友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

梅森探案集(3)俏佳人 吠犬疑案-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“那太好了,”亨里埃塔·赫尔说,“梅森先生,你答应应聘了。”
“且慢,”梅森说,“你既然没跟米纳瓦交谈过,那你怎么知道她是因

为谋杀比林斯而不是因为谋杀多莉·安布勒而被起诉的呢?”

亨里埃塔·赫尔略一迟疑,便说:“梅森先生,老实说,我并不知道。

但即使她是因谋杀多莉·安布勒被起诉的,你满可以退回聘金,不接手这案

子,你这样决定我们也不会有什么意见。”

梅森说:“让我看看米纳瓦给你的便条吧。”
亨里埃塔·赫尔打开钱包,掏出一张折好的纸条,交给梅森。
纸条上写着:“亨妮①——到办事处去,如果我9 点钟还不回来,采取一

些必要措施。”
“可这条上并没有什么具体的指示呀。”梅森说,“她并没有说要聘请

我或是德雷克侦探事务所。”
“梅森先生,我想你还没明白,她在条上写了,‘要采取一些必要措施。’”
“这是不是意味着你和米纳瓦事先讨论过这事?”
“是的,”她说,“米纳瓦相信我对这句话的理解,我正是按她的吩咐

行事。”

“好吧,”德雷克说,“我并不想向你们泼冷水,但已经发生了两起蓄
意谋杀案,其中一起是事先精心策划好的,另一起可能是一时冲动所为。警
方现在有足够的证据起诉米纳瓦·明登,他们有目击证人,这一点我们大家
都知道。如果他们没有充分的证据是不敢动她一根毫毛的。”

这时一直皱着眉头思考的梅森开口了:“德拉,给赫尔夫人一张2 万元
的收据,我们受聘了。”

11


米纳瓦·明登坐在监狱的会客室里,对梅森说:“据我所知,我是因为

① 亨妮—亨里埃塔的昵称——译注

比林斯一案被拘禁的。”
“地方检察院正式提出起诉了吗?”
“他们想请大陪审团做判决,而且出于某些原因他们想尽快开始审讯,

这些都正合我意。”
“一般情况下,”梅森说,“对于刑事案我们都需要较长时间来搞清楚

它的来龙去脉。”
“但这案子是个特殊情况。”她说。
“我很高兴是这样。”梅森对她说,“我现在开始对所发生的事有点清

楚了。”
她摇摇头说:“我不认为你掌握了足够的情况可以得出这个结论。”
“也许我还不能下结论。”梅森说,“现在我只想问你一个问题,是不

是你杀死了马文·比林斯?”
“不是我。”
“目前我只想知道这一件事。”梅森说。
“好了,”她对他说,“现在我要跟你坦白一件事,我。。”
“是坦白罪行吗?”梅森打断她问道。
“是的,但是这。。”
梅森摆摆手说:“我不想听任何坦白。”
“但这并不是你所想的那种坦白,这并不牵涉到。。”
“你怎么知道我想的是什么呢?”梅森插话道。
她说:“因为你压根就不会想到有这事,它和谋杀毫无关系,完全是另

一码事。”
梅森说:“米纳瓦,别说了。你告诉过我你是清白,但如果你说谎,你

就要倒大霉了,因为我不能在一个错误的前提下为你辩护。
“但是现在,你却要告诉我一些与本案毫无关系的事。
“委托人和律师之间的交流是受法律保护的,但如果你告诉我你还犯有

其他什么罪,即使是与本案无关的罪行,情况可就大不相同了。我是你的辩
护律师,能在维护你合法权利方面给你提建议。但是如果我知道你犯了重罪,
然后又试图教你逃避罪责的话,那我就成了你的同谋。我可不想充当这种角
色。”

她思索了片刻,然后说:“我明白了。”

梅森接着说:“你必须认识到他们已掌握了许多对你不利的证据,在他
们看来完全可以定你的罪,要不他们是不敢以这种方式办事的。他们会到你
家去,很有礼貌地问你一些问题,然后他们会对你的回答进行核实,向你提
更多的问题,最终在确信你有罪后,才会将你送交法院审判。

“目前他们这种办事的方式表明他们手头有足够的证据可以证明你有
罪,也许这些证据会让你大吃一惊,至少在他们看来会让你大吃一惊的。”
“从他们提的问题来看,”她说,“我认为那个叫邓拉维·贾斯帕的家

伙撒了谎。”
“都与你有关,是吗?”
“是的。”
“你和邓拉维·贾斯帕到底有什么交易?”
“什么交易也没有。”
“你见过他吗?”


