友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

裙钗之战-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“走了,”公爵说,“果真走了?”
“果真。”
“他去了什么地方?”娜农问道。
“这个,我不能对你说,因为说实话,我也不知道,夫人。”
“你起码知道他走什么路吧?”
“往巴黎去的路。”
“他在什么时候上的这条路?”公爵问。
“快半夜时。”
“什么话也没说吗?”娜农怯生生地问。
“什么都没说,他只留下一封信,让转交给弗朗西娜特小姐。”
“为什么你不把这封信交出来,坏蛋?”公爵问,“难道这是你对一个贵族人士托付的敬重吗?”
“我把信交出来了,先生,我交了!”
“弗朗西娜特!”公爵大叫道。
弗朗西娜特正在前厅中偷听,公爵一声喊叫,赶紧跑进娜农的卧室。
“为什么你没把卡诺尔先生留给你女主人的信交给她呢?”公爵问。
“可是,老爷……”女仆吓破了胆,嘟哝着。
“老爷!”比斯卡罗缩在最远的屋角,昏头昏脑地说,“大人!这人是个穿便服的王爷。”
“我没有向她要,”娜农脸色苍白,匆忙说了一句。
“交出来,”公爵伸出手说。
可怜的弗朗西娜特慢慢把信递上去,转目向女主人望了一下,那目光要说的是:
“你看清楚了,这不是我的错,是比斯卡罗这个大笨蛋将事情全砸了。”
娜农眼睛里射出双重光芒,刺向躲在屋角的比斯卡罗。这个可怜鬼大汗淋漓,真想交出装进口袋里的6个路易,也不愿站在火炉前,手里拿着长柄炒锅。
这时,公爵拿到了信,打开信纸,看了看。他在看信的时候,娜农立在那里.他脸色苍白,浑身发冷,象一尊雕像,只有心脏仍在跳动。
“这封难懂的天书究竟是什么意思?”公爵问。
娜农明白信中的话没有连累到她。
“请大声念出来,我也许可以为你解释一下,”她说。公爵读道:
“亲爱的娜农,”念了这句话后,他把脸转向少妇,她越来越平静,以令人欣赏的大胆正视着公爵的目光。
“亲爱的娜农,”公爵重新念道,“我利用多亏你而得到的假期,将去散散心,在去巴黎的路上驰骋。再见,我将我的运气托付给你。”
“哎呀!他疯了,这个卡诺尔!”
“疯了!为什么?”娜农问。
“难道会毫无理由,就这样在半夜里动身吗?”公爵问。
“的确,”娜农自言自语。
“喂!为我解释他动身的原因。”
“哦!上帝!”娜农带着迷人的微笑说,“最容易不过了,大人。”
“她也尊称他为大人!”比斯卡罗心里嘀咕道,“这人肯定是个亲王。”
“喂,讲呀?''
“怎么!你还没猜出究竟为了什么事?”
“不,根本猜不到。”
“那好!卡诺尔27岁,他年轻、漂亮,无忧无虑。你以为他最狂热的东西是什么?是爱情。怎么!他也许看到在比斯卡罗旅店里来了漂亮的女旅游者,卡诺尔就随人家走了。”
“恋爱了!你认为?”公爵对这种很自然的想法笑了笑,大声说,“如果卡诺尔爱上了某个女游客,他就不爱娜农。”
“咳!也许,恋爱了。比斯卡罗师傅,你说是吗?”娜农见公爵同意了她的看法,大为高兴,“喂,坦率回答我:我猜得对吗?”
比斯卡罗心想,顺着少妇的想法说,让她高兴的时候到了,因此他张着嘴笑道:
“的确,夫人讲得很有道理。”
娜农向店主走近一步,不由自主地颤抖着说:“是吗?”
“我认为是这样,夫人,”比斯卡罗以狡猾的神色说。
“你这么认为?”
“是的,请等我解释,的确,你使我眼界大开。”
“啊!讲给我们听听,比斯罗卡罗师傅,”娜农又说。她开始有点醋意了:“喂,讲讲昨天晚上到你那旅店里有哪些女游客?”
