按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Draco很快加入了第二根手指,然后是第三根,将他的手指缓慢的抽出,Draco微笑着看着Harry因为失去而不满的咕哝。他很快将自己的分身对准着那紧密的入口,然后缓慢的进入。一当他全部进入,他暂停了一会让Harry能够习惯被侵入。
Harry变的没有耐心了,他享受他伴侣深埋在他身体里的感觉,Harry收紧他的双腿向上撞击,当他的动作使得Draco的轴杆物擦过他的前列腺时,他尖叫了起来,并且乞求更多。“Move;love。我需要更多。”
Draco开始撞击,确保每次都能够持续的撞击his elf的美妙的一点,他先是缓慢的移动,但是很快就恢复了他的节奏,并且撞击着那美妙的一点,幸喜于Harry那因为愉悦而抽泣的声音。感觉到他的释放即将逼近,Draco抓住了Harry的分身,在每次撞击时抚摩他们。
Harry呻吟着,感觉着Draco的抚摩并弓起身体迎向他的接触。Draco的手在他分身上的三次扶摸足够将Harry推向高潮的边缘,他尖叫着Draco的名字将种子喷在他们的中间。
当Harry的高潮来临,Draco将脸埋进了Harry的肩膀,咬着elf的肩膀,当his elf的高潮触发了他自己的射精。紧窒的通道摩擦着他的阴茎将他的种子挤出他的身体涂抹在那温热的洞中。
Draco坍塌在Harry的身上,完全的疲惫。依然喘息的厉害,他终于试图鼓气所有的力气将自己抽离那温暖的通道翻身到一边,他立刻缩到Harry的边上,将双臂抱住他困倦的精灵。
“I love you; elf;。”Draco温柔的说。“我不会让任何人伤害你。”
“我知道,love。”Harry疲倦的回答。“我也爱你。”
*****
“Mummy,我們今天能去見Auntie Mi’ne嗎?”Michaela抱怨,精力充沛的在她的椅子上跳躍著,
“對阿,Mummy,我們能嗎?”Liam興奮的問。“我想見Micah。”
Harry看著兩張寫滿懇求的可愛臉龐,放聲大笑。“我猜我和Auntie Hermione已經約好今天中午在Diagon Ally吃午餐會是件好事,對不?”
“對——!!”他們高興的尖叫。
“當然,我們在你們兩個吃完早餐還有洗完澡之前都不能出發。你麽最好現在就立刻行動。”Harry說,微笑的看著雙胞胎們狼吞虎咽的吃完他們的早餐。
“Daddy也會去嗎?”Liam問。
“不會,Daddy要和你們的爺爺還有Uncle Severus一起工作。”Harry迅速的回答。
Draco現在擔任Hogwarts的符咒學教授,確保他能夠每晚回家,而不是留在學校。Harry留在家裏照顧雙胞胎,不過他同時也一寫作爲生。他撰寫小説和學校的教材。
“我們什麽時候能去學校?”Michaela任性的問,雙手抱胸。
“你們在十一嵗之前不能進入Hogwarts就讀。”Harry說,為立刻出現的噘嘴而大笑。“開心點,Micah晚你們一年入學。”
“真的嗎?”Liam興奮的問。當Harry堅定的點了點頭,Liam大笑。“他一定會氣瘋的。”
“既然你們已經吃完了早餐,何不去洗澡?”Harry問,他迅速的護住他的耳朵當雙胞胎們呼喊出“Yes!”然後跑向門板。他只是嘆了一口氣,然後跟著他的孩子們來到浴室去。
*****
“噢噢,我們去這裡,mummy,”Liam哭閙,盯著櫥窗中展示的飛天掃帚。顯然的他遺傳了他父母的這一方面。
“不,mum,我們去那裏。”Michaela呼喊,試著將Harry推向Madam Malkin’s。
“我們會在這裡待上一陣子。兩邊都可以去,不過鑒于這家比較近,所以我們先去看看掃帚。”Harry説道,看著Liam的狂喜而微笑。“Yes!”Michaela微微的噘起嘴,不過當Harry抱起她時便又高興了起來。“我會讓你為爺爺的結合儀式挑一套新的長袍,如何?”
