按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃女人。我警告过你,不要企图威胁我。〃
沙丽亚踉跄地退了一步。无论是否身在逆境,这个男人的存在就是一种威压,就像一座横卧在岸边的高崖,阻挡飓风的狂暴,嘲笑海浪的无力。而她,就像一条自大的海鲨,在海底称霸太久,浑然忘记了自己的无力,企图用自己坚硬的盔甲去撞倒山崖。
巴尔萨克没有再理会沙丽亚,他将里安甩到卡茨身边,获得自由的里安苟延地趴在地上像一条斗败的狗不住喘气。
〃解开他们的绳索。〃c
里安听到巴尔萨克低沉的命令,顾不得沙滩上的湿泞,慌张地拔出剑爬过去,割开捆绑的绳索。现在的他彻底惧怕着巴尔萨克的神武,在他面前,他再也没有胆量去耍诡计,更莫论举剑挑战神祗。
沙丽亚美丽的眼睛闪过一丝鄙夷:〃没用的东西。〃
卡茨手上的绳索一松,马上挣脱掉捆绑,一脚将那懦弱卑鄙的里安踹到一旁,伸手一把夺过他手里的剑利落地解开了其他二人的束缚。
获得了自由,他们没敢掉以轻心,迅速围在巴尔萨克身边,捡起地上掉落的剑或是斧头,以防有人偷袭。
卡茨很快地脱掉了身上的外衣,并将衣服撕成布条为巴尔萨克草草裹上腹部的伤口。
巴尔萨克没有理会他的动作,弯手猛地抽出插在腹部的一把剑,完全无视因此而流出的鲜血。
〃我君!!〃卡茨连忙用布捂住流血的口子,皱实了眉头。
〃去完成你的使命。〃
巴尔萨克将剑递到提尔面前。
提尔看着巴尔萨克冷凝的脸色,伸手接过这把沾染了鲜血的剑,微一欠身,然后持剑向沙丽亚走去。
看着逐渐走近的男人,虽然一身沙子狼狈不堪,但英俊相貌带着的肃杀,以及他手中的仍然滴着血的长剑,足够说明他的来意。
沙丽亚凄厉地笑了:〃果然还是失败了。。。。。。连奥丁都眷顾着你们。。。。。。〃
提尔没有回答,在她面前站立。
雨势更大了,所有的人都在雨中朦胧了身影,只有眼前这个男人,漆黑的眸子清晰锐利,在他的眼中容不下任何邪恶,是神裁的公正。
忽然,沙丽亚笑了,脸上露出如同诱惑水手的罗蕾莱般艳丽的笑容。她不相信,世上没有不受权力与美色诱惑的男人。
〃或许你不该杀我,知道吗?你有足够的能力抗衡那个男人,只要你愿意,我可以帮助你坐上王座。〃她主动地走到提尔身前,雪白的手臂搂住了他的脖子,〃当然,你也可以得到我。。。。。。〃
红樱的唇吐露着芬芳的气息,印了上去,挑逗的,诱惑的允舔着提尔的唇瓣,甚至吐出了舌头探入内里,勾引着男人。
提尔动了一下。
强壮的手臂搂住了女人纤细的腰肢,紧紧将她控在怀里,提尔低下头加深了这个吻,舌头回应着女人,暴风骤雨般的激|情连沙丽亚也险些招架不住。
每个男人都无法逃离她美丽的魔力!