“对,讲讲,”埃珀农公爵双肘放进安乐椅里,伸长腿说。“没有女游客,”比斯卡罗说。
娜农嘘了一口气。
“不过,”店主没想到他的每句话都会让娜农的心怦怦跳动,说,“有一个小贵人,金发,娇美可爱,身体丰满,他不吃不喝,怕走夜路。”比斯卡罗继续说,“他等着与一个高个大胡子先生一起吃晚饭。当卡诺尔先生想同人家共进晚餐时,人家没答应,还多少有点责怪。但是,他没有为了这么一点小事而不知所措,这个可怜的贵人……看起来这个同伴是个大胆妄为之人……说实在的,那个大高个从右边那条路走后,这位先生就向左转,去追那个小贵人去了。”
公爵完全放心了。如果比斯卡罗是贵族阶层中的什么人,公爵就会去拥吻他。至于娜农,却是脸色苍白,硬挤出痉挛的微笑。她听着比斯卡罗说的每句话都带着折磨人的真诚,使她的醋性难以下咽,但她要大口饮下去,直到毒药原渣滓,这是杀害人的东西。
“不过,你想到那个人是谁吗?”她说,“那个小贵人是个女人,卡诺尔先生爱上了这个女人,而不是由于烦恼与任性,他才顺着大路跑了呢!”
“让我这么想的吧!”比斯卡罗回答。他决心让他听这番话的人对他的想法确信无疑,便补充道;“请耐心些,我对你们说……”
“对,给我们讲,我亲爱的朋友,”公爵说,“你的确真使人开心……”
“大人太好了!”比斯卡罗说,“是这样的。”
公爵倾耳细听。娜农握紧拳头去听。
“我原先什么也没想,把这个金发小骑士当成了一个男人,可是突然我看到卡诺尔先生在楼梯上左手拿着蜡烛,右手拾起一个小手套,仔细看着,狂热地去吻……”
“唉呀呀!”公爵说。随着他不再为自己担心了,便开怀大笑起来。
“一只手套!”娜农重复了一声,同时她努力回想,她有没有将这种同样的手套作为信物,留给了她的骑士?
她将她的一只手套让比斯卡罗看。
“不是,”比斯卡罗说,“一只男手套。”
“一只男人手套?卡诺尔先生狂热去看、去吻一只男人的手套!你疯了!”
“不是,因为这是那个小贵人、金发漂亮的骑士,那个不吃不喝、怕夜晚见人的人;一只小小的手套,夫人的手也难伸进去的,尽管夫人的手也很美……”
娜农低声叫了一下,好象她躲过了看不见的锋芒。“我希望,”她以很大的勇气说,“你为大人提供了足够的情况,你知道了所有你想知道的东西。”
她嘴唇颤抖着,咬着牙,眼睛直盯盯看着,指着门口,让比斯卡罗出去。他见这位少妇满脸怒色,感到莫名其妙。他惊得张着口,睁大眼睛,不知所措。
“如果这位贵人走开,”他想,“是很大的不幸,那么他的返回则是很大的高兴事了。给这位高贵的老爷一种甜蜜的希望,让他有个好胃口。”
以此作为理由,比斯卡罗以最优雅的神情,抬起右腿说:“不管怎样,骑士虽然走了,但他随时都会回来……”公爵对这种说法露出了微笑。
“的确,”他说,“他为什么不回来呢?也许他已经回来了……去看看,比斯卡罗先生,并且给我个回话。”
“可是早饭呢?”娜农着急地说,“我饿死了,我……”
“这倒是真的。”公爵说,“库尔托沃去,过来。库尔托沃,到比斯卡罗师傅的旅店去,看看卡诺尔男爵先生回来没有……如果他没有在那里,就到周围问问情况,找一找……我一定要与他一起吃早饭。去吧。”
库尔托沃走了。比斯卡罗注意到公爵与夫人尴尬地沉默着,于是就眉头一皱,想出一个新的权宜之计。
“你没有看到,夫人示意让你出去吗?”弗朗西娜特说。
“等一下,等一下!”公爵叫道,“见鬼!你怎么也昏了头,我亲爱的娜农……还要做菜!……我象你那样,我!我饿极了……喂,比斯卡罗师傅,再给你加6个路易:这是付给你刚才给我们讲的动听故事的酬劳。”
然后,公爵命令说书人去作厨师。我们要说的是,比斯卡罗师傅在第二种角色中的本领并不比在第一种角色中逊色。然而,娜农经过思考,一眼看清了比斯卡罗的推测使她所处的形势;首先,他的设想是很准确的吗?然后,说到底,若真是那样,卡诺尔不是可原谅的吗?实际上,对于象他那样的正直贵族青年来说,这次约会不能成行,他会感到怎样难以忍受的失望啊,而公爵的跟踪侦察,强制他观赏情敌的胜利,这对于卡诺尔是多么大的侮辱啊!娜农被卡诺尔如此爱恋,以至于她把他的这次出走看作是嫉妒的顶点,她不仅原谅他,而且也同情他,几乎认为因她很为他所爱,所以会挑起他对她进行小小的报复。但是,他首先应该将坏事斩草除根,应该停止这次刚产生的爱情的发展。
突然,娜农脑海里出现一个可怕的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!