友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

双城记 查尔斯·狄更斯-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



s intent upon me。 * * * *
‘I write with so much difficulty; the cold is so severe; I am so fearful of being detected and consigned to an underground cell and total darkness; that I must abridge this narrative。 There is no confusion or failure in my memory; it can recall; and could detail; every word that was ever spoken between me and those brothers。
‘She lingered for a week。 Towards the last; I could understand some few syllables that she said to me; by placing my ear close to her lips。 She asked me where she was; and I told her; who I was; and I told her。 It was in vain that I asked her for her family name。 She faintly shook her head upon the pillow; and kept her secret; as the boy had done。
‘I had no opportunity of asking her any question; until I had told the brothers she was sinking fast; and could not live another day。 Until then; though no one was ever presented to her consciousness save the woman and myself; one or other of them had always jealously sat behind the curtain at the head of the bed when I was there。 But when it came to that; they seemed careless what munication I might hold with her; as if……the thought passed through my mind……I were dying too。
‘I always observed that their pride bitterly resented the younger brother's (as I call him) having crossed swords with a peasant; and that peasant a boy。 The only consideration that appeared to affect the mind of either of them was the consideration that this was highly degrading to the family; and was ridiculous。 As often as I caught the younger brother's eyes; their expression reminded me that he disliked me deeply; fur knowing what I knew from the boy。 He was smoother and more polite to me than the elder; but I saw this。 I also saw that I was an incumbrance in the mind of the elder; too。
‘My patient died; two hours before midnight……at a time; by my watch; answering almost to the minute when I had first seen her。 I was alone with her; when her forlorn young head trooped gently on one side; and all her earthly wrongs and sorrows ended。
‘The brothers were waiting in a room down…stairs; impatient to ride away。 I had heard them; alone at the bedside; striking their boots with their riding…whips; and loitering up and down。
‘〃At last she is dead?〃 said the elder; when I went in。
‘〃She is dead;〃 said I。
‘〃I congratulate you; my brother;〃 were his words as he turned round。
‘He had before offered me money; which I had postponed taking。 He now gave me a rouleau of gold。 I took it from his hand; but laid it on the table。 I had considered the question; and had resolved to accept nothing。
‘〃Pray excuse me;〃 said I。 〃Under the circumstances; no。〃 ‘They exchanged looks; but bent their heads to me as I bent mine to them; and we parted without another word on either side。 * * * *
‘I am weary; weary; weary……worn down by misery。 I cannot read what I have written with this gaunt hand。
‘Early in the morning; the rouleau of gold was left at m' door in a little box; with my name on the outside。 From the first; I had anxiously considered what I ought to do。 I decided; that day; to write privately to the Minister; stating the nature of the two eases to which I had been summoned; and the place to which I had gone: in effect; stating all the circumstances。 I knew what Court influence was; and what the immunities of the Nobles were; and I expected that the matter would never be heard of; but; I wished to relieve my own mind。 I had kept the matter a profound secret; even from my wife; and this; too; I resolved to state in my letter。 I had no apprehension whatever of my real danger; but I was conscious that there might be danger for others; if others were promised by possessing the knowledge that I possessed。
‘I was much engaged that day; and could not plete my letter that night。 I rose long before my usual time next morning to finish it。 It was the last day of the year。 The letter was lying before me just pleted; when I was told that a lady waited; who wished to see me。 * * * *
‘I am growing more and more unequal to the task I have set myself。 It is so cold; so dark; my senses are so benumbed; and the gloom upon me is so dreadful。
‘The lady was young; engaging; and handsome; but not marked for long life。 She was in great agitation。 She presented herself to me as the wife of the Marquis St。 Evrémonde。 I connected the title by which the boy had addressed the elder brother; with the initial letter embroidered on the scarf; and had no difficulty in arriving at the conclusion that I had seen that nobleman very lately。
‘My memory is still accurate; but I cannot write the words of Our conversation。 I suspect that I am watched more closely than I was; and I know not at what times I may be watched。 She had in part suspected; and in part discovered; the main facts of the cruel story; of her husband's share in it; and my being resorted to。 She did not know that the girl was dead。 Her hope had been; she said in great distress; to show her; in secret; a woman's sympathy。 Her hope had been to avert the wrath of Heaven from a House that had long been hateful to the suffering many。
‘She had reasons for believing that there was a young sister living; and her greatest desire was; to help that sister。 I could tell her nothing but that there was such a sister; beyond that; I knew nothing。 Her inducement to e to me; relying on my confidence; had been the hope that I could tell her the name and place of abode。 Whereas; to this wretched hour I am ignorant of both。 * * * *
‘These scraps of paper fail me。 One was taken from me; with a warning; yesterday。 I must finish my record to…day。
‘She was a good; passionate lady; and not happy in her marriage。 How could she be! The brother distrusted and disliked her; and his influence was all opposed to her; she stood in dread of him; and in dead of her husband too。 When I handed her down to the door; there was a child; a pretty boy from two to three years old; in her carriage。
‘〃For his sake; Doctor;〃 she said; pointing to him in tears; 〃I would do all I can to make what poor amends I can。 He will never prosper in his inheritance otherwise。 I have a presentiment that if no other innocent atonement is made for this; it will one day be required of him。 What
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!