按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
①指在缓行的船尾后拖着钓丝钓鱼。
②夜钓丝是连同安下钓饵的鱼钩留在水中过夜的钓丝——
〃那就是咱们老厂的废墟,尼克,〃玛乔丽说。
尼克一边划着船,一边看着绿树丛里的白石。
〃就在这儿,〃他说。
〃你还记得当初这是个工厂的情景吗?〃玛乔丽问。
〃我当然记得,〃尼克说。
〃看上去更象座城堡,〃玛乔丽说。
尼克一言不发。他们沿岸划着,划得看不见工厂了。尼克才抄近路穿过湖湾。
〃鱼儿没咬钩,〃他说。
〃是啊,〃玛乔丽说。他们钓鱼时,她始终一心扑在钓鱼竿上,即使嘴里说话时也这样。她就爱钓鱼。她爱跟尼克一起钓鱼。
靠近船边,有条大蹲鱼跃出了水面。尼克使劲划单桨,好让小船转身,远远在船尾后飞速移动的鱼饵就会掠过鳟鱼觅食的地方。鳟鱼背露出水面的时候,鯽e鱼跳得正欢。跳得水面浪花四溅,象一梭枪弹射进水里似的。另一条鳟鱼破水而出,在小船另一边觅食。
〃在吃呢,〃玛乔丽说。
〃可是鱼儿不会上钩,〃尼克说。
他把船划了一圈,让拖着的钓丝掠过这两条觅食的鳟鱼,然后把船径直朝岬角划去。等到船靠岸,玛乔丽才收线。
他们把船拖上湖滩,尼克拎起一桶活鲈鱼。鲈鱼在水桶里游。尼克双手抓了三条,去头去鳍,玛乔丽双手还在桶里摸鱼,终于抓住一条,去头去鳍。尼克瞧着她手里的鱼。
〃你不用把腹鳍去掉,〃他说。〃去掉鳍做鱼饵固然也行,不过最好留着鳍。〃
他把鱼钩穿进每条去掉皮的鲈鱼尾。每根钓竿的蚊钩上都挂着两个钩子。于是玛乔丽把船划到航道的岸对面,一边用牙齿咬住钓丝,两眼朝尼克望去,尼克正站在岸边,拿着钓竿,让卷轴里的钓丝放出来。
〃差不多行了,〃他喊道。
〃要我放下钓丝吗?〃玛乔丽手里拿着钓丝,回他一声道。
〃当然,放吧。〃玛乔丽把钓丝放到船外,眼望着鱼饵沉入水中。
她把船划过来,用同样的方法放下第二根钓丝。每一回尼克都把一大块冲来的木头放在钓竿柄上压压严实,再用一小块木片斜支着钓竿。他收起松弛的钓丝,把钓丝绷紧,让鱼饵落在航道水底沙土上,再在卷轴上安好闸。要是鳟鱼在水底觅食,咬了鱼饵,就会拖动它,猛一下子从卷轴里抽出钓丝,卷轴上了闸就会发出鸣响。
玛乔丽把船朝岬角那边划过去一段,免得妨碍钓丝。她使劲划桨,船靠了沙滩。船尾激起一阵小浪花。玛乔丽下了船,尼克把船拖上了岸。
〃怎么啦,尼克?〃玛乔丽问。
〃我不知道,〃尼克说,一边拿了木头生堆火。
他们用冲上岸来的木头生了火。玛乔丽上船取了条毯子。夜风把烟吹向岬角,玛乔丽就把毯子铺在火堆和湖之间。
玛乔丽背向火,坐在毯子上,等着尼克。他过来了,在她身边毯子上坐下。他们背后是岬角密密麻麻的二茬树木,前面是霍顿斯河的湾口。天色还没完全黑。火光一直照到水面。他们都看得见两根钢钓竿斜支在黑黝黝的水面上。火光在卷轴上闪闪发亮。
玛乔丽打开饭篮。
〃我不想吃,〃尼克说。
〃快来吃吧,尼克。〃
〃好吧。〃
他们默默吃着,眼睁睁看着两根钓竿和水面上的火光。
〃今晚会有月亮,〃尼克说。他望着湖湾对面的山丘,山丘在天色的衬托下渐渐轮廓鲜明了。他知道月亮在山那边升起来了。
〃我知道了,〃玛乔丽兴高采烈地说。
〃你什么都知道,〃尼克说。
〃哎呀,尼克,请别说啦,请别那样!〃
〃我没法不说,〃尼克说。〃你的确这样。你什么都知道。毛病就出在这儿。你知道自己的确这样。〃
玛乔丽一言不发。
〃我什么都教过你了。你知道自己的确这样。不管怎么说,你有什么不知道的?〃
〃哎呀,住口,〃玛乔丽说。〃月亮出来了。〃
他们坐在毯子上,谁也不挨谁,眼望着月亮出来。
〃你不用胡说,〃玛乔丽说。〃究竟怎么回事?〃
〃我不知道。〃
〃你当然知道。〃
〃不,我不知道。〃
〃得了吧,说出来。〃
尼克看着月亮从山丘上面升起。
〃没劲儿了。〃
