按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
(要是感觉不舒服的话去马车上等我。)图坦卡门见我脸色有些苍白。
此话一出在场的众人议论纷纷(殿下该不会是…)
我没有在意他们会如何理会。
但当天就接到了各式各样琳琅满目的补品之后只觉得怪异。甚至是王后都来给我请安,真难的!
(殿下,别乱走动了,小心身子。)小侍女们个个对我小心倍增。
一阵胃痛又涌上,那家伙下手也太狠了点!这次真伤到胃了两天来吃下去的都吐了出来,甚至是喝点液体都会泛胃酸。
(殿下,请不要再饮酒了,这对您很不好,现在到将来的十个月间必须戒掉酒。)在我要求用酒精来麻痹胃部的疼痛时,侍女甚至不让我饮酒。
该死的,谁能告诉我究竟发生了什么?
当日图坦卡门回来时笑得直不起腰来,而我还一头雾水。
(人家都当你怀了我的孩子,以为是皇长子当然关心有佳。)听他解释完,我大吼一声,发泄这今天的丢脸。
(怀我的孩子有怎么可怕吗?)他居然还戏弄的反问道。
气急败坏的我没有给他好脸色(你给我闭嘴!你应该最清楚那只是误会。)
(但我想让那误会继续哪?)他捧起我的脸,竟然如此对我说道。
一把推开身上说着莫名其妙话的人(别开这么大的玩笑!)
(卡斯特,这不是玩笑。法老拥有两个妻子如今都不曾怀孕,有谣言说我不能生育。你要知道这一条流言会给我带来多大麻烦?就为此我会失去民心。这次帮我好吗?)他忱恳的说道。
(心有余儿力不足。)为了他让我装女人我也陪他装了快一年了,这次实在离谱无法奉陪到底。开什么玩笑!一定会被穿帮的!
(我可以在你四个月的时候说孩子流产了,妇女的肚子到敌五个月才会呈现出怀孕的迹象。所以一定不会被发现。)他坚持不懈的劝解着。而我坚决不为所动。
(这种事太可笑了!)我可不是一个职业演员,什么角色都能胜任。
(难道你一定要我和其它女人Zuo爱才甘心?)他有些沉不住气。
(你敢!我阉了你。)脱口而出,但下一秒才反映过来自己究竟说了什么。
他一把将我拉住,吻了我,而我也毫不示弱的回敬他,吻的愈加的激烈。
(我们今后该怎么办?) 在那吻结束之后我拥抱着他轻轻问道。
(我不知道。)他诚实的说出了自己的迷芒。
(傻瓜。)对着他说道,也骂着自己。于是彼此都笑了。相互握着彼此的手,低下头笑着。
今后是迷芒的,在这样的局势下我们像是找不到出口的抚琅虫,在这房子里毫无头绪的横冲直撞着。我想结局会不会是遍体淋伤?
(卡斯特,这不光是一场骗局,欺骗整个埃及人的闹剧,也是我的梦想。给我四个月做梦的权利好吗?)此刻的他就像一个永远长不大的孩子一样,用恳求的眼光望着我。
(我答应你。)我知道这是一个冲动的决定。即便现在他可以不为后续人的问题烦恼将来也一样会再度呈现在我们面前,这是光靠逃避是没有办法解决的问题。
(谢谢你,你永远都是我的珍宝。是神给我的恩赐。)他抚摸着我的背,将我揉的更紧。
(但那恩赐有暇疵。)我自嘲的说道。
(没关系,这世上没有永恒的完美,即便你有瑕疵我也一样细心珍藏。在我心中你是无可替代最好的。)他的头靠在我的肩上。
预言
既然是装孕妇当然是每日无所事事,好吃懒做。现在才发现确实也是个美差。
(卡斯特殿下,这是我们赫梯的礼物。)塔西王子令人将一张金子打造的小床放在我的面前。
东西很漂亮可无用武之地。
(您不喜欢吗?这可是数日来特地命人回士麦那打造的。)他见我只瞧了那礼物一眼会错了我的意。
(您误会了王子殿下,只是这礼实在是送的早了点。)我微笑着解释道。
为了缓解他的误会,我站起身来走到礼物面前(是伊兹密尔果然名不虚传,金属业堪称登峰造极,如此精雕细刻。)说完才发现自己又冒失的犯了个小错误。这个时代爱琴海地区最古老的城市伊兹密尔应该还被称为士麦那。
(对不起,我说的就是由伊奥尼亚人建立,后被爱奥尼亚人夺取。300年前又被赫梯统治的士麦那。)我再度纠正了我的错误。
