按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
——那些偷吃你的樱桃的贼——但是,高于一切的是在文明中生活的弟兄们,在民主中
生活的弟兄们,在自由中生活的弟兄们,
在爱与和平中生活的弟兄们,想望进步的弟兄们,欧洲的弟兄们,人类的弟兄们,围绕
着太阳在空中旋转的
世界上的弟兄们。我心中的火光
主呵,你扑灭了我生命的火光;你用死亡,用疾病,用征募,用我邻人的残酷,扑灭了
我的婚姻幸福的火光,我的家庭生活的火光,我的工作的火光,我的健康的火光,
把我遗弃在黑暗里。
主呵,不要扑灭我心中的火光,忍耐的火光,希望的火光,宽恕的火光,爱的火光;让
我的火光像萤火虫那样
独自在黑暗里放光。两个歌手一个面带菜色的歌手穿着褴褛的衣衫带着他的吉他琴夜晚
在酒吧间巡回;在每个酒吧间里他唱上一两支歌然后他围着一张张桌子转
手里托着一只盘子……
我认得一个和他一样的歌手!我认得那只知了穿着没有颜色的衣衫晒着炎夏的骄阳,从
这棵树飞掠过那棵结满果实的树,
他唱着一两支歌。呵,我多么希望看到
那几棵树往他盘子里扔点什么!
他们中的哪一个?一个疲乏的老人衣衫褴褛苦役压弯了他的脊背扶着一张犁
跟在一头瘦骨嶙峋的驴子后面……主呵,体现了你的形象的是他们中的哪一个?①播种
星辰的人
秋天收集起乱云的镑镑尘雾,把星辰埋在天空的坟墓里像发芽的种子
①写于施特拉斯堡辩论“第二个十年发展计划”之时。——译者。
埋在大地里一样。美好的天气回来了,繁星开出花来像荒原上的
野甘菊花那样。在一片荆棘地前在一大片长满青草的地上
牛把草全部吃光,一片叶子也不剩,根也不留
看不出这地方曾经长过草木!只留下你,凶猛的荆棘,因为对着贪婪的唇儿你从叶子里
拔剑出鞘
像从坚堡里抽出的剑儿那样!
让他们嘲弄你吧,呵,多刺的荆棘,让他们把你叫做上帝的诅咒;让他们憎恨你直到
你的恐怖降临到他们身上!
效法那多刺的荆棘吧,马耳他人民,不要像那好心的稻草,善良,谦让只够填了外国佬
的
永不餍足的肚皮!马耳他的海在马耳他,每次我举目四望到处我都看到大海用他的蔚蓝
的双眼
在望着我。当爷爷进老人院的时候亲爱的爷爷,我还记得你到老人院去那一天,尽管是
很久以前四十多年了,
我觉得还像是今天!
你的钱花光了,你儿女的工资又不足以赡养你。你壮年时期曾卖劲地干活在陆上和海
上,有上百次
你几乎淹死在海里!但你的血汗的工资都落到了雇主的腰包,而你总仍是贫穷
仅仅能够糊口。如果你真正愿意,你满可以卖房子过活再过它几年,但你不愿看到我们
被赶出你用汗水盖起的房子;因此你宁愿住进老人院,住在那又湿又冷充满了种种难闻
气味的大收容所里,
离开了你所喜爱的人。这一天来到了;你起得很早穿上凉鞋和最好的衣服提起包袱
你走下楼去……寂静和沉默笼罩了下来
像死一般……每一句说出的话都会刺穿那痛苦的心,
你只说了一句:“我走了。”
我的母亲,为了安慰她自己也为了安慰你,她说:
“这星期天我一定去看你。”你离开了家;
尽管你不愿意,我还是追着你跑……
我记得……
你离家的时刻,只走了五步你站住了,你回过头来,望着你所爱的家
你的妻子是死在这里边的,在这里你把儿女抚养成人,在这里你和我们孩子们一起游戏
给我们讲我们的马耳他的故事,你向它望了最后的一眼,
你向它作了最后的告别。有时候人的心是多么坚强竟能继续着生活和跳动,
永不停止,只管逼着他吞咽下生活里的一切苦痛!我们一同向前走着
直到我们走到公共汽车旁边你对我说:
“走吧,我的孩子,上帝保佑你。”
我失声哭了,我的小小的哭泣撕碎了你的心,你双眼里流下了
两滴很大的泪珠。你攥着手绢慢慢地踏上了公共汽车我站在那里看着汽车驶去越走越
