按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
5.我们希望看到南斯拉夫王国海、空军全力以赴地去争取民族解放,但是要同意做到这一点,除非首先对南斯拉夫国王的地位、宪法的旗帜以及政府与民族解放运动的更紧密的团结给以应有的考虑。
6.英王陛下政府一方面以无比钦佩的心情看待铁托元帅和他的英勇的战士,但另一方面,并不认为他们已充分承认塞尔维亚人民的权力与权利,或是对英王陛下政府已经并将继续提供的援助表示充分承情。
南斯拉夫人反对我把游击队运动同塞尔维亚人民割裂开来的意见。我没有坚持这一点,特别是因为铁托已经说过,他以后将公开声明战后不把共产主义输入南斯拉夫。我们接着就讨论他和彼得国王是否可能会见。我说,民主制度早已在英国以君主立宪形式焕发异彩了,我认为南斯拉夫的国际地位在君主制度下比起在共和制下会更强些。铁托说,他的国家在国王统治下有过一段不幸的经历,而且彼得国王要过着新的生活,割断同米海洛维奇丑恶的联系也需要时间。他在原则上不反对同国王会见,但认为时机尚未到。于是我们同意把这个问题留给他和苏巴希奇博士在最适当的时候自行商定。
※ ※ ※
以后我设筵款待铁托,他还是穿那件绣有金线花边的绷得紧紧的短上衣。我自己却喜欢只穿一套帆布便衣。
我现在将上述会谈的结果告知总统。
首相致罗斯福总统: 1944年8月14日
最近两天我跟铁托元帅和南斯拉夫首相进行了几次会谈。我告诉这两位南斯拉夫领导人说,我们别的不想,只希望他们能联合他们的一切人力物力,以便把南斯拉夫人民紧密团结起来,成为对德战斗的一个整体。我们的目标在于促成一个稳定而独立的南斯拉夫,而建立南斯拉夫联合政府就是走向这个目标的一步。
2.这两位领导人在许多实际问题上达成了令人满意的协议。他们同意把所有的南斯拉夫海军统一于共同的旗帜之下进行战斗。南斯拉夫首相和铁托元帅的这一协议将使得我们更有信心向南斯拉夫军队增加供应军用物资。
3.他们彼此同意,在几天内同时发布一项声明。我希望这一行动将加强和加紧南斯拉夫的战斗努力。他们两人今天一起出发到维斯岛去继续进行商谈。
4.我即将把此次会谈的结果通知斯大林元帅。
※ ※ ※
在那不勒斯这三天逗留当中,我的工作辛劳和心情愉快交织在一起。指挥海军的海军上将莫尔斯每天都邀我乘他的大艇出游,主要的事就是沐浴。头一天我们驶到伊斯基亚岛,那里有个温泉。在归途中,我们穿过了运载美军驶往里维埃拉登陆的庞大的航运队。所有的船都挤满了人。当我们驶过他们舰队的时候,他们热情地欢呼着。他们不知道,如果按照我自己的意思做的话,他们就会朝另一个方向驶去。不过,我还是自豪地向这些勇敢的士兵们挥手致意。我们也访问了卡普里岛。我从来没有看见过蓝洞①,它的确是一个奇迹,鲜明的深蓝色的水又清彻又闪亮。我们在一个温暖的小海湾洗澡,然后到一所舒适的小旅馆吃午饭。我心里在努力追忆有关罗马皇帝提比留的情况。他选中了卡普里这样一个地方作为向全世界发号施令的司令部,确是很称心如意的。
①卡普里岛岸上的一处名胜,洞内充满耀眼的蓝光。——译者
除了工作以外,这三天真称得起是一个阳光煦照的假期。
※ ※ ※
8月14日下午,我乘威尔逊将军的达科塔型座机到科西嘉,目的是到〃铁砧〃作战行动现场观看登陆行动。关于〃铁砧〃我曾竭力加以阻止,不过现在我祝它完满成功。我们愉快地乘飞机到阿雅克肖港,威尔逊将军和海军上将约翰·坎宁安爵士就在港内的一艘英国的指挥舰上执行任务。由于机场太小,飞机不容易飞近。驾驶员的技术很高。他必须驾驶飞机穿过两面悬崖进入机场,当时我们的飞机左翼离开一面悬崖还不到十五呎。将军和海军上将带我上船。我们度过一个很长的夜晚来处理我们的事务。我预定次日清晨乘英驱逐舰〃金伯利〃号出发。