友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

(福尔摩斯同人)包租婆 作者:他化(晋江vip2012-07-30完结)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



放这些少见的、珍惜的东西,要不就是真正对生物昆虫有研究的学者,他们也愿意出大价钱买这些。但可惜的是,我手里空有这些东西,却没有办法和符合这两方面条件、同时又有意愿收购的人相识,根本一点门路也没有。而且我也不知道该怎么储存好这些标本,只能堆在角落里,但愿这样没什么事。
    这天,我像往常一样收到萨莉的回信。她讲述了最近那里发生的事,就在前些天,亨利爵士订婚了,那一带几乎都知道了这个消息。亨利爵士和被害的查尔斯爵士一样,和蔼可亲,热心助人,所以他也很快就受到了当地人们的敬重,更兼之巴斯克维尔案件被揭露以后,人们也对年轻却遭受这样噩运的亨利爵士十分同情。所以,在亨利爵士这样高兴的日子里,甚至有很多人都慕名前去给予他们祝福。萨莉被喜欢热闹的艾米丽也给架了过去,她也见到了那位未来的爵士夫人,她非常美丽,是一个美人。在那样一个美好的日子里,她却是一直笑着在流泪。
    在昨天晚餐的时候,华生也提起了前几天收到了亨利爵士的电报,他邀请我们去参加他的订婚典礼,那位幸运的姑娘自然就是范德勒夫人。亨利爵士原谅了她,并也早已深深爱上了她。我真心为范德勒夫人,哦不,现在应该是巴斯克维尔夫人高兴。华生抱怨说,福尔摩斯接到电报后就去邮局回复了,除了祝他们幸福之外,还婉言谢绝了亨利爵士的邀请。
    华生的原话是:你说,丽贝卡,福尔摩斯以最近工作太忙为由拒绝那是他的事儿啊,但他别一起给拒绝了呀,我们不忙啊,我们可以去啊。
    我只能说,华生你要是突然出现的话亨利爵士绝对会惊喜的。
    好吧,把话题拉回来。我收到萨莉的信是很高兴的,因为从字里行间看起来,她现在生活得很轻松,也没有了原先的负担。我很快提笔写好了回信,并夹附了一章新写好的霍普小说塞进了信封。
    今天还有一件事要做,我之前拜托过邻居太太们,看看谁有渠道能帮我想想办法把那些堆着的标本以比较高的价格处理掉,也算了了我的一桩心事。就在前天下午,普鲁特斯太太找到了我,说她先生的一位朋友对这些东西有兴趣,估计能卖一个好价钱。
    我先谢过了普鲁特斯太太,她可以说是我所有的邻居太太们之中人脉最广的,而且她的丈夫我也知道,是一个老老实实的正经生意人,这样想来,他的朋友也是值得信任的。
    我和普鲁特斯太太约定好了,今天中午,在贝克街拐角处的咖啡馆见上一面。
    我想着和那位买家先生见过面后,我还可以去邮局跑一趟,把给萨莉的信寄过去。
    看着时间也差不多了,我把信件塞进口袋,到储物间里随便挑了三幅标本带着,准备赴约。
    咖啡店的生意还不错,我来得早了一些,就挑选了一张靠着窗户的位置坐下。
    时间在我发呆中溜走,我看了看立在咖啡厅厅中央的时钟,距离约定的时间已经过了10分钟了,但我还没有见到那位买主先生,不由有些不耐烦。
    正当我皱着眉头想要换一只手撑着下巴,在身旁有一个男人的声音响了起来:“请问您是索尔兹伯里女士吗?抱歉,路上出了一点事,我来晚了。”