“见过。”
“什么时候?”
“公诉人在询问我的时候,两个侦探把他带进来。这家伙看看我,又看


看公诉人,点了点头,然后他们就把他带走了。”

梅森想了片刻,突然站起身来,说:“好了,明登小姐,我会做你的辩
护律师,但是我得指出一点,你有些话将会在法庭上对你不利。比如,你多
多少少是有意让报界把你描绘成感情用事的女继承人。

“除了你所做的和已记录在案的那些事,还有许多是有关你参加裸泳那
一类活动的消息。”
“得了,”她说,“这又有什么呢?身体是我自己的,我喜欢它,它很
美。我还不至于对我自己身体的美熟视无睹。
“人们去裸体者营地,没人对此提出异议。但如果真有人对此看不
惯。。”

“你没必要和我争,”梅森笑着说,“我只想告诉你有许多违背了道德
法规的人都被不幸地起诉犯有谋杀罪,而有一些陪审员非常喜欢从严惩处这
类人。

“许多不幸的人因为有通奸行为而被判犯有谋杀罪。”
“好吧,”她说,“在许多人眼里,我是个浪荡的女人,那么你就因此

不为我辩护了吗?”
“不,我会为你辩护的。”
“我的言行会减少我无罪释放的可能性,是吗?”
“是的。”
“梅森先生,谢谢你。”她说,“我不知道你是出于坦诚,还是例行公

事地说些套话。不管怎样,你完全没必要告诉我这些,我讨厌那些法庭里高
高在上的伪君子。”
“我想指出的是,”梅森说,“一个年轻女子离经叛道,想摆脱传统束

缚,却落得个浪荡女的名声,这多多少少会弄得人很难堪的。”
“而且她还被指控犯有谋杀罪。”米纳瓦说。
“对,你就是被指控犯有谋杀罪。”梅森说。
“谢谢你给我上这一课,”她说,“我出去后会试着做个好姑娘的,至

少我再也不会让我的名字见报了。”
梅森说:“很显然你还没认识到将会发生什么事。你是个知名人士,又

被起诉犯有谋杀罪,这无疑会增加报纸的销量,报纸当然会对此大肆渲染。”
“他们已经在大肆渲染了。”她说。
“是的,”梅森对她说,“这让我想到要替你设计一个公众形象——一

个娴淑而又十分活泼的年轻女子。她很慷慨,容易感情用事,有时候会被人

误解,但从本质上说却是个十分娴淑的女子。”
“这就是你希望我展现在公众面前的形象吗?”
“是的。”
“你见鬼去吧,”她摇着头说,“我不想为了证明自己的清白而改变自

己的个性。梅森先生,这全靠你了。我不娴淑,而且我也不想在报纸上为了

得到公众的肯定而装模作样。”
梅森叹了口气,拿起自己的公文包向门口走去。
“我就怕你会持这种态度。”他说。


“我现在就是这种态度,”她对他说,“现在你知道了。”

12


公诉人席上,汉密尔顿·伯格和他的副手坐在一起。埃弗森·弗林特法
官看了看他们,宣布道:“公诉人对陪审团的成员有什么异议吗?”副检察
官宣布道:“我们没有异议。”弗林特法官又看看辩护席:“梅森先生,你
们有什么不同意见吗?”

梅森站起身来,做了个接受的姿势,这一姿势足以胜过千言万语。他说:
“我们完全赞成陪审团的人选。”

“非常好,”弗林特法官说,“请陪审团宣誓。”

副检察官伸出左手,模仿了一下梅森的动作,带着嘲讽的语气说:“他
有必要这么做吗?”梅森朝公诉人席上投来一笑,接着不紧不慢地说:“那
你为什么要学我的动作呢?”弗林特法官说:“先生们,我们不要进行人身
攻击,开始审理此案吧。现在请陪审团宣誓。”

一等陪审团宣誓完,汉密尔顿·伯格就点头示意副检察官科洛顿·帕马
做陈述。

“法官阁下,陪审团的女士们、先生们,如果你们不反对的话,我方的
陈述将会非常简短。”他说,“我们只想指出本案的被告米纳瓦·明登从哈
珀·明登那儿继承了一笔遗产,但米纳瓦·明登很清
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!