他不敢看着玛乔丽。过会儿才看着她。她背朝他,坐在那儿。他看着她背影。〃没劲儿了。一点劲儿也没。〃
她一言不发。他径自说下去。〃我感到心里万念俱灰。我不知道,玛吉。我不知道说什么才好。〃①——
①玛吉是玛乔丽的爱称——
他看着她的背影。
〃爱情也没劲儿?〃玛乔丽说。
〃是啊,〃尼克说。玛乔丽站起身。尼克坐着,双手蒙头。
〃我去划船,〃玛乔丽对他叫道。〃你可以绕着岬角走回去。〃
〃行,〃尼克说。〃我来帮你把船推下河去。〃
〃你不用忙了,〃她说。她趁着月光上了水上的船。尼克回来,在火边躺下,拿毯子蒙住脸。他听得见玛乔丽在水上划着船。
他躺了老半天。他听到比尔在林子里四下走动,走到空地里,这时他还躺着。他感到比尔走近火边。比尔也没碰他。
〃她走了吗?〃比尔说。
〃走了,〃尼克躺着说,脸碰在毯子上。
〃吵了一场?〃
〃没,没吵过架。〃
〃你觉得怎么样?〃
〃唉,走开吧,比尔!走开一会儿。〃
比尔在饭篮里挑了一份三明治就走过去看钓竿了。
陈良廷译
第四章
天气热得要命。我们在桥面上堵起一个天造地设的路障。简直妙极了。用的是屋子正门一扇旧的大铁栅。铁栅重得很,抬也抬不动,还可以往外开枪,他们就只好爬过来。真是绝了。他们想方设法越过路障,我们就在四十码外的地方向他们乱开枪。他们硬冲,军官单独出动,发动攻势。这路障真是绝妙天险。他们的军官非常出色。我们听到侧翼失守时,吓得没命,只好败退。
陈良廷译
三天大风
尼克拐进穿过果园那条路时,雨停了。果子都摘了,秋风吹过光秃秃的果树。路边枯黄的野草里有只瓦格纳苹果,给雨水淋得透亮,尼克停步捡起了苹果。他把苹果放进厚呢短大衣的口袋里。
那条路出了果园,直达山顶。山顶有小屋,门廊空荡荡的,烟囱里冒着烟。屋后是车库,鸡棚,二茬树象堵树篱,挨着后面的林子。他放眼望去,上空的树给风刮得远远倒向一边。今年秋天还是头一遭刮大风呢。
尼克走过果园上面那块空地时,小屋的门打开了,比尔出来了。他站在门廊上往外看。
〃哎呀,威米奇,〃他说。
〃嗨,比尔,〃尼克说着走上台阶。
他们站在一起,眺望着原野对面,俯视着果园、路那边、低处田野和突出湖面那岬角的林子那边。大风正直扫湖面。他们看得见十里岬沿岸的浪花。
〃在刮风呢,〃尼克说。
〃这样刮要连刮三天呢,〃比尔说。
〃你爹在吗?〃尼克说。
〃不在。他拿着枪出去了。进来吧。〃
尼克进了屋。壁炉里生着堆熊熊烈火。风刮得炉火呼啦啦响。比尔关上门。
〃喝一杯?〃他说。
他到厨房里,拿来两个玻璃杯和一壶水。尼克伸手到壁炉架上去拿瓶威士忌。
〃行吗?〃他说。
〃行,〃比尔说。
他们坐在火堆前,喝着兑水的爱尔兰威士忌。
〃有股冲鼻的烟味,〃尼克说,两眼透过玻璃杯看着火。
〃是泥炭,〃比尔说。
〃酒里不会放泥炭的,〃尼克说。
〃那没什么关系,〃比尔说。
〃你见过泥炭吗?〃尼克问。
〃没,〃比尔说。
〃我也没,〃尼克说。
他伸出腿,搁在炉边,鞋子在火堆前冒起水气来了。
〃最好把你的鞋脱了,〃比尔说。
〃我没穿袜子。〃
〃把鞋脱了,烤烤干,我去给你找找看,〃比尔说。他上阁楼去了,尼克听见头顶上有他的走动声。楼上房间敞开,就在屋顶下,比尔父子和他,尼克,有时就在楼上睡觉。后面是一间梳妆室。他们把床铺往后挪到雨淋不到的地方,上面盖着橡皮毯。
比尔拿了一双厚羊毛袜下来。
〃天晚了,不穿袜子不能到处走动,〃他说。
〃我真不愿再穿上,〃尼克说。他套上袜子,又倒在椅子里,把腿搁在炉火前的屏风上。
〃你要把屏风搁坏了,〃比尔说。尼克把两腿一翘,搁到炉边。
〃有什么好看的吗?〃他问。
〃只有报纸。〃
〃卡斯队①打得怎么样?〃
〃一天连续两场比赛都输给巨人队。〃②
〃他们应当稳赢的。〃
〃这两场球是白送的,〃比尔说。〃只要麦克劳③在球队俱乐部联合会中能收买每一个球员,那就没什么问题。