沙丽亚嘴角露出一丝得意的笑。
就在她认为已俘获了这个男人的瞬间,胸口突然传来一阵迅速而来的疼痛,提尔放开了她,沙丽亚难以置信地低下头,看到那柄穿透心脏的利剑。
鲜血从创口泊泊地外流,染红了她的胸脯,让裙子上本来已经干涸的血迹变得鲜艳。
提尔笑得如此温柔,仿佛并没有做任何残忍的事情,只是在吻别一个淑女般:〃你的丈夫在等你,亲爱的女士。请允许我向你道别。〃
说完,他毫不留情地抽出了剑,转身离开。
看着他的背影,被死亡阴影俘获的沙丽亚惊惶地嘶叫起来,垂死的她纵身扑向提尔。
提尔的剑再次掠起,回身一旋。然后他没有再理会身后的女人,径直地往巴尔萨克的方向走去。
在他身后,沙丽亚仍然站立着,但下一刻,她的脖子出现了一条明显的血痕,血润滑了割痕,头颅离开了原来的地方,滚落地面。
失去头颅的身体,也随即轰然倒地。
提尔来到巴尔萨克跟前单膝下跪,将剑放到他的脚下。
〃我的愚蠢带来了死亡的危险。陛下,我愿意接受任何的处罚。〃
巴尔萨克看着跪在面前的提尔,漆黑的衣服被雨水浇贴在身上,向来爱整洁的人一头黑发纠结着泥沙变得非常脏乱,他眼中的愧疚也绝非作伪。
他捡起地上的剑。
提尔垂下头,等待着他的裁决。
而旁边的卡茨和艾杜显然有些紧张,他们想要劝阻,但君主的决定从来不容他人干涉。
〃嘣!〃的脆响让他们的心脏猛地跳了一下。
断成两半的剑插落在沙滩上,提尔连忙抬头,对上巴尔萨克冰蓝的眸子。
〃你完成了使命,我没有任何处罚你的理由。〃
提尔的眼眶湿润了,他原谅了自己!或许,自己一直期待的,就是这样的一句话。在皇宫的公主房间被抓住的瞬间被压抑在胸膛的郁结,一时的心软放纵了恶魔而害朋友惨死的愧疚,在这一瞬间,因为君主的原谅而释怀了。
卡茨过去扶起提尔,胡子跟头发也都满是沙泥的模样比他更加狼狈,只有灿烂的笑容从未改变:〃好了!威尔达不会怪你的,王子殿下!等你死了,再当面向他道歉吧!〃
提尔昂起头,让雨水冲洗了眼中的一切,然后深深地吸了口气。
雨渐渐变小了,豪雨将一切冲进了无边的大海,在海风与雨水之中,空气是前所未有的清新。
一切。终于结束了。
第二天的傍晚,人们为他们逝去的老国王举行了葬礼。
一驾相当破旧的长体船被放置在空地上,这是老国王年轻时候使用过的战船,它曾经承载着这位英勇的国王穿越海洋到遥远的地方创造辉煌的故事,而它也将在最后,搭乘这位国王前往神灵居住的地方。
国王的尸身被安放在船中央,他平静地躺在那里,或许曾经因为儿女的不肖而失望,但无损他曾经的英名。村民们尊敬地往船里堆放着各种食物以及华丽的皮裘,甚至还有一些小巧的工具,让这位尊贵的国王在通往另一个世界的旅行中可以舒服的享用一切。
而国王生前的武器,一把锋利的长剑被放在他的身边。
人们怀着无限的怀念和哀思,围在船的四周,为他们的国王送行。
巴尔萨克坐在宫殿的屋檐下,他没有过去,只是静静地坐在那里,远远地眺望老国王的葬礼。
提尔站在他的身边,他或许对那年老的国王没有什么感情,但却愿意陪在巴尔萨克身边,因为此刻在这个男人身上,有着淡淡的哀伤。
那是他父亲的一位故人,如今,也跟随着死神的脚步,离开了这个世界。
远远的,人们开始念起沉重的悼词,为他们的国王送行。
一个男人被带上了船,他的四肢被捆绑在木桩上,眼神凝滞,没有一丝气力般歪斜着头。提尔看到那个男人正是里安王子,他有些愕然地侧头看了看巴尔萨克,却发现他面无表情,眼睛仍眺望着。
另一个男人高高地举着火把走到船头,点燃了长体船。
火焰迅速将船体吞噬,船里的一切都烧起来,里安王子也被烈焰包围,活生生地燃烧起来!
提尔站直了腰杆,身体有些紧绷。
巴尔萨克忽然说话了:〃你觉得残忍吗?〃
提尔没有回答。
〃我们不需要囚犯。这里很贫穷,没有多余的善良可以施舍。〃
是的,在富裕的西欧,犯罪的人会被囚禁在监牢里,直至他改过自新。但在这种贫瘠的极地,粮食的贫乏几乎随时可能造成饥荒和死亡,他们会直接处死恶徒,毫不怜悯的。
提尔摇摇头:〃不。文明并不代表仁慈。我见过更多的人被捆绑在十字的木桩上活活烧死,他们当中,还有年幼的孩子。。。。。。〃
巴尔萨克问:〃战争吗?〃
提尔嘲弄地笑着:〃不。是因为他们相信不同的神。〃
然后是沉默,当远处的船体彻底被燃烧,化成了冲天的大火,巴尔萨克移开了眼神,看向遥远的海洋。
〃明天我们将离开这里。回去之后,你会走吗?〃
〃走?〃提尔有些困惑,〃我是你们的俘虏不是吗?〃
巴尔萨克没有看他:〃没有人能将一名勇敢的战士当作俘虏。当你踏足我的领地,将会成为一名自由人。〃
〃你的意思是,我可以自己决定去留?!〃
巴尔萨克没有回答,他的沉默肯定