友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

蛇之形-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    “不想,”她诚实地说,“但我更不想孤独终老。这种事我看太多了,绝对不
考虑。”

    这是一项有益身心的建议,出自医生之口。“你何以认为萨姆和我的婚姻就不
一样?”

    她耸耸肩。“就算你给他下达最后通牒,他也不会离开你的。”

    我正要冲口说出萨姆已经做过一次这种事,没有理由认为他不会再犯,但我明
白她说的可能没错。曾几何时,我们的角色互换了,现在是萨姆害怕最后通牒。

    “他比我害怕孤单,”我慢慢地说,“这表示我在我们的关系中握有掌控权…
…就像赖瑞在你们的关系里一样。”

    她惊讶地瞥了我一眼。“这种看法很算计。”

    “这是出自经验。”我淡淡地说。“我认为真正的孤独是,你们的关系依旧,
但他却对你不闻不问……发现自己总是在质疑自己的价值。我知道那是什么感受,
我也知道我能熬得过去。我猜想赖瑞也是一样。他经历过那样的处境,有过那样的
体验……而你则没有。萨姆也没有。这让你们两个居于下风。”

    “就算孤独这东西直接撞到赖瑞脸上,他也会浑然不知的。”她抗议道。“他
是我见过最爱凑热闹的人了,有时候简直让人无法忍受。他一天到晚拉我去参加社
交活动,但我只想睡觉,因为我整天照顾病人已经够累了。”

    我对她微笑。“问题就在这里。你过着能够发挥自己才能的生活,而赖瑞则不
能。他必须到外面去寻找生活目标,而你的目标非常明确,你只需倒头就睡,准备
迎接第二天的挑战就可以了。”

    她双臂搭在围栏上,望向草原远处。“你这是在告诉我,是安妮让你得到目标
感?”

    “部分是这样。”

    “你有孩子,”她说,“他们没能填补生活空隙吗?”

    “你的呢?”

    “没有,但我有我的事业。无论如何我非常缺乏母性。我可以从容应付完全依
赖我的病人……但我的孩子不行。我要求我的孩子自力更生。”

    我纳闷她自己有没有听到自己说的话,也纳闷她有没有问过赖瑞对她这种职业
生活和私生活的划分有何感想。“我的孩子只是让我更加焦虑。”我说,也跟着靠
在围栏上。“至少我的老大是这样。我们搬去香港时我怀孕了,在那时候我最不需
要的就是小孩。”

    “萨姆当时的反应如何?”

    “盲目。”

    希拉嗤鼻一笑。“那是什么意思?”

    “他有了个儿子,”我冷冷地说,“他高兴得不得了……只要小孩有人照顾就
好。”我们在友善的沉默中站了几分钟,彼此都很理解。“那张安妮财物的细目还
在吗?”我接下来问她。

    “档案里没有吗?”

    “没有。”

    她神色疑惑。“我回家后找找看……麻烦就麻烦在,我们七年前搬到这里时丢
掉了好多东西。另外还有一样东西不见了,是我跟那个社工的通信。我记得她写了
一封长信描述安妮家里的陈设,但当我把那些文件影印寄给你时,发现那封信也没
影了。我想它一定是在我们搬家时搞丢了。”

    我猜想或许还有什么别的东西也不见了,不由得对赖瑞做出一些不友善的联想,
他显然会优先考虑并确保自己的需要而做出一些破坏行动。跟萨姆差不多?“你能
不能再列出一张单子?”

    “我可以试试。没办法像第一次那么仔细就是了。你指望找到什么?”

    “不是什么有价值的东西,”我说,“某人可能会留下来的小东西。”

    “就像孔雀羽毛那样?”

    我点头。

    “那些东西不可能用来当证据。”

    “我知道,但是……”我迟疑着,怕自己的话听来会很可笑。“这是个笨念头,
但是假设你列出的单子上有孔雀羽毛、她祖父母的侧面画像,还有……其他没什么
价值的东西……比方说木雕……”我想不出例子可举。“我只是想,如果在某人家
中找到类似的组合,至少我就会知道我走对了路。”

    她吃惊地瞥了我一眼。“意思是说你要去查?”

    我不自在地耸耸肩。

    “老天,但你要从何处着手呢?”