(殿下可真实博学多才,连我国境内的一个小城市都了如指掌。)塔西恭维道。
那是圣母玛利亚最后的隐居地所以我会知道,不然还真没兴趣去了解。我不动声色的微笑道。
(对了,听说你们前不久出奇兵自玛拉提亚附近渡过幼发拉底河,从北面一举夺取了米坦尼首都?)我试探性的问道。
(殿下您也知道了?看来您的消息真灵通。)他毫不隐瞒的给了我一个肯定的答案。
(回去替我问候您的父王苏皮卢琉玛斯陛下,不管他的目的是米坦尼还是腓尼基,请别打扰埃及欧西里斯大神。不然他只会回敬赫梯死亡与恐惧。)用非常委婉的语气提醒着眼前的使者,修想打埃及主意。赫梯现在虽是庞大,但很快就走到尽头了。拉美尼斯二世会给他们重击,之后也会有拜占廷收复他们。
(请记住这个寓言,不然百年之后赫梯会在埃及受到重创。)我斩钉截铁的说道。
(这就是您给我们赫梯的寓言吗卡斯特王妃?久闻王妃是神氏之后,能断世间万事。但我们赫梯人坚信命不由天!不如我们来打个赌,您说我们下一步会如何布置战局?)他用愤怒的眼神瞪着给他威胁的我。
(我们的筹码就是您王子殿下给卡斯特一个承诺如何?)我提出了自己的要求。
(好!一言为定。)他爽快答应。
(下一步便是然后回师西向,再渡幼发拉底河,从后面攻占了米坦尼人在腓尼基北部据点哈尔帕。)我说完他脸色大变,自信的对他微笑道(现在再改变战术怕为时已晚,我们是静候三个月之后的战况还是现在就承认我赢了?)
(看来你确实出乎我意外,本以为对你的那些传说只不过是加油添醋,就像是法老自称是神一样的自我吹捧,没想到你真的能断定一切。说吧!要我答应你什么?)他道也干脆。
(过讲了,卡斯特那只是雕虫小技而已。殿下只要答应我,竭力说服您的父王在图坦卡门在位时不得再度侵犯我们埃及的领土。)说了一段历史换来了他们赫梯对我们埃及的敬畏,真是有趣。
他考虑了片刻(好!我答应你。)
(谢谢您王子殿下,埃及人民会永远当您是贵客。还有替我问候您的父王和王兄泰利皮努斯。)他们现在正专心对付叙利亚,再来攻打埃及确实不明智。我又给了他们如此恐吓,想必会起到一些作用。
(您认识我王兄?)他惊讶的问道。
(不,我们不认识,具我所知不久之后他将称为大祭司,然后管理整个腓尼基。他是您拥有雄才大略的父亲最杰出的儿子,也将被后人载人史册。)我喝着手里从东方商人手里买来昂贵的茶叶,淡淡的说道。
微风轻浮宽阔房中的莲花池,微波灵动。
(真是有趣,我王兄也对您称赞有佳。常在我面前说您是他所知道的最不可思议的女子,或许并非算是女子。他说曾经有幸与您相遇过两次,一次在战场上,另一次在浩瀚的沙漠里…)他想说什么?似乎想到了什么,但我不能肯定。若是按我现在的猜测,他所说的第一次是埃及与赫梯的战场上,那另一次该不会是怎么可能?一个游人竟然是赫梯王朝的王子?太不可思议了!
(对了,卡斯特殿下不是无所不知吗?那您能告诉我卡姆鲁塞帕大神究竟是男是女?)他的眼里流露出了威胁的神态。他话中有话,卡姆鲁塞帕是赫梯的冥身,先前的神话说他是男子,但后来却说是女子。
我并没有接话,依然喝着茶。
(其实我很想知道,他究竟是男子还是女子?)他别有用心得盯着我。
我的手一阵差点撒了手上的茶,有一丝不快的回复到(对贵国的神话并不了解,尽请殿下别见怪。)
我起身自行的离开了这房间。
暗杀
我站在皇宫宽敞的圆弧形拱门窗台上,带着风沙的狂风掀起尼罗河平静的水面。飞鸟停息在河道两岸的芦苇与密林中,一只不擅飞行的幼鸟滑过水面,漂流在浑浊的河流中。赫然一阵水花飞溅,它消失在我的视野之中,随后眼前又回复了原先的平静。
我面无表情漠然的看着日复一日在这尼罗河中上演着千古不变的弱肉强食,飞鸟成为了鳄鱼的美餐。
那我们的结局是葬身鱼腹还是天际翱翔?
(卡斯特殿下,将军求见。)侍女在我身侧下跪,荷伦赫布还没等她并报完毕早已走了上来。
他的我素我行纯粹不将任何人放在眼里,这一点让我很反感。但埃及的军权在他的手里