小,越走越远直到
它完全消失!生活和新婚的人们生活把所有的微笑
围绕在新婚的人们身旁。生活对他们只有欢乐,音乐,舞蹈和歌曲,撒来的米粒,美好
的祝愿
祝愿他们长寿,幸福。围绕他们有许多人
痛饮着满斟的美酒。生活决不透露
他们将来的一切。
生活要的只是跳舞,在空中跳跃……
伪君子!两面派!美丽美丽,美丽得像个天使,
她照亮了一条街。人们不得不承认天堂也必须有她
才算得完美……她和她的丈夫一同走着但当他们走过人们就窃窃地
议论着他们。美丽的花朵呵,美丽的花朵我们从园里把你采来,用绳子把你扎起又把你
插进瓶里,于是,你就像奴隶一样,代替我们显示我们家里有着幸福
但这里却是一点也找不到。他带来的那个人流言在乐园里传布着说
这天的三点钟,上帝的儿子将从人间归来;好奇心在天使中间展开
到底他会把什么样的人带来。天使们准备下一席盛筵,
就是颂歌和歌曲和幸福快乐的曲调;都在等候那个时辰来到,人人都在猜想他会带来什
么样的人。
最后大门开了;上帝的儿子进来了,浑身是伤,浑身是血……
在上帝的怀抱里,在天使们的注视下,那个人是一个贼。瑞典群岛乘着游艇,我在瑞典
群岛中穿行,在群岛的魔幻之中林深树密
享受了一席蔚蓝和碧绿的盛筵!如果欢乐有一双翅膀我要飞起,和游艇一同,飞上天空
飞到云彩的岛屿中间
——一席蔚蓝和雪白的享受,寻求
我的心所渴望的东西。
不,不,不要梦想,我的心呵,让大海的魔幻把你迷住,让飞溅到你脸上的浪花
来使你神清气爽。
让自己在数不清的船上摇荡,就像和海鸥相随那样,和片片白帆在一起,回到港湾里停
泊,休息
也在寂静和安宁中睡眠。当我疲倦的时候有的时候,疲倦使我对一切对花木,对禽鸟,
对波浪和云彩,对任何行善的愿望,都感到厌烦;我只渴求
任何一种的自由!但是,温柔的缪斯,在这样黑暗的日子里你来到我这里把我举上你的
翅膀穿过层云
飞上你的清澈灿烂的天空;我神清气爽我被你送回到那给我唱起耐心和爱的温柔的歌的
母亲的身旁。莎士比亚和但丁
莎士比亚和但丁死后在酒店中相逢,我不知道这酒店在什么地方;他们说,他俩和缪斯
们在一起真是愉快,但他俩和女人们在一起却是那么糟糕!灯
太阳说:“我将要下沉,消失了;呵,我走了有谁来照亮这世界呢?有谁呢?”
谁都没有开口;只有灯说了话:
“太阳,不要害怕,我会替你发光!”狗在一家农舍的屋顶上一只狗,红着眼睛不停地
对着月亮狂吠;最后,黑暗来临,狗睡着了它很高兴地想着是它把月亮从天上吓跑了
跑得远远的。两姊妹两个姊妹从大街上走来,
一个戴着一顶高大的黑头巾穿着一条黑长裙显示出教会的标记;那一个是个妓女
一条短裙裹住她苗条的大腿。这两个走下大街都抛出了甜柔的微笑,
她们的脸上都表示着企待,一个望着圣母像的慈颜,
那一个却望着美国的水兵。俳句巨蟒的巢穴筑在岩石下面——
充满暖和爱。花儿,莫告我你和我友的姓氏
我会全忘却。
A随着头阵雨蜗牛出来到处游
像儿童过节。
A微风抚摸我使我忆起慈母手
当我童稚时。
A如果那爱情像美那般能看见
谁会厌看它?
A吾主,你看到
阿姆斯特朗①月中游?
是在电视上?
A马耳他街道全以圣贤来命名——
魔鬼此中住。
A我爱听雨声我多希望能听到
露水的声音!
①美国宇宙航行员。——译者死的睡眠他们鞭打他,打伤了他又把他钉上十字架,
他们把铁钉钉进他的双臂和双脚,他们把一顶刺冠压上他的头颅,
他们用长矛刺穿了他的心……但是现在他死了;他睡的是一种永远死亡的睡眠,他的身
躯挂在那里;
他已感觉不到自己的重量。残酷必须停止,它对他不能再有作为;他在睡着
一个永远死亡的睡眠!没有一滴眼泪忽然有一天死亡把你抓走,我独在异乡得不到援
助,得不