我带着两位美国政府官员,萨默维尔将军和陆军部助理部长帕特森先生,他们是到现场来观看他们的冒险事业的。艾伦海军上校(我写这几卷书时他给予我的协助我已在卷首志谢过)被海军上将派来保卫我们免遭麻烦事故。我们行驶了五个钟头才到了距海岸一万五千码正在进行炮击的战列舰阵列。艾伦上校这时才告诉我说由于怕触水雷,我们不能驶出一万码的警戒线以外。要是我早知道这点的话,当我们驶经进行间断性炮击的〃拉米伊〃号军舰时,我就可以要求用一艘巡逻艇把我送上岸了。既然这样,我们只驶到离岸大约七千码的地方就不再前进了。我们从这里看到一长列一长列满载着美国突击部队的船只络绎不绝地驶进圣特罗佩海湾。就我的视力和听力所及,敌人无论对逐渐迫近的小舰队或者对海滩,都未发一弹。战列舰现在停止了射击,因为海岸好像无人把守,于是我们驶回阿雅克肖。我起码对〃铁砧〃作战行动表示了应有的礼节。的确,我认为自己亲临前线以示关心这一作战行动,这样做很好。在返航的时候,我在舰长室里偶然发现了一部情节动人的小说,名叫《大旅馆》,一路看得心旷神怡,直到我又回到这两位海、陆军总司令那里,他们两人却都呆在舰尾舱里,度过了同样索然无味的一整天。
8月16日,我返抵那不勒斯并在当地过夜,然后到前线和亚历山大将军晤面。我致电英王,因为我曾收到他的一份非常亲切的电文。
首相致国王: 1944年8月17日
据我从远处对〃龙骑兵〃作战行动进行观察所得,认为登陆极为顺利。至于先向马赛推进,然后溯罗纳河流域而上,共需费时若干,以及此行动究竟与北方〔诺曼底〕那个规模远为宏大并可能具有决定性的作战行动怎样联系起来,这些都是现在出现的问题。
我今天即将前往亚历山大将军的指挥部。十分重要的是我们务必保证亚历山大的部队不致被抽调、打乱得连个作战方案或计划都无法制订。这件事的确需要召开一次类似〃四分仪〃作战行动那种规模的会议来解决,地点仍在原地〔魁北克〕。
环境的变换和活动加上温暖的天气,使我的精力大大地恢复过来了。我希望21日到罗马会见各色各样的人物,包括帕潘德里欧先生在内。
承蒙陛下赐电惠示鼓励,专此致谢。
我致艾森豪威尔将军的电文:
首相致艾森豪威尔将军(在法国): 1944年8月18日
我以兴奋的心情注视诺曼底和昂儒二地作战行动的辉煌发展。我再次衷心地祝贺你所取得的确实惊人的军事成果,并希望你获致更出色的胜利。除开别的成就以外,你确已实现了极关重要的牵制敌人的作战行动,使其无法顾及我〃龙骑兵〃的进攻。我昨天在远处观看了这次登陆。我在此间所了解到的一切,都使我感到敬佩:此次登陆安排得至为周密,而英美双方部队与组织机构的协作又非常密切。我希望在本月底来看你和蒙哥马利将军。届时形势将会大大发展。看来,我们所获的战果会使俄国人迄今所得的胜利大为黯然失色。祝你和比德尔一切顺利。
※ ※ ※
这一章可以〃铁砧〃…〃龙骑兵〃作战行动的概述作为结尾。
帕奇将军指挥的第七集团军就是为了执行这项进攻而组成的。该集团军包括七个法国师和三个美国师,外加一个美英混合空降师。这三个美国师组成了特拉斯柯特将军的第六军,该军在意大利时曾为克拉克将军所辖第五集团军的重要部分。此外,还从亚历山大所辖部队中足足抽出四个法国师和相当大量的盟国空军。
这次新的远征是从意大利和北非两地出发的,以那不勒斯、塔兰托、布林迪西、奥兰用作主要装运港。我们花费一整年的工夫来进行了巨大的准备工作,把科西嘉岛改建为前进空军基地,把阿雅克肖港建成为一个转运港,以便自意大利出发的登陆舰队在这里集中后向攻击地点进发。这一切安排现在都已产生了实效。在总司令海军上将约翰·坎宁安的指挥下,美海军中将休伊特担任海军攻击任务,他在地中海的类似战役中积累了丰富的经验。美国陆军空军部队空军中将埃克指挥空军,而空军中将斯莱塞则担任他的副手。