按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
时钟指向正点。
那些闪闪发光的图表一动不动。
礼堂里一片寂静。S屏上还是没有任何动静,人们开始交头接耳。
凯特很困惑。没有反射波。怎么可能呢?她知道这个试验可以精确到毫秒,时间上不可能出现误差。所以,要么是接收装置出了问题,要么是激光直接穿过了阿尔法A…4所在的位置,没有接触到任何东西……
她猛地转过头去,想捕捉三位主要负责人的第一反应。马龙背对着她,呆呆地盯着毫无反应的屏幕,仿佛想靠意念让它动起来。黛拉眉头紧锁,摩挲着下巴。
科尼列厄斯·泰纳脸上露出了笑容。
有什么东西不对劲,很不对劲。还想知道点儿别的吗?
凯特摆脱了重力,毫无知觉地飘浮在空中,听着她自己的声音。
〃告诉我吧。〃她低声说。
事情越来越不对劲了。激光反射回来的前一天,他们用一颗彗星测试了整个装置,这颗彗星距地球一百天文单位,是冥王星的两倍。我碰巧知道半人马试验失败后几个小时,他们又用同一颗彗星重新作了一次反射测试。
〃只不过这次他们找不到那颗彗星了。〃
你总算明白了。米开朗基罗计划不应该失败。它不可能失败……
这是凯特的一个虚拟线人,他(也可能是她或者他们)的身份由无数层加密包保护着,她只知道可以叫他罗登。凯特通过脑胼胝体里的植入装置进入虚拟世界与罗登交流。他们之间的传输以凯特的声音编码,她喜欢想像她是在同另一个自己梦中的凯特交谈。
不过她眼前由昂贵的机械生成的图像可不是什么梦中的东西。
这次发射的激光是近地轨道上由核聚变产生的脉冲,能在不到一秒钟的时间里释放出一万亿瓦特的能量。他们在劳伦斯、利弗摩尔那种地方造这些玩意儿已经有好几十年了。这个计划在戈尔…克林顿搭档竞选期间发展很快,在克林顿政府的鼎盛时期更是如此……
凭借米开朗基罗计划采用的那种技术,人们在地球上就能了解其他星球的情况:比方说,人类第一次深入了解被云层笼罩的金星表面,靠的就是地球上一架巨大的射电望远镜发射的雷达光束。但阿尔法A…4比太阳系里离我们最远的行星冥王星还远七千倍。米开朗基罗计划自然比人们以往任何一次这类尝试都困难得多而且确实有人批评说其中某些技术还不够成熟。
也许那些批评不无道理。〃所以说试验失败了。常有的事儿,没什么大不了的。〃
凯特,那束激光没问题。你瞧,他们亲眼看见那玩意儿确实射进了太空里。
〃但那只是第一步。那束激光得穿越四光年,而且还要预测四年后行星的位置。〃科学家们不是对着A…4发射,而是对着激光到达后A…4所在的位置。因此这束以光速前进的使者必须具备惊人的准确性,〃阿尔法半人马座有三颗恒星,也许行星的运行被干扰了,或者〃
A…4离母星很近,它的轨道跟地球一样稳定。相信我,凯特,那些都只不过是牛顿式的简单运算而已;预测不可能出错,反射也同样精确。只要那些光子发射了,肯定能收到回音。
〃那么,也许是接收装置出了故障。〃
他们在地球、近地轨道、月球,还有特洛伊点上都有大号的射电望远镜等着那几个光子。除非太阳突然爆炸,变成了一颗超新星,怎么可能所有设备同时失灵?凯特,米开朗基罗计划不可能失败。从实脸室到白宫,每个人都在调查,而他们那些该死的结论都跟我的一模一样。
凯特眼前出现了马龙在电视上为自己辩解的画面。〃我们的技术没有任何问题,〃他说,〃所以大概是宇宙出了什么毛病。〃
懂了吗?