“Ok,mum。”Michaela雀躍的說。她就像Draco那樣的着迷于購買新的衣物。Liam比較像Harry,與潮流脫節。
“Harry!”某人從他的身後大喊。
“Auntie Mi’ne!”Michaela和Liam異口同聲地大叫。Liam立刻沖向他最喜歡的阿姨,而Michaela不耐煩的碎動做著準備好讓自己也能夠做同樣的事情。
“Micah呢??”Liam詢問,興奮的在Hermione身邊搜尋。
“Liam!Mikla!”Micah從Blaise的手臂中大喊。只不過他還不能正確的讀出Michaela的名字,所以那聽起來更像是me…kla。
當這個剛會走路的孩子的雙腳一落到地面上,Michaela便沖過去給了他一個大大的擁抱。“我好想你!”
Micah,用一種典型的小男孩的方式,轉了轉他的眼珠,然後輕輕的拍著她的背。當Liam拉開Michaela並給了他一個他自己的擁抱時他的嘴角咧的更開了。
“猜猜看,Micah?Mum說我跟Kayla會比你早入學呢!”Liam興奮得說。
“不公平!我想跟你們一起上學。”Micah可憐兮兮的抱怨。
Hermione和Harry不禁為這些小小孩的對話露出一抹微笑。“所以說,Harry。Mum?”Hermione帶著坏笑的問。
“椋ё欤琀ermione。不管我告訴他們多少次別那樣叫我,他們仍堅持我是他們的mum。我只好放棄了。”'寧:欸,你本來就是阿… …|||'Harry嘆氣。“So,這個寶寶的預產期是什麽時候?”
“什——?你是怎麽——?”Hermione氣急敗壞的問,讓Blaise不禁偷偷的浮ΑK⒖剔D向這位不幸的男士。“你告訴他的,對不對?”
“洠в校 盉laise激烈的說。緩緩的遠離他的妻子。
“他洠в懈嬖V我,Hermione。你只是忘記了我的嗅覺和聽覺比一般人還要好,並且能夠感知到這些事情。”Harry平靜得說,試圖阻止這場醖釀中的風暴。
“噢,”Hermione平靜的說。她轉回頭去看向Harry。“六個月之後。”
“你知道它是的性別了麽?”他興奮的問。
“不知道,我們會等到它出生。”Hermione說,因Harry的積極而微笑。“你應該多生幾個孩子,Harry。”
“你知道精臁畟冎荒茉诎l情期間受孕,自從懷了雙胞胎之後我就再也洠в羞M入發情期了。”'寧:哦…我想Draco一定很失望…'Harry靜靜地說,看上去有點沮喪。
“Harry,那很正常。”Hermione迅速地說,試圖給她鬱悶的朋友一點信心。
“真的嗎?”Harry懷疑的問。
“是的,Harry。由於fae和精臁际敲咳齻月進入一次發情期,一旦孩子出生,下一次發情周期便需要等待五年之後。我打賭你會在你生日的時候再次進入發情期。”Hermione說。
“那可真不是它發生的好時機,你知道。我們在那天有三個生日要慶祝,進入發情期可不知一個慶祝的好方法,Well,至少對Liam和Michaela而言。”Harry說。“噢,Well,看起來雙胞胎們得在他們生日當天和你們一起度過了,還有接下來的幾天。”
“你清楚地了解我不會介意他們留下來過夜的。除此之外,我們也不希望他們因爲他們父母三天的缺席而造成精神上的創傷,對麽?”Hermione揶揄地說。“當然,你也真的不需要爲了挺過兩天的發情期而消失。我真好奇這些親愛的孩子們還如此的純潔。”
Harry的臉因Hermione的揶揄立馬紅了起來。當然,這僅僅對情況火上加油。
“我不敢相信我每次提及性的時候你仍會臉紅,Harry。你不認爲五年來聽見你們倆,撞見你倆,然後在你身邊談論性,這個習慣可很久以前就養成了。”Hermione挖苦般地說。
“我無法控制。”Harry說,用他的雙手覆住鮮紅的面頰。他向下看去當他感覺到有人正在扯著他的長袍。
“Mummy,爲什麽你的臉都紅了?”Michaela問道。
“當他跟我媽媽聊天的時候他總是會臉紅。”Micah說,用力的點頭以示強眨
“但爲什麽,mummy?”Liam問,加入對話中。
“因爲你們的Aunt Hermione喜歡讓我生病。”Harry明智的說,無視于Hermione給他的一計肘擊。“你準備好去挑選你的長袍了嗎,Michaele?”
“Yes!”Michaela熱切的大喊,舉起自己的手臂讓Harry將她抱起來。
“我也是,mummy。”Liam說,也舉起了他的手臂。
Harry將他們兩個抱了起來,便朝Madame Malkin’s走去。當然,走之前不忘了朝Hermione吐了吐舌頭,作爲她無休止作弄的報復。Hermione只是翻了翻