友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

阿嘉莎·克莉丝蒂小说选(1)东方快车谋杀案-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“去了,先生。”
白罗看了看面前的车厢平面图,之后,他点了点头。“目前,”他说:

“没事了。”
“谢谢您,先生。”
那人站起身来,看着波克先生。
“别担心,”波克先生和气地说:“我看不出你有什么失职的地方。”
皮耶·麦寇感激地离开了餐车。


2 秘书的证词

白罗有一两分钟的时间陷入了沉思。
“我认为,”他终于开口说道:“以我们目前的所知来衡量,最好再与

麦昆先生谈谈。”
那位年轻的美国人立刻被请了进来。
“怎么样?”他说:“事情如何了?”
“还不错。上次与你谈完之后,至少我已经知道罗嘉德先生真正是谁

了。”
海洛特·麦昆极感兴趣地探身问道:“是谁?”
“‘罗嘉德’正如你所猜测的,是他的假姓。他的真姓是卡赛提,就是

那个专搞绑票的黑社会人物。著名的小黛西·阿姆斯壮绑票案,就是他主谋
的。”
麦昆的脸上先是一阵惊愕,接着蒙上了一层愁云。“这混帐的无赖!”

他骂了一声。
“这事你一点也不晓得吗,麦昆先生?”
“不知道,先生,”这年轻人斩钉截铁地回答:“要是我知道,我把右

手砍断也不会做他的秘书!”
“你好像很激动嘛,麦昆先生。”
“我有特殊的理由,我父亲正是办那个案子的地方检察官。我本人也见

过阿姆斯壮夫人几次——她是位美丽可亲的女士。那么温婉,又是那么伤
恸。”他的脸色又沉了下来。“罗嘉德也好,卡赛提也罢,这是他罪有应得
的报应。我真高兴看到他有这样的下场,这样的人根本不配活着!”

“你好像也恨不得是你杀的,是吗?”
“可不是吗!我——”他停了下来,略显不安地说:“这不是给自己找
麻烦吗?”
“如果你对你老板的死表现得过度的悲伤,我反倒会怀疑你了,麦昆先
生。”
“我想就是把我送上电椅,我也不会那么做的。”麦昆恨恨地说。他又

说:“请原谅我的过份好奇,你是怎么发现的?我指的是卡赛提的身份背景。”
“是在他房间里找到的一封信的碎角上发现的。”
“呵,真的——我是说——这老家伙也未免太大意了。”
“这得看,”白罗说:“从什么立场来看了。”
这年轻人似乎不太明白白罗话里的含意。他瞪着白罗,好像在等着他回

答。
“我眼前的案子,”白罗说:“是要把车上每名旅客的一举一动都得摸

清楚。你了解,我这是对事不对人。也是例行的事。”
“当然,请便。先让我把自己澄清一下。”
“我看我是不必问你的卧铺房间号码了,”白罗笑着说:“因为我与你

一起共度过一晚,是二等房间,第六与第七号卧铺,我搬开之后,就是你一

个人睡了。”
“对的。”
“那么,麦昆先生,我现在就请你把昨晚离开餐车之后的一切行动说一

下吧。”


“这很容易。我回到自己房间,看了一会儿书,在贝尔格莱德月台上走
了走,觉得太冷,又回到了车上。与隔壁房间的英国小姐谈了谈。后来与那
位英国上校阿伯斯诺聊了起来——我想,那时你还打我们身边穿了过去呢。
后来我告诉过你的,我去罗嘉德房间替他记几封信稿,道了晚安出来,见阿
伯斯诺上校仍站在过道上。他的卧铺已经铺好了,所以我就请他到我房里去。
我们叫了两杯酒,又谈了起来。讨论世界政治局势,印度的政府,还有我们
国内禁酒与华尔街的经济危机。一向我对英国人是不抱好感的——太傲气—
—,不过,这人不错。”“你知道他是什么时候离开你的房间里的吗?”“相
当晚了,我看总得快两点了。”

“你注意到火车停下来了吗?”
“注意到了,觉得有点奇怪。我们看窗外雪下得很猛,但也没想到会那

么严重。”
“你与阿伯斯诺上校分手之后呢?”
“他回他的房间去了,我就叫列车长来给我铺床。”“他铺床时,你在

哪儿?”
“就站在门外过道上抽烟。”
“后来呢?”
“上床睡觉,直到天亮。”
“你夜里可曾下过火车?”
“阿伯斯诺跟我打算在那个——叫什么站的?——对了——温可齐站,