    “葛兰姆路?那里一定还有些1978年就住在那里的老邻居。如果我去敲敲几户
的门,或许能查到些蛛丝马迹。”我说这话只是为了给她一个答案,不是因为我打
算采取这样散枪打鸟的做法。她的表情转为怀疑。

    “但为什么?那么做会事倍功半,而且可能徒劳无功。赖瑞没说错,不会有人
因此吃上官司。”

    “我找的不是贼,希拉,我的目标是凶手。就像督察长信上跟你说,如果安妮
的死因有可疑之处情况就不同了。”我微笑。“嗯,可疑的地方不是没有……而我
打算加以证明。”

    她凝视着我的脸。“那天晚上你和安妮之间到底发生了什么事?”她突兀地问。

    “德鲁里给我看了你的证词,但你说她始终没有跟你说话。”

    “是没有。”

    “那……为什么?”

    “反正,我现在也没什么事可做。”

    这算不上解释,但她似乎感到满意。“我怀疑还会有多少邻居仍然住在那里。”

    她警告道。“在我们离开之前,大部分的人就已经搬走了。”

    “那牧师呢?”我问,“他总是在葛兰姆路挨家挨户拜访。”

    她拉下帽檐遮挡阳光。“我想他不在那里了。”

    我轻松地耸耸一边肩膀。“他在圣马克教堂的继任者应该能告诉我他在哪里。

    你知道他叫什么名字吗?“

    “新的牧师?不知道。”

    “那么那个认识安妮的呢?”

    她没有立刻回答,我转头看着她。她的表情难以解读,因为她的眼睛仍然遮在
帽檐的阴影下,但她下巴的线条非常冷硬。“彼得·史丹霍普。”她说。

    莉比·威廉斯(原住在葛兰姆路21号)的来信

    时间为1982年

    南安普敦

    1982年10月3 日

    亲爱的M :

    我想你可能会对随信附上的这张剪报有兴趣。我回里士满去看些老朋友,凑巧
读到了这张报纸。看来到处都是阴谋诡计,而在牧师说了那些毁谤的话之后,想来
他和医生之间是不会再有什么交情了!我记得在安妮的葬礼上看过他——矮小的胖
子,手掌都是汗——但我想我从没见过那个医生。当时贾克跟我的医生是一个留着
大胡子的男人。

    这里一切都好。我的受训已经到最后一年,而经过多次尝试之后——女人要好
好留心,才能避免重蹈覆辙!——我终于碰到了一个好家伙。他人非常可爱,名叫
吉姆·葛司。套句老话:敬请期待啰!

                                                       爱你的莉比

    本地医生否认疏忽

    希拉·阿诺德医生,现年41岁,是里士满克伦威尔街诊所合伙人之一,否认在
照料病人上有所疏失;该名病人是87岁的弗瑞德里克·帕兹,本周稍早被人发现在
他位于查宁塔的公寓中奄奄一息。救了帕兹先生一命的是他的邻居,62岁的葛温·
罗伯兹太太。“我听见弗瑞德在敲我们两家之间的墙壁,”她说,“所以我就打电
话报警。”

    警方描述帕兹先生的情况“令人震惊”。他无法下床已有数日,双腿和背部的
溃烂没有得到治疗,令他痛苦不堪。他同时有脱水及营养不良的现象。警方传问阿
诺德医生,邻居指称她拒绝为帕兹先生安排医疗照顾,因为“他曾对看护人员出言
辱骂”。阿诺德医生否认这些指控。

    相关人士将此案与42岁的安·巴茨一案放在一起,她也是阿诺德医生的病人,
有精神疾病的病史,酗酒问题未获治疗。在巴茨小姐于1978年11月死亡之后,验尸
官将她住处的状况描述为“可耻”。“保我们社会中最弱势的一群,是医疗和社工
人员的责任。”他说。阿诺德医生否认验尸官指的是她,表示当巴茨小姐醉醺醺地
走到一辆卡车前,然后因头部重伤而死时,她人正在美国。

    现年45岁的圣马克教堂牧师彼得·史丹霍普表示,一待帕兹先生康复出院,就
将为他安排住进照护机构的公寓里。“这种疏失是没有借口可言的,”史丹霍普牧
师说,“人们早该从安?巴茨的死中记取教训,避免再犯同样的错误。”

       
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!