     第五十二章
    更新时间:2012…7…21 21:58:02 本章字数:4816

    第五十二章
    来人自然就是普鲁特斯太太介绍的买主;麦克米伦先生。
    我稍一偏头就看到了这位老先生。他戴着单片眼镜,头发向后梳;露出了充满智慧的额头;尽管上面已经有了一些皱纹,但这丝毫不能掩盖在我看来他那股令人起敬的儒雅之气;有点像见到了学校里的老校长那样。
    我一下子站了起来:“我就是索尔兹伯里。见到您很高兴;麦克米伦先生,请坐。侍者,请再来一杯咖啡。”
    “谢谢您;”麦克米伦先生微笑着放好他手中的帽子和雨伞,“我见到了您靠放在桌腿的标本。”
    “啊,听说您对这些感兴趣;那对我来说真是一个好消息。我迫切地想要把这种有价值的东西交到懂得它们的人的手上;如您所见,我对这一窍不通。”说着,我将带来的三幅标本拿了上来。斯泰普尔顿对这些标本非常珍爱,他几乎将所有的成品都用木框和玻璃装裱好,可以毫不夸张地说,它们完全可以直接挂到博物馆里头去。
    “有很多都是沼泽地独有的昆虫,我没在伦敦看到过一只这样的。这些是我随手抽取的,如果您对这三种昆虫不满意的话,我想我那里还有……”我看着麦克米伦先生掏出了放大镜仔细观察这些标本的时候,手心都紧张得出汗了。斯泰普尔顿先生,您在天之灵请务必保佑这位麦克米伦先生的品位和您一样高贵啊!
    “我觉得它们非常棒,女士。你看,每一个细节都处理得很好,没有损伤,栩栩如生。您说您那里还有很多?”麦克米伦先生放下放大镜。
    “是还有不少,一百幅没有问题,先生。”我大包小包几乎把斯泰普尔顿的收藏全部洗劫一空,不算上那些还没有来得及装裱好的标本,但是那些已经可以挂出去的就有百十来幅。
    “我喜欢这些小家伙们,我在巴黎还特地买下了郊区的一栋房子来放置这些。我后天也要离开伦敦去巴黎,但是,女士,我想我可能不能把您的收藏全部带走了。如果我能年轻二十岁的话,就算您不愿意,我大概也会死皮赖脸缠着您把它们全卖给我,但是现在,我真的是老了,提不动了。”说完,麦克米伦先生还做了一个滑稽的表情。
    我明白麦克米伦先生的顾虑,这些已经装裱好的东西实在是重得要命,当时我几乎是在福尔摩斯和华生两个年轻男人的帮助下才连拖带拽地从马车上把它们扔进储物室,尽管这样,我还是被粗糙的布袋把手掌也磨破了。
    所以,听到麦克米伦先生这么说,我已经觉得很高兴了。我原本就没妄想能够一次性把这些东西全都处理掉,能够卖掉一点是一点。
    “可您还没有问过我价格。看得出来,您对这些很满意,难道您就不怕我狮子大开口吗?”我有点疑惑。
    “我是个生意人,女士,但我看得出来您不像是做生意的。当然,您似乎也不是这些标本的制作者或是高价收购得来的。在我看来,您还觉得这些东西非常碍事,急着想要出手。如果不是这样,您也不会原谅我的来迟了。”麦克米伦先生举起咖啡喝了一口继续说,“所有我相信您的价格一定很合理,说不定我还能捡到一个便宜。”
    “您看起来可一点也不像是一个生意人。”我听了后小声嘟囔着。
    “我可以认为这是您对我的褒奖吗?我愿意买下您一半的收藏,多了我可提不动,我家的那个小子一定不会愿意帮我这个老头分担一点的。”麦克米伦先生说着还做了一个沮丧的表情,“至于时间,明天可以吗?我后天就要离开了,明天对我而言最适合了。”
    “那就太好了,我在哪里和您见面呢?”
    “不,我的意思是,我能去您的收藏室看一眼吗?我希望能挑选几张我更喜欢的,我相信每张都会紧紧抓住我的眼球,希望这并不冒昧。这之后,我或许还能和老朋友普鲁特斯告个别,这是一个老人家的小心思。”
    “不冒昧,不冒昧,非常欢迎。我想您知道我住哪里,那么,明天我会恭候您的大驾。”我似乎已经能看到一张张英镑在对我飞吻。
    从咖啡店提着那三幅标本出来,我觉得今天依旧阴沉的天气也变得可爱了起来。
    现在已经是下午,步子快一点去邮局把信寄掉后,我或许还赶得及今天的下午茶。
    邮局每天都热闹极了,因为这里是现在主要的信息汇集中心。如果你是大富翁的话,自然在自己家里就能设置一个发报机,但有钱人毕竟是少数,在那些有钱人或是贵族之下更多的是平民甚至是贫民。
    有焦急地等着回复而在大厅中走来走去的,有靠在墙上慢悠悠抽一支烟吞云吐雾的,还有年迈的老太太眯着眼睛伸长了脖子听不清邮局人员指导她寄信的。
    我来邮局也不是第一次了,但是今天寄信处的人似乎特别拥挤。我试图能够挤进去,但发现根本不可能。
    我向后退了几步,看来今天我还是回去吧,再过两天寄信也不要紧。
    这样想着,我没注意后面又倒退了几步。却没有想到一脚踩到了别人。
    第一时间回头看被踩的那只脚,是个男人的脚,光亮
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!