友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

20颠覆之神 (末世迷踪 第二部)作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “巴克对那位要在有线新闻网上搞现场直播的拉比十分钦佩。你有机会看到吗?”
  “我会在飞机上收看的。”
  “你在那么高、那么远的地方能收看得到吗?”
  “你应该见识一下飞机上的先进设备,切丽。这里的接收效果比你在家里看还清楚呢,至少是不相上下。”
  巴克感到一阵难以抑制的悲哀。仪式结束后,钱姆·罗森茨韦格至少拥抱了他三次,口里高兴地念叨着说,这是他一生中最幸福的一天。他恳求巴克同他一起乘飞机去巴格达。“无论如何,你在一个月之内就要为卡帕斯亚工作了。”钱姆说,“没有人会把这看作是有损于公众利益的行为。”
  “我会这么看的,尤其再过一个月,他就要把每一份报纸都攥在自己的手上了,而我无论到哪儿也只能为他工作。”
  “不管怎样,今天你也不能消极。”钱姆说,“同我们一起去吧,去体验,去欣赏。我们已经看到了建设规划,新巴比伦将无比壮丽。”
  巴克真想为他的朋友痛哭一场。这一切灾难何时将降临到钱姆的头上呢?也许在意识到受骗上当之前,钱姆就已经死去了。这也许再好不过了。但是,巴克为钱姆的灵魂担心。“你看本—朱达今天下午的现场直播吗?”
  “当然要看!怎么会不看呢?自从早年在希伯来大学,我们就一直是朋友。我知道,他们会在去巴格达的飞机上收看的。这是你应跟我们一起去的另一个原因。”
  巴克摇摇头。“我会在这里收看的。可是,一旦你的朋友将他的研究结果公布出来,我们就会有不少问题在一起探讨。”
  “啊,卡梅伦,我不是一个虔诚的教徒。你是知道这一点的。对于齐翁今天要公布的结果,我是不会感到惊讶的。他是一位有能力的学者,搞起研究十分细心,头脑精明,而且口才极好。他有点儿令我想起卡帕斯亚。”
  老天,巴克想,谈什么都可以,但千万不要得出那样的结果!
  “你认为他会谈什么呢?”
  “像大多数正统的犹太教徒一样,他一定会得出这样的结论:弥赛亚还未来。还有一些小派系,正如你所了解的,他们认为弥赛亚已经来了,但是,这些所谓的弥赛亚已经不再是以色列人;他们有的已经死了,有的迁到了国外。他们没有“个给以色列人带来托拉所预言的正义与和平。因而,像我们所有的人一样,齐翁将对《圣经》中的预言作出总结,鼓励我们继续等待、守望。这个讲话一定会是振奋人心和催人向上的,我想,这也许就是进行这次研究的初衷。
  “他也许会讲到敦促弥赛亚的到来。有些教派迁至古代犹太人的居住地,认为这是他们的神圣的权力,并相信这样做有助于实现《圣经》中的预言,为弥赛亚的到来扫除障碍。另一些教派则在尽可能靠近圣殿旧地方建起犹太人教堂。”
  “你知道,有一些非犹太人也相信弥赛亚已经来了。”巴克小心地说着。
  钱姆朝巴克的身后望了望,以保证他在代表国成员回旅馆时不至掉队。“是的,我知道,卡梅伦。不过,我更愿意相信弥赛亚只是一种意识形态,而非具体的人。”
  钱姆准备去追赶其他成员;巴克突然感到一阵绝望,他抓住钱姆的胳膊。“博士,弥赛亚不仅仅是一种意识形态。”
  罗森茨韦格停下脚步,望着朋友的脸。“卡梅伦,对于这个问题我们可以讨论,但是如果你过分拘泥于字面的含义,我不免要亮出我的观念。如果弥赛亚是一个人,如果他来是要给世界带来和平、正义和希望,那么我同意那些人的观点:他已经来到了这里。”
  “你相信吗?”
  “是的,你不相信吗?”
  “不相信弥赛亚?”
  “我是说‘如果’,卡梅伦。这是一个大大的‘如果’。”
  “如果弥赛亚是一个实在的人,而且的确要来,那又怎么样呢?”当钱姆正要走开时,巴克恳求地问。
  “你没有看到吗,卡梅伦?尼古拉已经实践了大多数预言,甚至可以说是所有的预言。但是,这不属于我的研究领域。眼下,我必须走了。我能在巴比伦见到你吗?”