凯特叹了口气。〃这有什么报道的价值吗?复杂的空间试验失败,原因不明……没人会对这个感兴趣。〃
发挥你的长处。把注意力集中在人身上。去找马龙,问问他旅行者的事。
〃旅行者那艘飞船?〃
你知道,发射激光的装置在发射的瞬间就毁掉了,只一秒钟,十亿美元就变成了一束飞向行星的光子。一个极好的隐喻,不是吗?就像是在影射咱们国家伟大的军事工业。
她没能找到马龙,不过却找到了他儿子。试验失败后两天,她出发去见迈克·马龙。
与此同时,在她看来,地球照样转,大家还是各忙各的,新闻报道的还是那些人、那些事:萨赫勒地区争夺水资源的战争、总检察官的婚外情等等。
大多数人都知道阿尔法半人马座的奇怪事故,但似乎很少有人在意。事实上,尽管罗登一类人说得煞有介事,凯特自己也不很确定。不过她还是觉得这里头有故事可挖。
而且,她开始感到有些害怕。
迈克·马龙三十九岁,与妻子沙拉一起住在休斯顿郊区一个叫做克莱尔湖的地方。
他打开门,看着凯特说:〃哦,曼佐尼女士。〃
〃叫我凯特吧……我们见过面吗?〃
〃没有。〃他冲她咧嘴笑了,〃不过马龙谈起过你。那天你说的话似乎比试验失败更让他心烦意乱。〃
她心想,他叫他父亲马龙?用姓称呼自己的父亲,也许是父子关系紧张?他跟他父亲长得不怎么像:更胖些,个头更小,一头浓密的黑发想必是遗传自他母亲。〃唔,如果你不愿见我的话……〃
〃不。我老爸有时候像是活在七十年代。我对你没有任何偏见。对了,你是怎么找到我的?我们可没在电话薄上登记。〃
这难不倒我,她心想,而几这一次比想像中还要简单,不费吹灰之力。〃我来撞撞运气。以前马龙跟艾玛在这儿住过,所以我猜……〃
他又笑起来:〃干得漂亮。马龙要是知道你轻而易举就把他给猜透了,一定会更恼火的。〃他带她进屋,把她介绍给他妻子。沙拉长得很美,不过挺着个大肚子,看上去非常疲倦。
藏在她肩膀上的摄像蜂进入工作状态,凯特开始采访这对夫妇。
约翰逊航空中心旁的克莱尔湖边坐落着不少怀旧风格的木屋。一直以来,这里都很受NASA的宇航员及其家人的青睐。迈克就在这里长大,连他小时候的破木筏也依然放在屋后。当马龙离开休斯顿和NASA时,迈克似乎很高兴地接管了这座充满童年回忆的木屋。
迈克的故事是一个头脑聪明却体格柔弱的男孩儿与自己强壮粗犷、深受美国人喜爱的宇航员父亲的故事。很有意思,有一天凯特也许会用得上,所以她说想采访迈克并不完全是在撒谎。当然,她的主要目的还是在这儿等马龙出现她给马龙留了个挑衅的口信,告诉他自己要来采访他儿子,马龙肯定会上钩的。
迈克没有从事父亲的职业。他与妻子合作搞虚拟人物设计,也算小有成就。现在,他妻子正要生下他们的第一个孩子,这也许是他一生中最得意的时候。他似乎并没有因为一个不言而喻的事实感到不快:凯特采访的不是他本人,而是马龙的儿子。
采访一开始,凯特就觉察到,迈克和马龙父子俩都非常想念艾玛。迈克的母亲、马龙的妻子在不到四十岁时就因癌症过世了。她不禁想,如果艾玛还活着,会给他们的生活带来多大的不同啊。
夕阳快要沉入屋后的湖中时,老头子出现了。
他一踏进门就冲她开了火:〃曼佐尼女士,职业垃圾新闻贩子。这儿不欢迎你。这是我儿子家,而且我还有工作要做。你干吗不装好你的摄像蜂和那些植入装置,然后〃
〃说到植入装置,〃凯特干巴巴地说,〃早就有人帮我装好了,所以才叫作植入装置嘛。〃
迈克给逗笑了,气氛也稍稍有所缓和。
但马龙还是冲她直瞪眼:〃你究竟想要什么,曼佐尼?〃
〃告诉我旅行者的事。〃
迈克和沙拉看上去迷惑不解。马龙的视线移开了。
啊哈,凯特暗自得意。
〃旅行者,〃她对迈克和沙拉解释道,〃是二十世纪七十年代发射的两个空间探测器。现在它们正慢慢飘出太阳系。十几年前,它们穿越了太阳风顶那是太阳风遭遇星际物质的地方,系外星际空间开始的地方。没错吧,马龙?但旅行者一直在正常工作,大型射电望远镜仍能接收到它们微弱的信号……从某种意义上说,是个了不起的故事。〃
迈克耸耸肩:〃一堂不错的历史课.然后呢?〃
〃然后它们出了问题。我就知道这么多。〃
马龙双手抱胸,脸上毫无表情。