下车伸伸腰腿。可是太冷了,又下大雪,我们就又跳上火车了。”
“你们是从哪个门下去的?”
“紧靠我们房间的那个车门。”
“就是靠餐车那个门?”
“是呵。”
“你记得门是拴上的吗?”
麦昆想了想。
“呃,是的,我记得好像是拴上的。至少门的把手上有个铁棍是插上的。”
“你们上车之后,有没有把车门拴好?”
“嗯,没有——好像没有。我是后上车的,我记得没拴。”他突然又问:

“怎么?这很重要吗?”
“也许。请问,你与阿伯斯诺上校在房里谈天时,你的房间是开着的

吧?”
海洛特·麦昆点了点头。
“现在,请尽可能地告诉我,自火车开出温可齐站到你与阿伯斯诺上校

互道晚安之前,你可曾看见有人打过道上走过?”
麦昆皱着眉头想了片刻。
“我想,列车长过去了一次,”他说:“他是从餐车那头来的。另有一

个女人从另一头来,是往餐车那头去的。”
“哪个女人?”
“很难说,我也没怎么注意。我那时正与阿伯斯诺辩论,只记得好像有

个穿红色丝睡袍的打门前穿了过去,我也没看。再说,我也看不见那人的脸
部。你知道,我的房间是对着餐车那头的,因此有女人朝那个方向过去,她
一走过去,我要看也只能瞧见一个背影。”


白罗点头说道:“她该是去洗手间的吧?”
“应该是的。”
“你看见她走回来吗?”
“没有。你现在这么一提起,我虽然没有注意到,但按理说,她该是走


回去的了。”
“还有一个问题。你抽烟斗吗,麦昆先生?”
“不,我不抽。”
白罗想了想,说:“目前,就到此为止。烦你请罗嘉德先生的男仆过来

一下吧。喔,对了,你跟他通常都是乘二等车厢吗?”

“他坐二等。但是我平常都坐头等,可能的话,总是睡罗嘉德先生的隔
壁。他多半把他的行李堆在我房间里,这样他使唤起来,一切方便。可是这
次,除了他睡的那间头等卧铺房之外,都订光了。”

“我明白。谢谢你,麦昆先生。”


3 男仆的证词

继那名美国人之后,进来的是那个苍白的英国人,他那张全无表情的脸

孔,白罗在前一天就见过了。白罗指了一个位子请他坐下。
“据我了解,你是罗嘉德先生的男仆吧?”
“是的,先生。”
“你的名字是?”
“艾德华·亨利·马斯德曼。”
“年纪?”
“三十九岁。”
“住家地址?”
“克拉肯维尔镇,佛瑞尔街廿一号。”
“你已听说你主人被谋杀了吧?”
“知道了,先生。实在令人震惊。”
“请告诉我,你最后见到罗嘉德先生是什么时候?”男仆想了半响。
“该是昨晚九时左右,先生。也许稍晚一点。”“请凭你的记忆,详细

说明当时的情形。”“我如往常一样,去罗嘉德先生的房里。先生,去伺候。”
“你的职务都是什么?”
“将他的衣装整理、挂好,先生;把他的假牙泡好。再看看当晚他还有

什么别的吩咐。”
“他那晚的神色与往常一样吗?”
男仆又想了一想。
“这——先生,我觉得他有些心烦不安。”
“什么样的不安?”
“是为了他看的一封信。他问我是不是把信放在他的房里的,我当然说

我没有;但是他跟我发脾气,处处挑剔我的伺候。”
“这是否很不寻常?”
“不,不,先生。他很容易动怒。我说过的,他心情不好,就会如此的。”
“你主人有服安眠药的习惯吗?”
康斯丹丁将身子向前移了移。
“每次乘火车旅行都吃的。他说不吃睡不着觉。”“你知道他平常服哪

种安眠药吗?”
“先生,我真的不清楚。药瓶上没写药名,只注明‘睡前服用安眠药’。”
“他昨晚用了吗?”
“用了。我把药水倒在玻璃杯里,放在盥洗缸上头的小台架上了。”
“你没亲眼看他服下吗?”“没有,先生。”
“后来呢?”
“我问他还需要什么,早晨什么时间叫他起床。他说如果他不按铃,不

要打扰他。”
“这很平常吗?”
“是的,他平常都是先按铃叫列车长,然后再请列车长唤我。”
“到了上午他还没召唤你,你不觉得奇怪吗?”“没有。有时候他起来

用早餐
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!