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world eth; and hath nothing in me。
14:31但要叫世人知道我爱父,并且父怎样吩咐我,我就怎样行。起来我们走吧。
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me mandment; even so I do。 Arise; let us go hence。
新约 约翰福音(John) 第 15 章 ( 本篇共有 21 章 ) 7上一章 下一章8 目录
15:1我是真葡萄树,我父是栽培的人。
I am the true vine; and my Father is the husbandman。
15:2凡属我不结果子的枝子,他就剪去。凡结果子的,
Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit; he purgeth it; that it may bring forth more fruit。
15:3现在你们因我讲给你们的道,已经乾净了。
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you。
15:4你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子。你们若不常在我里面,也是这样。
Abide in me; and I in you。 As the branch cannot bear fruit of itself; except it abide in the vine; no more can ye; except ye abide in me。
15:5我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子。因为离了我,你们就不能作什么。
I am the vine; ye are the branches: He that abideth in me; and I in him; the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing。
15:6人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯乾,人拾起来,扔在火里烧了。
If a man abide not in me; he is cast forth as a branch; and is withered; and men gather them; and cast them into the fire; and they are burned。
15:7你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,凡你们所愿意的,祈求就给你们成就。
If ye abide in me; and my words abide in you; ye shall ask what ye will; and it shall be done unto you。
15:8你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
Herein is my Father glorified; that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples。
15:9我爱你们,正如父爱我一样。你们要常在我的爱里。
As the Father hath loved me; so have I loved you: continue ye in my love。
15:10你们若遵守我的命令,就常在我的爱里。正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。
If ye keep my mandments; ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's mandments; and abide in his love。
15:11这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐,存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。
These things have I spoken unto you; that my joy might remain in you;