  “不,我告诉过你——”
  罗森茨韦格停下脚步,转过身来。“我只是以为你的意思是和我们一道走,免得从被其他采访者们在那里得到好处。”
  “我是那个意思,但是现在我改变主意了,我不打算去巴格达了。如果我打定主意到卡帕斯亚所有的一份杂志去工作,我想,要不了多久我就会去巴格达的。”
  “你打定主意了吗?你打算回国吗?我能在美国见到你吗?”
  “我还不知道。不过,咱们会见面的。”
  “卡梅伦,在这个具有重要历史意义的一天,笑一笑给我看!”
  但是,巴克无论如何也笑不出来。他一直走回大卫王宾馆。宾馆的一位办事员问他是否要订去巴格达的机票。“不,谢谢。”他说。
  “好的,先生。这里有你一封信。”
  信封上注明了齐翁·本—朱达博士的地址。巴克绝步上楼,将信封拆开。信里写道:昨天晚上对你,实在抱歉。当时简直没法与你交谈。能否有幸道你与我共进午餐,然后陪我到演播室,我等你的电话。
  巴克看了看表,时间肯定是太晚了。巴克拿起电话,接电话的是女主人,她说拉比二十分种前就离开家了。巴克朝梳妆台猛击了一掌。他错过了一个多好的机会,而且仅仅是由于他没有打车回宾馆!也许他可以打车直接去电视台,午饭后便可在那儿见到拉比。但是,拉比原本打算在进行现场直播前同巴克谈一谈的;他会谈什么呢?
  巴克拿起话筒,大堂服务台有了回音。“能给我叫一辆出租车吗?”
  “当然可以,先生,但这儿有一个电话找你。你现在就要车吗?”
  “是的,你联系好车子,一会儿我给你回话。”
  “可以,先生。请挂上电话,我把电话给你拨过去。”
  是齐翁打来的。“本—朱达博士,很高兴你打来电话,我刚回来。”
  “我也去了签字仪式,巴克。”齐翁用带着浓厚的希伯来人口音说,“但是我没露面。”
  “你的午饭邀请还有效吗?”
  “有效。”
  “那么,咱们什么时候见面呢?在哪儿见面?”
  “现在怎么样,就在宾馆门前?”
  “我马上就到。”
  “主啊,谢谢。”下楼时,巴克向自己叨念着。“让我告诉这个人,你才是弥赛亚。”
  在汽车上,拉比用两手握住巴克的手,将他拉近说:“巴克,我们有了一段共同的非比寻常的经历。我感到咱们有些缘分。现在,想咱们在吃饭时一起谈谈,好吗?”
  拉比吩咐司机把车子开到耶路撒冷繁华区的一间小咖啡馆。他用希伯来语对服务员说了句什么,服务员就将他领到靠窗子的一张餐桌前,周围摆着花木。菜谱送了上来,拉比看看表,挥挥手让服务员将菜谱拿回去,又用他的本民族语言吩咐了几句。巴克猜测,他订了他们两个人的饭。
  “你现在还需要带着那个标志你的记者身份的布吗?”
  巴克将那块布片从胸前的口袋上扯下来。
  “扯下来可比粘上去容易多了,是吧?”
  巴克笑起来。齐翁也和他一起笑起来。这时,服务员端来一条刚出炉的面包、黄油、奶酪、黄瓜、青苹果以及像蛋黄酱一样的调味。
  “让我来动手吧?”本—朱达指了指食盘。
  “请吧。”
  拉比将面包切成几大块,在面包上涂了一层厚厚的黄油和调味汁,然后摆上切好的黄瓜、奶酪、青苹果,将盘子推到巴克面前。
  巴克等着拉比准备自己的一份。“不要等我,趁热吃。”
  巴克轻轻点了下头,便开始为齐翁·本—朱达的灵魂祈祷。他抬起眼,端起面前的食物。
  “你也有做祈祷的习惯。”拉比一边准备着自己的一份,一边说。
  “是的。”说完,继续默默地祈祷;他不知道此时对拉比谈谈自己的想法是否合适。这个人在一个小时之后就要向世人公布他的研究结果,巴克能够对他有所影响吗?巴克感到自己有点儿犯傻。拉比笑了。
  “你在笑什么,拉比?”
  “我想起了上次在这个地方接待的一位美国人。他是公费旅游,到以色列来观光,我负责接待他。他是一位宗教界人士;你知道,我们都要轮流到这儿来接待游客。”巴克点点头。
  “我犯了一个错误,就是想请他尝尝我最爱吃
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!